1. Алексеев, Ю.Г. Восприятие креолизованного текста иноязычным реципиентом (к постановке проблемы) / Ю.Г. Алексеев. ? Пенза, 1999. ? ч. 1. – С. 8–10.
2. Алиева, Н.З. Зрительные иллюзии. Не верь глазам своим / Н.З. Алиева. ? М.: Феникс, 2007. ? 352 c.
3. Анисимова, Е.Е. О целостности и связности креолизованного текста (к постановке проблемы) / Е.Е. Анисимова. – М.: Изд-во «ЮнитиДана», 1996. ? 50 с.
4. Амиантова, Э.И. Русский язык как иностранный. Лексика русского языка / Э.И. Амиантова, Г.А. Битехтина, А.Л. Горбачик, Н.А. Лобанова. – М.: Флинта, 2016. – 376 c.
5. Амонашвили, Ш.А. Воспитательная и образовательная функции оценки учения школьников. – М., 1984.
6. Анисимова, Е.Е. Лингвистика текста и межкультурная коммуникация (на материале креолизованных текстов): учеб. пособие для студентов фак. ин. яз. вузов. – М.: ТЕЗАРУС, 2013. – 122 с.
7. Анисимова, Е.Е. Лингвистика текста и межкультурная коммуникация (на материале креолизованных текстов) / Е.Е. Анисимова. – М.: Издательский центр «Академия», 2003. – 128 с.
8. Аршинская, Н.А. Современные тенденции развития науки и технологий // Проблема восприятия и интерпретации Интернет–мемов. ? 2015. ? №.9. ? С. 9–16.
9. Асмус, Н.Г. Прецедентность Интернет-мемов // Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах. ? 2016. ? №. 1. ? С. 165–168.
10. Афанасьева, Н.Д. Русский язык как иностранный: Учебник и практикум / Н.Д. Афанасьева, М.В. Беляков, И.Б. Могилева. – Люберцы: Юрайт, 2016. – 350 c.
11. Бережной, В.А. Интернет-мем и анекдот: к постановке проблемы / В.А. Бережной // Вестник Запорожского национального университету. ? 2014. ? №1. – С.135–144.
12. Березин, В.М. Массовая коммуникация: сущность, каналы, действия / В.М. Березин. ? М., 2003. ? 174 с.
13. Березин, В.М. Новость и мем: научные заметки о рождении и сопряжении смыслов // Вестник Тверского государственного университета. Серия: Филология. ? Тверь, 2014. ? № 1. ? С. 157–161.
14. Бернацкая, А.А. К проблеме креолизации текста: история и современное состояние // Речевое общение: Специализированный вестник / под. ред. А.П. Сковородникова. – Красноярск: Красноярский гос. ун-т, 2000. – Вып. 3 (11). – С. 104–110.
15. Блэкмор, С. Третий репликатор эволюции: гены, мемы – что дальше? / С.Блэкмор // New Scientist. – 2009. – № 2719 – С. 118–123.
16. Богатырев, А.А. Креолизованный медиатекст»: pro et contra // Языковой дискурс в социальной практике. ? 2017. ? №.5. ? С. 17–32.
17. Бойко, М.А. Функциональный анализ средств создания образа страны (на материале немецких политических креолизованных текстов): Автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.04. – Воронеж, 2006.
18. Бредемайер, К. Мастер словесной атаки: как воздействовать на людей магией слова / К. Бредемайер. ? Ростов н/Д: Феникс; Краснодар: Неоглори, 2008. – 149 с.
19. Броуди, Р. Психические вирусы. Как программируют ваше сознание / Р. Броуди. – М.: Поколение, 2007. – 304 с.
20. Будильцева, М.Б. Культура русской речи: Учебное пособие для изучающих русский язык как иностранный / М.Б. Будильцева, Н.С. Новикова, И.А. Пугачев, Л.К. Серова. – М.: Рус. яз. Курсы, 2012. – 232 c.
21. Буковецкая, О.А. Дизайн текста: шрифт, эффекты, цвет / О.А. Буковецкая. – М.: ДМК Пресс, 2000. – 304 с.
22. Валгина, Н.С. Теория текста / Н.С. Валгина. ? М.: Логос. 2003. ? 191 с.
23. Варламова, Ю.В. Германские языки / Ю.В. Варламова ? СПб., 2009. – 193 с.
24. Виноградова, С.М. Психология массовой коммуникации / С.М. Виноградова. – М.: Юрайт, 2014. – 512 с.
25. Вишняков, С.А. Русский язык как иностранный: Учебник / С.А. Вишняков. – М.: Флинта, 2015. – 240 c.
26. Воронина, О.А. Карикатура как вид креолизованного текста / О.А. Воронина // Вестн. ЦМО МГУ. ? 2009. ? № 2. Русистика. – С. 14–18.
27. Ворошилова, М.Б. Креолизованный текст в политическом дискурсе / М.Б. Ворошилова // Политическая лингвистика. ? 2007. ? №23. ? С. 73–78.
28. Ворошилова, М.Б. Креолизованный текст: аспекты изучения / М.Б. Ворошилова // Политическая лингвистика. ?2006. ? №20. ? С. 180–190.
29. Ворошилова, М.Б. Политический креолизованный текст: ключи к прочтению / М.Б. Ворошилова. ? Урал. гос. пед. ун–т. – Екатеринбург, 2013. – 194 с.
30. Герцен, Н.А. Русский язык как иностранный. Есть женщины … в русской культуре: Учебное пособие / Н.А. Герцен. – М.: Флинта, 2016. – 188 c.
31. Голиков, А.С. Демотиваторы в Интернет-коммуникации: генезис, смысл, типология – In: Вестник Харьковского государственного университета. – С. 124–130.
32. Голованова, Е.И., Часовский, Н.В. Интернет-мем как элемент визуализации В СМИ // Вестник Челябинского государственного университета. – Челябинск, 2015. ? № 5 (360). ? С. 135–141.
33. Головина, Л.В. Влияние иконических и вербальных знаков при смысловом восприятии текста: Автореф. дис. …канд. филол. наук / Л.В. Головина. – М., 1986 ? 200 с.
34. Городецкая, Е.В. Русский язык как иностранный. Проза Пушкина: Учебное пособие / Е.В. Городецкая, Е.М. Воронова. – М.: Флинта, 2016. – 56 c.
35. Грекова, О.К. Русский язык как иностранный. Обсуждаем, пишем диссертацию и автореферат: Учебное пособие / О.К. Грекова, Е.А. Кузьминова. – М.: Флинта, 2016. – 296 c.
36. Гришаева, Л.И. Креолизованные тексты ? тексты ХХI века? / Л.И. Гришаева // Возвращение к истокам французской культуры. Вестн. ВГУ. ? Сер. Лингвистика и межкультурная коммуникация. ? 2003. ? № 2. ? С. 107–109.
37. Гузаерова, Р.Р. Интернет-мем как знак современного медиапространства // Филология и культура. ? 2017. ? № 2 (48). ? С. 50–54.
38. Данилова, Ю.Ю. Мем как структурное, функциональное и визуально-коммуникативное целое / Ю.Ю. Данилова // Наука и мир. Международный научный журнал. ? Волгоград: Научное обозрение. ? 2015. ? № 1(17). ? С. 37–41.
39. Денисова, А.И. Американский комикс: факторы развития и феномен популярности // Аналитика культурологии. – 2011. – № 21. – С. 56– 57.
40. Дубинская, Е.В. Русский язык как иностранный. Русский язык будущему инженеру. Книга для преподавателя / Е.В. Дубинская. – М.: Флинта, 2015. – 168 c.
41. Дубинская, Е.В. Русский язык как иностранный. Русский язык будущему инженеру. Книга для студента / Е.В. Дубинская, Т.К. Орлова. – М.: Флинта, 2016. – 400 c.
42. Дягилева, Н.С. Сущность социокультурной идентичности молодежи в среде интернет-коммуникации // Вестник ЧелГУ. ? 2009. ? № 42. ? С. 152–153.
43. Земская, Е.А. Русский язык как иностранный. Русская разговорная речь. Лингвистический анализ и проблемы обучения / Е.А. Земская. – М.: Альянс, 2016. – 221 c.
44. Зиновьева, Н.А. Анализ процесса конструирования смысла интернет-мема // Дискуссия. – 2013. – №.9. – С. 133–138.
45. Змазнева, О.А. Феномен Интернет-мема / О.А. Замазнева // Русская речь. ? 2014. ? № 3. ? С.62–67.
46. Золотухин, А.А. Лонгрид, сноуфолл, мультимедийная история – как новые вершины журнализма // Вестн. ВГУ. Сер. Филология. Журналистика. – 2015. ? № 2. ? С. 93–97.
47. Иссерлин, Е.М. Официально-деловой стиль / Е.М. Иссерлин. ? М.: ДМК Пресс, 1970. ? 305 с.
48. Казак, М.Ю. Специфика современного медиатекста // Современный дискурс-анализ. ? 2012. ? № 1. ? С. 30–41.
49. Канашина, С.В. Мем как единица передачи культурной информации языковыми и неязыковыми средствами // Вестник Московского государственного лингвистического университета. – 2013. ? № 20 (680). ? С. 243–249.
50. Канашина, С.В. Текстовые категории модальности и темпоральности в Интернет-меме как образец современного креолизованного текста / С.В. Канашина // Вестник Рязанского государственного университета им. С.А. Есенина. ? 2016. ? №1 (50). ? С.79–87.
51. Качмазова, А.У. Креолизованный текст как жанр интернетдискурса // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. ? 2016. ? №.3. ? С. 108–110.
52. Кащеев, О.В., Головко, В.Я. Креализованный текст в instagram как симбиоз визуального искусства и текста // Всероссийская научнопрактическая конференция "ДИСК-2018". – 2018. ? С. 273–276.
53. Колеватов, В.А. Социальная память и познание / В.А. Колеватов. ? М.: Мысль, 1984. ? 190 с.
54. Колтышева, С.Я. Креолизованный текст как сфера функционирования метафор (на примере шоу–дискурсов России и США / Вестник ЮУрГУ. Лингвистика. ? 2014. ? №1. – С. 44–58.
55. Королева, Н.Н. Интернетика // Вестник Герценовского университета. ? 2011. ? № 9. ? С. 78–80.
56. Косович, Л.Ф. Русский язык как иностранный. Русская литература Х-ХХ веков: Учебное пособие, стер / Л.Ф. Косович. – М.: Флинта, 2016. – 536 c.
57. Крючкова, Л.С. Говорим по-русски без переводчика. Русский язык как иностранный. Интенсивный курс по развитию навыков устной речи / Л.С. Крючкова, Л.А. Дунаева, Н.Н. Левшина. – М.: Флинта, 2016. – 176 c.
58. Крючкова, Л.С. Русский язык как иностранный. Практическая методика обучения русскому языку как иностранному / Л.С. Крючкова, Н.В. Мошинская. - М.: Флинта, 2014. - 480 c.
59. Кузьмина, Н.А. Современный медиатекст: учебное пособие / Н.А. Кузьмина. – Омск, 2011. – 414 с.
60. Ласкарева, Е.Р. Русский язык как иностранный. практический интенсивный курс: Учебник и практикум для прикладного бакалавриата / Е.Р. Ласкарева. – Люберцы: Юрайт, 2016. – 373 c.
61. Левченко, М. Н. Креолизованный текст в системе «Интернет» // Вестник Московского государственного областного университета. ? 2018. ? № 4. – С. 12–24.
62. Лутовинова, О.В. Лингвокультурологические характеристики виртуального дискурса: монография. ? Волгоград: Изд-во ВГПУ «Перемена», 2009. ? 477 с.
63. Дергачева, Г.И. Методика преподавания русского языка как иностранного на начальном этапе / Г.И. Дергачева, О.С. Кузина, Н.М. Малашенко [и др.]. – 2-е изд., пер. и доп. – М.: Русский язык, 1986. – 239 с.
64. Милославская, С.К. Русский язык как иностранный в истории становления европейского образа России: монография / С.К Милославская. – М.: Флинта, 2012. – 400 c.
65. Мощева, С.В. Другая норма или языковая ошибка // Русская словесность. ? 2010. ? № 6. ? С. 58–62.
66. Нежура, Е.А. Новые типы креолизованных текстов в коммуникативном пространстве интернета // Филологические науки. ? 2012. ? № 2. ? С. 12–18.
67. Новикова, Н.С. Русский язык как иностранный. Глагол в тексте / Н.С. Новикова. – М.: Флинта, 2008. – 224 c.
68. Новикова, Н.С. Русский язык как иностранный. Удивительные истории. 116 текстов для чтения, изучения и развлечения: Учебное пособие / Н.С. Новикова, О.М. Щербакова. – М.: Флинта, 2016. – 368 c.
69. Парамонова, Т.А. Текст и иконический компонент в современных массмедиа // Язык и социальна динамика. ? 2013. ? № 13. ? С. 146–151.
70. Позднякова, А.А. Русский язык для менеджеров. II сертификационный уровень: Пособие для изучающих русский язык как иностранный / А.А. Позднякова, И.В. Федорова. – М.: Форум, 2012. – 304 c.
71. Пойманова О.В. Семантическое пространство видеовербального текста: автореф. дис. … канд. филол. наук. – М.: [б.и.], 1997. – 24 с.
72. Реформатский, A.A. Лингвистика и полиграфия // Письменность и революция / А.А. Реформатский. ? М.-Л., 1933. ? 58 с.
73. Розин, В.М. Визуальная культура и восприятие. Как человек видит и воспринимает мир / В.М. Розин. ? М., 2006. – 129 с.
74. Романовская, О.Е. Креолизованный текст и его восприятие реципиентом, принадлежащим к другой лингвокультурной общности / О.Е. Романовская // Уч. зап. Ульянов. гос. ун-та. Сер. Лингвистика. ? 2000. – № 5. ? С. 53–57.
75. Сенцова, В.А. Поликодовые тексты как средство обучения итальянских учащихся русской грамматике (I сертификационный уровень): дис. ... канд. пед. наук. – СПб., 2017. – 184 с.
76. Сметанина, С.И. Медиа-текст в системе культуры (динамические процессы в языке и стиле журналистики конца ХХ века) / С.И. Сметанина. ? СПб.: Изд-во В.А. Михайлова, 2002. ? 383 с.
77. Сорокин, Ю.А., Тарасов Е.Ф. Креолизованные тексты и их коммуникативная функция // Оптимизация речевого воздействия. – М., 1990. – С. 178–187.
78. Сорокин, Ю.А. Креолизованные тексты и их коммуникативная функция // Оптимизация речевого воздействия / Ю.А. Сорокин. ? М.: НиолаПресс, 1990. ? 186 с.
79. Соболева, Т.А. Товарные знаки / Т.А. Соболева, А.В. Суперанская – М.: Наука, 1986. – 171 с.
80. Степаненко, Е.В. Русский язык как иностранный. Математика. Вводный курс: Учебное пособие / Е.В. Степаненко. – М.: Флинта, 2016. – 104 c.
81. Тесля, М.Е. По законам восприятия / М.Е. Тесля. ? М., 1969. – 159 с.
82. Фиськова М.В. Роль креолизации в понимании текста // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – № 7(37): в 2-х ч. Ч II. – Тамбов: Грамота, 2014. – С. 198–200.
83. Царева, Н.Ю. Русский язык как иностранный: Рабочая тетрадь: Базовый уровень / Н.Ю. Царева, М.Б. Будильцева, И.А. Пугачев. – М.: Астрель, 2010. – 114 c.
84. Чагина, О.В. Поговорим о себе: Пособие по развитию речи для иностранных учащихся. (Русский язык как иностранный) / О.В. Чагина. – М.: Ленанд, 2019. – 120 c.
85. Чалдини, Р. Психология влияния / Роберт Чалдини. – СПб.: Прогресс книга, 2018. ? 475 с.
86. Чаплыгина, Ю.С. Юмористические креолизованные тексты: структура, семантика, прагматика: на материале английского языка: дис. ... канд. филол. наук. – Самара, 2002. ? 222 с.
87. Чернышев, Д. Как люди видят / Д. Чернышев. – М.: ООО «Библос», 2016. – 80 с.
88. Чернявская, В.Е. Лингвистика текста: Поликодовость, интертекстуальность, интердискурсивность / В.Е. Чернявская. ? М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009. ? 248 с.
89. Чигаев, Д.П. Креолизованная лексема / Д.П. Чигаев // Вестн. Моск. гос. обл. ун-та. ? Сер.: Русская филология. ? 2008. ? № 2. ? С. 82–85.
90. Чигаев, Д.П. Способы креолизации современного рекламного текста: дис. ... канд. филол. наук. ? М., 2010. ? 223 с.
91. Чигаев, Д.П. Уровни связности креолизованного текста. Текст и контекст: лингвистический, литературоведческий и методический аспекты / Д.П. Чигаев. ? М.: МГПУ; Ярославль: Ремдер, 2009. – 83 с.
92. Шабельников, В.К. Функциональная психология. Формирование психологических систем: психика как функциональная система. Формирование быстрой мысли. Социо-биосферная детерминация личности: учебник / В.К. Шабельников. – М.: Культура: Академический проект, 2013. – 590 с.
93. Шехтер, М.С. Зрительное опознание. Закономерности и механизмы / М.С. Шехтер. ? М.: Педагогика, 1981. ? 264 c.
94. Школьник, Л.С. Язык улицы [Текст] / Л.С. Школьник, Е.Ф. Тарасов; Ред. А.А. Леонтьев; [АН СССР, Ин-т языкознания]. ? Москва: Наука, 1977. ? 62 с.
95. Щурина, Ю.В. Интернет-жанры // Жанровое своеобразие. ? 2016. ? № 13. ? С. 156–168.
96. Щурина, Ю.В. Эдвайс как комический речевой жанр интернеткоммуникации // Классификация комических речевых жанров коммуникативного пространства интернета. ? 2014. ? № 2. ? С. 39–43.
97. Юдина, А.Д. Русский язык как иностранный: Человек и машины / А.Д. Юдина. – М.: Флинта, 2004. – 104 c.
98. Якобсон, Р.О. Язык в отношении к другим системам коммуникации / Р.О. Якобсон. – М.: Наука, 1985. – 322 с