Войти в мой кабинет
Регистрация
ГОТОВЫЕ РАБОТЫ / ДИПЛОМНАЯ РАБОТА, ПЕДАГОГИКА

ФОНЕТИЧЕСКАЯ ЗАРЯДКА КАК СРЕДСТВО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ФОНЕТИЧЕСКИХ И ФОНОЛОГИЧЕСКИХ ОШИБОК

inna_lina92 290 руб. КУПИТЬ ЭТУ РАБОТУ
Страниц: 57 Заказ написания работы может стоить дешевле
Оригинальность: неизвестно После покупки вы можете повысить уникальность этой работы до 80-100% с помощью сервиса
Размещено: 17.04.2019
Обучение сильнее фонетической соответственно стороне иноязычной однако речи в современной школе закройте должно решения осуществляться наравне обычно с общей целью учащиеся достижения органы минимального (среднего) разных уровня иноязычной коммуникативной только компетенции ознакомлению как на языковом уровне звук (на уровне первичного делить овладения упражнения фонетической стороной неоценимую иноязычной речи), так и на уровне специфику использования место сформированного навыка arbeiten в основных видах определенной речевой новым деятельности (говорении, говорящим аудировании и чтении).
Введение

Фонетическая сторона иноязычной речи – это базовая характеристика иноязычной речи, которая является основой для развития и совершенствования основных видов речевой деятельности, и в первую очередь говорения, аудирования и чтения. Язык как средство общения возник и существует, прежде всего, как звуковой язык, и владение его звуковым строем является обязательным условием общения в любой его форме[Щерба, 2013, с. 12]. Сформированность фонетических навыков является непременным условием адекватного понимания речевого сообщения, точности выражения мысли и выполнения языком любой коммуникативной функции. И если говорящий нарушает фонетические и фонологические нормы языка, то его речь будет понятна с трудом или вообще не понятна. На сегодняшний момент, как показывают исследования, учащиеся средней школы при восприятии и произнесении звуковых отрезков большее внимание уделяют содержательной стороне высказывания, но не темпу речи и ее интонационным характеристикам. Некоторые ученые — методисты, например, Н.И. Гез, И.Л. Бим, А.П. Старков и другие в последнее десятилетие упор делали на длительный устный вводный фонетический курс как на основной элемент обучения фонетической стороне иноязычной речи. Все это актуально не только на первичном этапе ознакомления с иностранным языком, потому что именно здесь закладываются основы произношения и автоматизация фонетических навыков. Известно, что учащиеся начальных классов, приступающие к изучению иностранного языка, уже обладают устойчивыми навыками слушания и произнесения звуков родного языка и владеют основными фонемами и интонемами [Никуличева, 2014, с. 101]. Кроме того, фонетическая база любого иностранного языка обладает группой фонем, схожих по своим артикуляционным характеристикам фонемам родного языка. Поэтому на начальном этапе обучения иностранного языка учащиеся интуитивно опираются на уже сформировавшиеся к этому периоду обучения слухо-произносительные навыки родного языка и переносят их по аналогии на иностранный язык. Естественно при этом возможна межъязыковая интерференция и появление разного рода фонетических ошибок, но в силу языковой подготовки учащихся и малого контекста выполняемых упражнений, включающего незначительную и элементарную информацию учителю иностранного языка не так сложно корректировать произношение и проводить соответствующую работу по преодолению и снятию фонетических трудностей [Скляренко, 1999, с. 79]. Но в дальнейшем, при увеличении удельного веса видов работы при обучении разнообразным видам иноязычного общения на последующих этапах обучения, внимание учащихся постепенно начинает концентрироваться на содержательной стороне иноязычной речи, например, лексическом или грамматическом оформлении при монологическом или диалогическом высказывании. Все это в конечном итоге приводит к ослаблению внимания учащихся к произношению и соответственно к возникновению фонетических ошибок [Комарова, 2000, с. 4]. При этом возникает противоречие, когда учащиеся, овладев на коммуникативно-достаточном уровне лексической и грамматической стороной иноязычной речи и соответствующими речевыми умениями, не подкрепляют свою речевую практику фонетическими знаниями и нормативными произносительными навыками. Все это требует постоянной и систематической работы над сохранением у учащихся достаточного уровня владения фонетическими навыками на всех этапах обучения иностранному языку при условии использования в учебном процессе большого количества тренировочных упражнений. Проблема исследования — возможно ли при помощи фонетической зарядки избежать фонетических и фонологических ошибок при обучении произношению. Цель исследования — выявить наиболее эффективные виды упражнений для тренировки фонетических навыков на уроках немецкого языка. Задачи исследования: • изучить и проанализировать научную литературу по проблеме исследования; • проанализировать и обобщить передовой педагогический опыт; • выявить влияние и возможности специальных тренировочных упражнений для обучения фонетической стороне иноязычной речи и описать методику их применения в учебном процессе. Объект исследования — процесс обучения фонетической стороне иноязычной речи в средних общеобразовательных учреждениях. Предмет исследования — система специальных тренировочных упражнений, используемых в процессе обучения фонетической стороне иноязычной речи в средних общеобразовательных учреждениях. Для решения поставленных задач были использованы следующие методы исследования: 1) теоретический: анализ литературы по педагогике, психологии и методике преподавания иностранных языков; 3) эмпирические: наблюдение, сравнение. Выпускная квалификационная работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка литературы. В первой главе рассматриваются трудности при изучении фонологической системы немецкого языка, связанные с её особенностями, а также важность изучения фонетической стороны речи на уроках немецкого языка в школе, кроме того, цели, задачи и технология обучения фонетике. Во второй главе представлены виды упражнений, способствующих успешному преодолению трудностей при изучения фонетической стороны речи немецкого языка, а также способствующих предотващению фонетических и фонологических ошибок. В заключении отражены итоги теоретической и практической части исследования. В списке литературы представлены работы отечественных и зарубежных авторов.
Содержание

ВВЕДЕНИЕ……………………………………..…………………………………3 ГЛАВА I ОСОБЕННОСТИ ОБУЧЕНИЯ ФОНЕТИЧЕСКОЙ СТОРОНЕ РЕЧИ 1.1. Особенности фонологической системы немецкого языка ……….7 1.2. Место и роль фонетической стороны речи на уроке немецкого языка………………………………………….………….………….14 1.3. Цели, задачи, содержание и технология обучения произношению……….…………………………………………..…18 ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ I……………………..…………………………………..28 Глава II ФОНЕТИЧЕСКАЯ ЗАРЯДКА КАК ОСНОВНОЕ СРЕДСТВО ДЛЯ ТРЕНИРОВКИ ПРОИЗНОСИТЕЛЬНЫХ НАВЫКОВ НА УРОКЕ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА 2.1. Значение фонетической зарядки на уроке немецкого языка……………………………………………………………………………...30 2.2. Виды упражнений для формирования слухо-произносительных навыков на начальном этапе обучения немецкому языку……...............…….33 2.3. Средства устной речи в качестве материала для фонетической зарядки………………………………………...………………………………….42 2.4. Виды упражнений для закрепления слухо-произносительных навыков ……………………………………………………………………….….46 ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II………………………..……………………………….51 ЗАКЛЮЧЕНИЕ…………………..……………………………………………...52 СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ……………………..………………………………...55
Список литературы

1. Алифиренко Н.Ф. Теория языка. Вводный курс. М., 2004. 2. Апатова Н. В. Информационные технологии в школьном образовании. М.:Школа-пресс, 2002. 3. Бим И. Л. Шаги 2: учебник немецкого языка для 6 класса общеобразоват. учреждений / И. Л. Бим, Л. В. Санникова. М. : Просвещение, 2001, 352 с. 4. Бим И.Л., Рыжова, Л.И. Первые шаги. Часть 1: учебник немецкого языка / И. Л. Бим, Л.И. Рыжова, М.: Просвещение, 2002, 103 с. 5. Бим И.Л., Рыжова, Л.И. Первые шаги. Часть 2: учебник немецкого языка/ И. Л. Бим, Л.И. Рыжова, М.: Просвещение, 2002, 103 с. 6. Богомазова Т. С. Теория и практика по фонетике немецкого языка / Т. С. Богомазова, Т. Е. Подольская, М.: Лист Нью, 2004, 240 с. 7. Волкова Г.А. Логопедическая ритмика, М.: Книга по Требованию, 2008, 272 c. 8. Вострякова Н.А. Цели урока иностранного языка и способы их достижения, М.: Иностранные языки в школе, 2001. 9. Гальскова Н. Д. Теория и практика обучения иностранным языкам, М.: Айрис-Пресс, 2003, 189 с. 10. ГальсковаН. Д., Никитенко З.Н. Начальная школа: методическое пособие, М.: Айрис-Пресс, 2004, 240 с. 11. Гатанов Ю. Мотивация и интеллект, М.: Школьный психолог, 2002. 12. Глазкова Т. Ю. Немецкоязычная литература: учебное пособие, М.: Флинта Наука, 2010, 134 c. 13. Гузь М.Н., Фонетика. Читаем и говорим по-немецки: пособие для учителя / ГузьМ.Н., Ситникова И.О., СПб.: КАРО, 2005, 160 с. 14. Под ред. Н.Д. Гальсковой, И.И. Гез. Немецкий язык 2 класс. Книга для учителя, М.: Дрофа, 2002, 206 с. 15. Зеленецкий А.Л. Теория немецкого языкознания. Учебное пособие, М.: Академия, 2003, 395с. 16. Зиндер Л.Р. Теоретический курс фонетики современного немецкого языка: Учебное пособие, М.: Академия, 2003, 160с. 17. Китайгородская Г. А. Интенсивное обучение иностранным языкам. Теория и практика, М:,Высшая школа, 2014, 280 c. 18. КолковаМ.К. Методика обучения иностранным языкам в средней школе: учебное пособие, СПб.: КАРО, 2014, 224с. 19. Колкова М.К. Традиции и инновации в методике обучения иностранным языкам: учебное пособие для студентов и учителей, СПб.: КАРО, 2014, 288с. 20. Конышева А. В. Игра в обучении иностранному языку. Теория и практика, М.: ТетраСистемс, 2015, 288 c. 21. Конышева А. В. Игровой метод в обучении иностранному языку, М.: КАРО, Четыре четверти, 2014, 192 c. 22. Конышева А. В. Организация самостоятельной работы учащихся по иностранному языку, М.: КАРО, 2012, 208 c. 23. Костылева Н. Ю. Покажи и расскажи. Игровые упражнения на основе фонетической ритмики, М.: Сфера, 2014, 530 c. 24. Комарова Э.П. Эмоциональный фактор: понятие, роль и формы интеграции в целостном обучении иностранному языку /Комарова Э.П., Трегубова Е.Н., М.: Иностранный язык в школе, 2000, № 6. 25. М. Кох, Введение в методологию дидактики специальности немецкий как иностранный язык, GGR – BeitragezuGermanistik 22, EdituraKaideia, 2009, 290 с. 26. Кукушин В. С. Иностранные языки. Сценарии творческих уроков, М.: МарТ, 2012, 128 c. 27. Медведева Т. С. Ключевые концепты немецкой лингвокультуры: монография / МедведеваТ. С., ОпаринМ. В., МедведеваД. И., М.: Флинта, 2012, 161 с. 28. Милюкова Н.А. Фонетика немецкого языка /Милюкова Н.А., Норк О.А., М.:Академия, 2004, 176 с. 29. НехорошеваА.В. English & Deutsch. Стихи и рифмовки на уроках иностранного языка: практическое пособие / Нехорошева А.В., Трушина Т.М., М: АРКТИ, 2006, 48 с. 30. Никуличева Д. Б. Как найти свой путь к иностранным языкам. Лингвистические и психологические стратегии полиглотов, М.: Флинта, Наука, 2014. 304 c. 31. Пассов Е. И. Урок иностранного языка /Пассов Е. И., КузовлеваН. Е., М.: Феникс, Глосса-Пресс, 2011, 640 c. 32. Померанцева Т.А. Использование поговорок и скороговорок на уроке немецкого языка, М.: Иностранные языки в школе, 2001, № 2. 33. Райх Б.Л. Фонетика. Основные правила чтения: учебно-методическое пособие, М.: Дрофа, 2002, 64 с. 34. Роговцов В.И. Введение в языкознание. Учебное пособие, М.: МГУ им.А.А.Кулешова, 2004, 400 с. 35. Скляренко Н.К. Обучение диалогической речи с использованием ролевых игр в 7 классе / Скляренко Н.К., Олейник Т.И., М.: Просвещение, 1999. 36. Стецко П.В. Введение в языкознание: Уч.пос. П.В. Стецко. – Гродно: ГрГУ, 2001 – 229 с. 37. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам: Базовый курс лекций, М.: Просвещение, 2002, 239с. 38. Филатов В.М. Методика обучения иностранным языкам в начальной и основной общеобразовательной школе: учебное пособие для студентов педагогических колледжей, Ростов н/Д: Феникс, 2014, 416с. 39. Филатов В.М. Теория и практика раннего обучения иностранным языкам. Учебное пособие для педагогических колледжей, языковых вузов / Филатов В.М., Филатова Е.Г, Ростов н/ Д: АНИОН, 1999, 384 с. 40. Шишкова Л.В. Вводный фонетический курс немецкого языка / ШишковаЛ.В., БибинО.А., СПб.: 2002, 314 с. 41. Щерба Л. В. Преподавание языков в школе. Общие вопросы методики, М.: Академия, 2013, 160 c. 42. Щукин А.Н. Обучение иностранным языкам: теория и практика: учебное пособие для преподавателей и студентов, М.: Филоматис, 2014, 480с.
Отрывок из работы

ГЛАВА I ОСОБЕННОСТИ ОБУЧЕНИЯ ФОНЕТИЧЕСКОЙ СТОРОНЕ РЕЧИ 1.1. Особенности фонологической системы немецкого языка Первое знакомство с языком происходит на звуковом, фонетическом уровне, поэтому формирование произносительных навыков на начальном этапе обучения является одной из основных задач. Произношение – это своего рода «визитная карточка» говорящего, потому что первое, на что мы обращаем внимание при общении с человеком – это чистота и правильность его речи, это имеет значение не только в немецком языке, но и в других языках. Если не уделять произношению должного внимания, то артикуляционный аппарат учащихся привыкнет к неправильной артикуляции звука, учащийся не сможет правильно интонировать свою речь, поэтому переучиваться в последствии будет очень сложно, а речь будет звучать неправильно. В процессе изучения иностранного языка учащиеся сталкиваются со многими трудностями. Сравнительный анализ двух фонологических систем позволяет выделить трудности, возникающие при изучении фонетических явлений. В методической литературе выделяют: 1) фонемы, совпадающие в двух языках; 2) фонемы, имеющие черты сходства, но не совпадающие полностью; 3) фонемы, отсутствующие в одном из языков [Гальскова, 2004, с.36]. Самым легким для усвоения считаются фонемы первой группы. Усвоение второй группы фонем усложняется переносом и интерферирующим влиянием сходных, но не совпадающих полностью фонетических элементов другого языка. Самой трудной для овладения считается третья группа фонем. Знание наиболее важных общих закономерностей в изучаемом языке, особенно тех, которые отсутствуют в звуковой системе родного языка облегчает отработку слухо-произносительных навыков. Важнейшими отличиями немецкой фонологической системы от русской являются следующие: • долгота и краткость немецких гласных; • твердый приступ гласных; • непалатализированное произнесение согласных перед гласными переднего ряда [i:], [i]; [у:], [у]; • аспирация глухих согласных фонем [р], [t], [k]; • ударение (в сложных словах, в словах с оделяемыми и неотделяемыми приставками); • фразовые ударения (безударная позиция артикля, отрицания, предлогов, союзов, личных и возвратных местоимений); • интонация (простого, побудительного и вопросительного предложения: с вопросительным словом и без него, сложно сочинённого и сложно подчинённого предложения). Работа над всеми этими явлениями, так или иначе, предусмотрена в действующих УМК по немецкому языку. В курсе начального обучения решается ряд следующих задач: [Вострякова, 2001, с. 27].
Не смогли найти подходящую работу?
Вы можете заказать учебную работу от 100 рублей у наших авторов.
Оформите заказ и авторы начнут откликаться уже через 5 мин!
Похожие работы
Курсовая работа, Педагогика, 50 страниц
240 руб.
Служба поддержки сервиса
+7(499)346-70-08
Принимаем к оплате
Способы оплаты
© «Препод24»

Все права защищены

Разработка движка сайта

/slider/1.jpg /slider/2.jpg /slider/3.jpg /slider/4.jpg /slider/5.jpg