Онлайн поддержка
Все операторы заняты. Пожалуйста, оставьте свои контакты и ваш вопрос, мы с вами свяжемся!
ВАШЕ ИМЯ
ВАШ EMAIL
СООБЩЕНИЕ
* Пожалуйста, указывайте в сообщении номер вашего заказа (если есть)

Войти в мой кабинет
Регистрация
ГОТОВЫЕ РАБОТЫ / ДИПЛОМНАЯ РАБОТА, ЯЗЫКОЗНАНИЕ И ФИЛОЛОГИЯ

ЭРГОНИМЫ В ЯЗЫКОВОМ ЛАНДШАФТЕ СОВРЕМЕННЫХ ЛОНДОНА И МИНСКА (ПРИНЦИПЫ И СПОСОБЫ НОМИНАЦИИ КОММЕРЧЕСКИХ ОБЪЕКТОВ ЛОНДОНА И МИНСКА)

valeravan 850 руб. КУПИТЬ ЭТУ РАБОТУ
Страниц: 51 Заказ написания работы может стоить дешевле
Оригинальность: неизвестно После покупки вы можете повысить уникальность этой работы до 80-100% с помощью сервиса
Размещено: 23.06.2022
Подводя итоги дипломной работы можно сделать следующие выводы. Исследование названий коммерческих предприятий в лингвистическом пространстве современных г. Минска и г. Лондона позволяет сделать следующие общие выводы: Язык города состоит из разных компонентов, главным из которых считается литературная речь (устная и письменная), другой компонент – это живая разговорная речь, или «народно-разговорная». Отражая объективное городское пространство, язык города включает в себя пространство номинаций, охватывающее обширный пласт различных наименований: названий микрорайонов, улиц, площадей, домов, промышленных, торговых, культурных, спортивных учреждений и др. Наш интерес прикован к последним четырем типам городских наименований и, взяв за основу определение Н.В. Подольской, мы понимаем их как эргонимы, то есть особый разряд онимов, представляющих собой собственные имена предприятий различного функционального профиля: делового объединения людей (научного, учебного, производственной учреждения), коммерческого предприятия (агентства, банка, магазина, фирмы), объекта культуры (кинотеатра, клуба, развлекательного учреждения, театра, парка), спортивного заведения (комплекса, стадиона) и являющихся единицами ономастического пространства города.
Введение

Одним из популярных направлений исследований современной урболингвистики является изучение так называемого лингвистического пейзажа (или ландшафта) – письменной составляющей языковой городской среды. При изучении городского пространства город как культурный феномен открывается не только как материальный объект, административно-территориальное образование, но и как сакральность, представленная в культурных и информационных кодах (текстах, символах, знаках). Таким образом, урбанистическая наука неизбежно смыкается с семиотикой и лингвистикой. Важное место при формировании образа города отводится эргонимам, которые участвуют в формировании лингвистического ландшафта городской территории. Конец XX – начало XXI века ознаменовались «онимическим взрывом» (Т.В. Шмелёва), поскольку именоваться начали разнообразные организации, ранее не отмечавшиеся собственными именами. В настоящее время наименования коммерческих предприятий – эргонимы – представляют собой существенный компонент ономастического пространства города. Под ономастическим пространством понимается «комплекс собственных имен всех разрядов, употребляемых данным народом в данный период» [23, с. 147]. Совокупность наименований (искусственных и естественных), отражающих основные особенности городского рельефа, ландшафта города и прилегающих территорий, специфику городского населения, процесса заселения и истории города, образует городской ономастикон или городское ономастическое пространство. По словам С.О. Горяева и А. Бугешу, «всё большее место в ономастиконе начинает занимать «коммерческая ономастика», т.е. система собственных имен, функционирующих в коммерческой сфере деятельности» [12, с. 277]. Изучение данной группы имен, несомненно, является одним из актуальных направлений современных ономастических исследований. Интерес к научному анализу эргонимов поддерживается, кроме того, и прагматическими факторами: удачное название имеет важное значение на этапе выхода компании на рынок, поскольку позволяет решить проблему идентификации и сделать фирму узнаваемой для потенциальных клиентов. Изучение эргонимов по большей части проводится в рамках дескриптивной лингвистики, что свидетельствует о том, что происходит накопление эмпирического материала, который в дальнейшем послужит основой для теоретических обобщений. В зарубежных исследованиях употребителен термин «коммерческое имя» (commercial name), а процесс создания наименования и присвоения его объекту (в том числе в рекламной практике) называют неймингом (naming). Как отмечают С.О. Горяев и А. Бугешу, «в зарубежной, в первую очередь, западноевропейской научной мысли, коммерческие разряды собственных имен были предметом осмысления прежде всего прикладных экономических наук: нейминга, брендинга, теории рекламы и т. п., – подход в которых, особенно в работах практического плана, с точки зрения ономастики достаточно эклектичен и непоследователен» [12, с. 278]. Однако в настоящее время происходит разработка научного описания наименований коммерческих предприятий, например, в статьях А. Бугешу рассматриваются наименования пабов, клубов и кафе в Румынии. Кроме того, выходят в свет сборники научных трудов «Ономастика в современном общественном пространстве», «Имена в экономике» и др., что свидетельствует об интересе ученых к обозначенной проблематике. Объектом исследования являются названия коммерческих объектов, зарегистрированных на территориях г. Минска и г. Лондона. Предметом исследования выступают принципы и способы наименования коммерческих объектов, зарегистрированных на территориях г. Минска и г. Лондона. Цель дипломной работы – изучить принципы и способы номинации эргонимов в языковом ландшафте современных г. Минска и г. Лондона (принципов и способов номинации коммерческих объектов г. Минска и г. Лондона). В соответствии с поставленной целью решаются следующие задачи: 1. Изучить эргонимы как объекты языкового исследования; 2. Определить понятие эргонима; установить место эргонима в «языковом ландшафте города» и в ономастике в целом. 3. Выявить специфику эргонима в связи с выполняемыми им функциями; 4. Дать характеристику эргонимов в языковом ландшафте г. Минска; 5. Дать характеристику эргонимов в языковом ландшафте г. Лондона 6. Выявить принципы и способы номинации коммерческих объектов г. Минска и г.Лондона. При написании работы применялись как общенаучные, так и частные методы: описательно-аналитический метод, сравнительно-сопоставительный метод, метод контекстного анализа, анализа словарных дефиниций, статистический метод. Теоретической базой исследования послужили работы отечественных и зарубежных лингвистов (В.И. Болотов [2-4], A.A. Белецкий [1], В.Д. Бондалетов [5], В.Г. Гак [7], Е.М. Галкина- Федорук [8], Н.В. Подольская [23-24], A.B. Суперанская [26-31], В.И. Супрун [32], В.Н. Телия [34], В.Н. Топоров [37-38], А.Д. Шмелёв [42-43] и др.). Структура настоящей работы состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованных источников. Теоретическая значимость данной работы заключается в том, что она вносит вклад в изучение языкового ландшафта городов, сравнивая ономастикон двух европейских городов. Также проведенный нами анализ может способствовать дальнейшему развитию общей ономастики (в контексте изучения ономастического пространства городов), социолингвистики (в контексте изучения языка городов), риторики (в контексте изучения мыслеречевой деятельности человека). Практическая ценность данного исследования состоит в том, что в ходе работы по сбору и обработке материалов по эргонимии сформирована база данных, которая может послужить источником для дальнейших научных описаний и стать основой прикладных справочников по коммерческим объектам г. Минска и г. Лондона. Материалы исследования могут быть также использованы в лекционных курсах по теории языка, современному русскому языку (при преподавании лексики и словообразования), стилистике и культуре речи, а также в спецкурсах и спецсеминарах по ономастике, прагмалингвистике и риторике. На основе проведенного исследования могут быть разработаны практические рекомендации для государственных органов, занимающихся вопросами именования и регистрации городских объектов, а также проблемами совершенствования технологий коммерческой и рекламной номинации.
Содержание

Введение 4 1 Эргонимы как объект языкового исследования 7 1.1 Ономастическое пространство как составная часть «языка города» 7 1.2 Вопрос о языковом статусе эргонима.Функции эргонима 12 2 Характеристики эргонимов в языковом ландшафте г. Минска и г. Лондона 24 2.1 Общие вопросы классификации онимических единиц 24 2.2 Особенности эргонимов г. Минска 27 2.3 Особенности эргонимов г. Лондона 35 Заключение 47 Список использованных источников 51
Список литературы

1. Белецкий, A. A. Лексикология и теория языкознания (ономастика) (Текст) / A. A. Белецкий. – Киев, 1972. – 212 с. 2. Болотов, В. И. К вопросу о значении имен собственных / В. И. Болотов // Восточнославянская ономастика. – М., 1972. – С. 333–345. 3. Болотов, В. И. Назывная сила имени и классификация существительных в языке и речи / В. И. Болотов // Восточнославянская ономастика: Материалы и исследования. – М., 1979. – С. 47–48. 4. Болотов, В. И. Энциклопедическое значение имени собственного / В. И. Болотов // Восточнославянская ономастика. – М., 1979. – 356 с. 5. Бондалетов, В. Д. Русская ономастика : учеб. пособие / В. Д. Бондалетов. – М., 1983. – 224 с. 6. Великобритания : Лингвострановед. словарь. – М., 1980. 7. Гак, В. Г. Высказывание и ситуация / В. Г. Гак // Проблемы структурной лингвистики, 1972. – М., 1973. – С. 349–372. 8. Галкина-Федорук, Е. М. Слово и понятие / Е. М. Галкина-Федорук. – М., 1956. – 212 с. 9. Гаспаров, Б. М. Язык, память, образ / Б. М. Гаспаров. – М., 1996. – 352 с. 10. Голев, Н. Д. «Естественная» номинация объектов природы собственными и нарицательными именами / Н. Д. Голев // Вопросы ономастики. – 1974. – № 8–9. – С. 88–97. 11. Горбаневский, M. B. Лексико-семантический и словообразовательный анализ русской ойконимии (междуречья Оки, Москвы и Нары) / М. В. Горбаневский. – М., 1980. – С. 32–34. 12. Горяев, С. О., Бугешу, А. Коммерческое имя в мировой ономастике: современное состояние / С. О. Горяев, А. Бугешу // Коммуникативные исследования. – 2018. – № 3 (17). – С. 276–290. 13. Гутнов, А. Э. Город как объект системного исследования / А. Э. Гутнов // Историко-филологические исследования. – М., 1972. – 215 с. 14. Караулов, Ю. Н. Русский язык и языковая личность / Ю. Н. Караулов. – М., 1987. – 264 с. 15. Карпенко, Ю. А. Специфика ономастики / Ю. А. Карпенко // Русская ономастика. – Одесса, 1984. – С. 3–16. 16. Кухаренко, В. А. Интерпретация текста / В. А. Кухаренко. – 2-е изд. – М., 1988. – 192 с. 17. Колесов, В. В. Язык города / В. В. Колесов. – М., 1991. – 190 с. 18. Комолова, З. П. Словообразовательные элементы американских торговых названий (-pack, -master, -guard, -matic, -trol) : дис. ... канд. филол. наук / З. П. Комолова. – Л., 1975. 19. Ларин, Б. А. О лингвистическом изучении города; К лингвистической характеристике города (несколько предпосылок) / Б. А. Ларин // История русского языка и общее языкознание. – М., 1977. – С. 10. 20. Лингвистический энциклопедический словарь / Под ред. Н. Ярцевой. – M., 1990 (ЛЭС). – 682 с. 21. Матвеев, А. К. Топономастика и современность / А. К. Матвеев // Вопросы ономастики. – 1974. – № 8–9. – С. 11. 22. Осипов, Б. И. Языковые проблемы права и правовые проблемы языка / Б. И. Осипов // Юрислингвистика – 1: Проблемы и перспективы. – Барнаул, 1999. – С. 3–9. 23. Подольская, Н. В. Словарь русской ономастической терминологии / Н. В. Подольская. – М., 1978. – С. 50–51. 24. Подольская, Н. В. Словарь русской ономастической терминологии / Н. В. Подольская. – 2-е изд. – M., 1988. – 192 с. 25. Реформатский, A. A. Введение в языковедение: учеб. / A. A. Реформатский. – М., 1998. – 542 с. 26. Суперанская, A. B. Апеллятив – онома / A. B. Суперанская // Имя нарицательное и собственное. – М., 1978. – С. 5–34. 27. Суперанская, A. B. Общая теория имени собственного / A. B. Суперанская. – М., 1973. – 366 с. 28. Суперанская, A. B. Ономастические универсалии / A. B. Суперанская // Восточнославянская ономастика : материалы и исследования. – М., 1979. – С. 333–345. 29. Суперанская, A. B. Собственные и нарицательные имена в лексической системе русского языка / A. B. Суперанская // Имя нарицательное и собственное. – М., 1978. – 193 с. 30. Суперанская, A. B. Структура имени собственного / A. B. Суперанская. – М., 1969. – 208 с. 31. Суперанская, A. B. Эволюция теории имени собственного в Европе / A. B. Суперанская // Вопросы филологии. – 2002. – № 3. – С. 5–17. 32. Супрун, В. И. Ономастическое поле русского языка и его художественно-эстетический потенциал : монография / В.И. Супрун. – Волгоград, 2000. – 172 с. 33. Сапегина, Е. О. Названия культурно-бытовых учреждений: структура, номинация : автореф. дис. … канд. филол. наук : 10.02.02. / Е. О. Сапегина. – Минск, 1999. 34. Телия, В. Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц / В. Н. Телия. – М., 1986. – 245 с. 35. Теория и методика ономастических исследований. – М., 1986. – 254 с. 36. Тихоненко, Е. В. Названия внутригородских объектов Минска: мотивация, структура, функционирование : дис. … канд. филол. наук : 10.02.02 / Е. В. Тихоненко. – Минск, 2015. 37. Топоров, В. Н. Некоторые соображения в связи с построением теоретической топономастики / В. Н. Топоров // Принципы топономастики. – М., 1964. – С. 5–18. 38. Топоров, В. Н. О палийской топономастике / В. Н. Топоров // Ономастика Востока: Исследования и материалы. – М., 1969. – С. 30–34. 39. Уфимцева, A. A. Слово в лексико-семантической системе языка / A. A. Уфимцева. – М., 1968. – 172 с. 40. Шатер-Шелюто, С. А. Социолингвистический аспект функционирования названий фирм города Минска – билингвальное сосуществование фирмонимов / С. А. Шатер-Шелюто // Язык и социум : материалы VII Междунар. науч. конф. (Минск, 1–2 дек. 2006 г.) : в 2 ч. – Минск, 2007. – С. 139?–142 41. Шимкевич, Н. В. Русская коммерческая эргонимия: (Прагматический и лингвокультурологический аспекты) : дисс....канд. филол. наук. / Н. В. Шимкевич. – Екатеринбург, 2002. – 196 с. 42. Шмелев, А. Д. Русский язык и внеязыковая действительность / А. Д. Шмелёв. – М., 2002. – 496 с. 43. Шмелев, Д. Н. Способы номинации в современном русском языке / Д. Н. Шмелёв. – М., 1982. – 203 с. 44. Шмелева, Т. В. Ономастикон современного города / Т. В. Шмелёва // Материалы международного съезда русистов в Красноярске. – Т.1. – Красноярск, 1997. – С. 80–86. 45. Щерба, Л. B. Опыт общей теории лексикографии: Избранные работы по языкознанию и фонетике / Л. В. Щерба. – Т.1. – JI., 1958. – 700 с. 46. Янко-Триницкая, Н. А. Собственные наименования предметов / Н. А. Янко-Триницкая // Русский язык в школе. – 1997. – № 6. – С. 93–97. 47. Bach, A. Deutsche Namenkunde. BD I: Die Deutsche Personennamen / A. Bach. – Heidelberg, 1952. 48. Gardiner, A. The Theory of Proper Names / A. Gardiner. – Oxford, 1954. 49. Castaneda, H.-N. On the philosophical foundations of the theory of communication: Reference / H.-N. Castaneda. – Minneapolis, 1979. 50. Stopford, J. М., Dinning, J. Н., Haberich, К. О. The World Directory of Multinational Enterprises / J. M. Stopford. – New York, 1980.
Отрывок из работы

1 Эргонимы как объект языкового исследования 1.1 Ономастическое пространство как составная часть «языка города» Город, говоря словами А.Э. Гутнова, представляет собой «сложное единство, включающее природные факторы, материальные объекты, создаваемые человеком, и самих людей» [13, с. 215]. Любой город, таким образом, является объектом исследования историков, географов, экономистов, культурологов и пр. Лингвистов город интересует со стороны его языка. Но эта проблема не нова, ещё в 20-е годы Б.А. Ларин, выдающийся русский лингвист, один из основателей социолингвистики, считал, что «мы запоздали с научной разработкой языкового быта города, да и нигде до сих пор она не производилась широко и систематически... Научная традиция в этой области ещё не сложилась». Далее в его работе «О лингвистическом изучении города» мы читаем: «Литературные языки генетически связаны с городом, но они давно уже «выросли» из этой своей колыбели, и настолько, что не могут заменять или представлять собою языковую культуру города» [19, с. 10]. Эти слова, естественно, предполагают изучение языка современного города, закрепленных в нем этикетных стереотипов, процессов обновления характеристических языковых средств языка в ситуации смены культурно значимых ориентиров развития и увеличения их количества. Изучение языка города важно и необходимо, тем более что он, по словам известного лингвиста В.В. Колесова, «является одной из престижных основ литературного языка, высшей формы национального языка на каждом этапе его развития» [17, с. 4]. Исследование «языкового быта города» – одна из центральных проблем современного языкознания и, в частности, таких его разделов, как социолингвистика, психолингвистика и ономастика.
Условия покупки ?
Не смогли найти подходящую работу?
Вы можете заказать учебную работу от 100 рублей у наших авторов.
Оформите заказ и авторы начнут откликаться уже через 5 мин!
Похожие работы
Дипломная работа, Языкознание и филология, 59 страниц
1500 руб.
Дипломная работа, Языкознание и филология, 72 страницы
1500 руб.
Служба поддержки сервиса
+7 (499) 346-70-XX
Принимаем к оплате
Способы оплаты
© «Препод24»

Все права защищены

Разработка движка сайта

/slider/1.jpg /slider/2.jpg /slider/3.jpg /slider/4.jpg /slider/5.jpg