Глава 1. Предположение как вид модальности
В последние десятилетия лингвистами интенсивно разрабатывается функциональная модель описания языка, согласно которой языковая система понимается как инструмент мысли и коммуникации, как система средств, служащая какой-то определенной цели. При таком подходе основной языковой единицей становится функционально -семантическое поле (ФСП), базирующееся на общности выполняемой коммуникативной функции. При этом акцент лингвистического анализа смещается с формальных и релятивных свойств языковых единиц на их значение и функционирование в речи.
ФСП обладают специфическими характеристиками, на которые в разное время указывали В.Г. Адмони, Л.С. Ермолаева, Е.В. Гулыга, Е.И. Шендельс, А.В. Бондаренко, Е.И. Беляева и другие авторы. По мнению данных исследователей, основными характеристиками ФСП являются общность семантической функции и разноуровневость средств выражения. Всякое ФСП имеет так называемый интегрирующий стержень, «смысл», который объединяет вокруг себя разноуровневые языковые элементы: лексические, грамматические, синтактико-парадигматические, интонационные и, пронизывая их, подчиняет единой коммуникативной цели.
Обратившись к проблеме предположения, мы столкнулись с фактом отсутствия в лингвистической литературе четкого и исчерпывающего по своей полноте определения понятия «предположение», хотя изучению самых различных аспектов этой проблемы посвящено немало работ (ведущие исследователи в данной области – Е.В. Гулыга и М.Д. Натанзон). Следует перечислить несколько определений:
1. Предположение является смыслом, основанным на знаниях говорящего об объективной действительности и его мнении о рассматриваемом факте квалифицируемого события [12].
2. Предположение – категория, имеющая как план содержания, так и план выражения [14].
3. Предположение – субъективная оценка реальности высказываемого со стороны говорящего, основанная на том, насколько он осведомлен о данном положении вещей. Если говорящий недостаточно осведомлен о данном факте (или же не хочет ничего категорически утверждать), он сообщает о нем как о чем-то более или менее вероятном [15].
4. Языковые средства выражения смысла «предположение» представляют функционально-семантическое поле с ядерно-периферийным членением, включающее в себя различные лексико-грамматические единицы [16].
Общим является то, что «предположение» входит в круг ирреальности, с помощью которой говорящий стремится отразить свое видение действительности. Подобное восприятие событий характерно для носителей русского языка, является фрагментом русской концептуальной картины мира.
В.И. Кураков считает, что особенное значение следует придавать модальности предположения, основанной на разной степени уверенности в совершении того или иного события. Для его выражения имеется целая система средств, четко ориентированных на разные степени уверенности, от лексических, так называемых вводных, или модальных, слов, до синтаксических и вербальных словосочетаний (конструкций) с грамматической направленностью. Однако наряду с такими дифференцированными по степени уверенности средствами немецкий язык располагает и средствами общего предположения, где эта степень не дифференцируется. К таковым относятся глаголы scheinen и glauben, переводимые на русский язык чаще всего глаголом «казаться» [17].
Как уже отмечалось, этот тип предположения может быть выражен лексически (модальными словами) и синтаксическими конструкциями, причем между теми и другими наблюдается полный параллелизм в плане выражения той или иной степени уверенности.
Сопоставив разные точки зрения на исследуемую проблему, можно сделать вывод, что модальность универсальна по своей сути, она принадлежит к числу основных категорий любого языка. То, что сообщается, может мыслиться говорящим как реальное (наличное в прошлом или в настоящем, как реализующееся в будущем), как желательное, требуемое от кого-нибудь, как недействительное. Синтаксическое существо категории модальности составляют формы грамматического выражения различных отношений содержания речи к самой действительности.
Проведённый анализ научной литературы даёт основание полагать, что модальность в высказывании может быть двух видов: объективной и субъективной и что предположение как один из видов отношения говорящего к содержанию высказывания относится к субъективной модальности. Самые различные аспекты этой проблемы рассматриваются многими лингвистами, но, несмотря на это, отсутствует чёткое и исчерпывающее по своей полноте определение понятия «предположение».
1.1 Категория модальности и в предположении
Термин «модальность» весьма широкий по объему, поскольку он используется для обозначения различных явлений, неоднородных по смысловому объему, грамматическим свойствам и по степени оформленности на разных уровнях языковой структуры. Вопрос о границах этой категории решается разными исследователями по-разному.
По мнению В.В. Виноградова, любое предложение, отражая действительность «в ее практическом общественном осознании», выражает отнесенность содержания речи к действительности и поэтому с предложением, с разнообразием его типов тесно связана категория модальности. «Каждое предложение включает в себя, как существенный конструктивный признак, модальное значение, то есть содержит в себе указание на отношение к действительности. Любое целостное выражение мысли, чувства, побуждения, отражая действительность в той или иной форме высказывания, облекается в одну из существующих в данной системе языка интонационных схем предложения и выражает одно из тех синтаксических значений, которые в своей совокупности образуют категорию модальности» [7, с. 41].
Примерно такое же определение модальности имеет место в «Грамматике современного русского литературного языка»: «Общее грамматическое значение отнесенности основного содержания предложения к действительности выражается в синтаксических категориях модальности, а также времени и лица…» [26, с. 81]. Отношение сообщения к действительности, которое содержится в предложении, – «это и есть, прежде всего, модальное отношение. То, что сообщается, может мыслиться говорящим как реальное, наличное в прошлом или в настоящем, как реализующееся в будущем, как желательное, требуемое от кого-нибудь, как недействительное и т.п. Формы грамматического выражения разного рода отношений содержания речи к действительности и составляют синтаксическое существо категории модальности» [26, с. 81].
В.В. Дружинина и К. Келлер понимают под модальностью функционально–семантическую категорию, выражающуюся с помощью иерархически организованной системы морфологических, синтаксически-конструктивных, интонационных и лексических средств, независимо от того, согласуется ли с действительностью выраженное в высказывании содержание сознания говорящего или нет [11].
В.Г. Адмони в своем труде «Синтаксис современного немецкого языка. Система отношений и система построения» говорит о том, что предложение, являющееся выражением любого акта мысли, не только отражает объективную действительность, но содержит и определенное отношение к этим отраженным в нем объективным связям [4].
Большинство ученых, например, В.В. Виноградов, В.Г. Адмони, Л.С. Ермолаева в самой категории модальности выделяют ее подкатегории, имеющие разные названия, но в принципе одну суть: объективную и субъективную, внешнюю и внутреннюю модальности и т.п.
В «Грамматике современного русского литературного языка» категория модальности представлена также в двух видах – объективно -модальное значение и субъективно -модальное значение [26].
Как мы видим, в данном вопросе (вопросе о разделении категории модальности на отдельные подкатегории) у ученых нет единого мнения. Так, например, В.В. Виноградов относит к объективной модальности значение возможности, действительности, достоверности, так как эти значения являются отражением в содержании высказывания объективных связей в мире. Отношение же высказывания к действительности исследователь трактует как субъективную модальность на основании того, что значение реальности / ирреальности устанавливается самим говорящим. К субъективным модальным значениям относятся также значения достоверности / вероятности, неуверенности [7].
Л.С. Ермолаева разграничивает три различных типа модальных отношений: внутреннюю, объективную внешнюю и субъективную внешнюю модальности. Под внутренней модальностью она понимает «отношение субъекта (реже объекта) действия к совершаемому им действию (для объекта – отношение к действию, которому он подвергается): Er will essen. Die Krankheit will kuriert werden» [12, с. 19].
Основным средством выражения внутренней модальности в современных германских языках, по мнению Л.С. Ермолаевой, являются модальные глаголы. Под внешней модальностью предложения понимается отношение его содержания к действительности в плане реальности / нереальности (объективная внешняя модальность) и степень уверенности говорящего в сообщаемых им фактах (субъективная внешняя модальность). При этом основными средствами выражения объективной внешней модальности в современных германских языках исследователь считает наклонения, а основным средством выражения субъективной внешней модальности – модальные слова, например, vielleicht, wahrscheinlich, gewiss [12].
Некоторые лингвисты, например, В.Г. Адмони, интерпретируют модальность как субъективно-объективную категорию на том основании, что в любом предложении, частично средствами организации всего строя предложения, частично специальными показателями, дополнительно дается определенная оценка самого содержания высказывания с точки зрения его реальности, и «эта оценка всегда активна, она всегда утверждается…» [3, с. 156].
В лингвистике текста модальность рассматривается как одна из основных текстовых категорий. В зарубежной лингвистике одним из первых, кто предложил относить модальность не к уровню предложения, а к уровню текста, был А.Д. Каксин, который рассматривал модальность как одну из составных черт текста – коммуникативной единицы общения [14].
Лингвисты, которые занимаются изучением модальности в тексте, предлагают расширить общее понятие модальности, включая в ее пределы эмоционально-оценочные значения как ее субъективный аспект. Наиболее существенной категорией для выражения модальности является наклонение: реальное – изъявительное, нереальные – повелительное и сослагательное. Субъективная оценка содержания высказывания может включать рациональную оценку говорящим высказывания в его соотношении с действительностью. Эта оценка выражает реакцию не чувства, а разума и логики рассуждений говорящего. Кроме рациональной оценки к субъективным относятся также эмоциональная, эстетическая, этическая, количественная, а также логическая оценка. Сюда входят: план достоверности / недостоверности сообщаемого, вероятности / невероятности, возможности / невозможности, уверенности / неуверенности.
Таким образом, предположение можно отнести к субъективной модальности.
1.2. Характеристика основных средств выражения предположения в современном немецком языке
Данная глава посвящена рассмотрению и характеристике основных лексико-грамматических средств выражения предположения современного немецкого языка. Уделяется внимание модальным глаголам, модальным словам и модальным частицам, грамматическим средствам выражения предположения (Футур I, Футур II). Анализируется использование в указанной функции следующих конструкций: кондиционалиса предположения, инфинитивных конструкций scheinen, glauben + zu + инфинитив, сложноподчиненных предложений.
1.2.1. Лексические средства выражения предположения
Модальные глаголы
Модальные глаголы передают тончайшие оттенки вероятности и сомнения. Они употребляются, как правило, с инфинитивом 1 или инфинитивом 2, которые отличаются своим временным значением (инфинитив 1 – настоящее время, инфинитив 2 – прошедшее время), а форма с инфинитивом 2 характеризуется также законченностью действия, которая у инфинитива 1 отсутствует.
Все модальные глаголы современного немецкого языка свойственны устной и письменной речи. Их употребление широко отражено в художественной литературе и, как правило, связано с диалогами и с прямой речью героев. Широкое употребление модальных глаголов в интересующей нас функции находят и в современной публицистике, и научной литературе. Следует также отметить, что все модальные глаголы при употреблении в функции выражения предположения, отходят от своего основного лексического значения [15].
Глагол «konnen»
В значении предположения глагол konnen относится к содержанию всего предложения и таким образом приобретает новую грамматическую функцию.
В значении предположения глагол konnen употребляется с инфинитивом 1 и с инфинитивом 2, а также в устойчивом выражении kann sein (возможно). Это предположение характеризуется тем, что говорящий вполне допускает возможность, однако, это предположение может в одинаковой степени соответствовать или не соответствовать действительности. Устойчивое выражение kann sein, в известной мере, семантически сближается с модальными наречиями vielleicht, moglicherweise и во многих случаях вытесняется им.
Глагол «sollen»
В системе значений глагола sollen большое место занимает предположение с оттенком сомнения и недоумения. В этом значении глагол sollen выступает в вопросительных предложениях с отрицанием. Здесь глагол sollen имеет значительную степень грамматизации и переводится на русский язык при помощи вопросительных частиц: «ли», «неужели», «разве». В системе значений глагола sollen интересующее нас модальное значение встречается либо в вопросительных предложениях с отрицанием с оттенком сомнения, либо в качестве синонимичной конструкции в претерите конъюнктиве близкое по употреблению к аналогичной конструкции durfen и konnen, что находит широкое употребление в современном немецком языке.
Глагол «mussen»
Глагол mussen в значении предположения выражает наивысшую степень уверенности, подтверждается тем, что за предположением следует разъяснение, почему говорящий так думает, например:
Er muss schon zu Hause sein. In seinem Fenster brennt Licht.
Конечно же он дома. В его окне горит свет.
В этом значении глагол mussen заметно грамматизируется, он относится уже не к сказуемому, а ко всему предложению в целом. В отличие от глагола sollen, который в соответствующем употреблении выражает ссылку на чужие слова, глагол mussen выражает предположение на основе знаний каких-то объективных признаков:
Модальный глагол mussen выражает также своеобразный оттенок предположения с наибольшей степенью уверенности. Иначе говоря, глагол mussen может указывать на бесспорность того или иного факта. Это употребление глагола mussen в современном немецком языке встречается часто.
Глагол «durfen»
Глагол durfen в отличие от всех других употребляется в значении предположения только в претеритуме конъюнктива, т.е. как durfte (3 л. ед. число) и durften (3 лицо мн. число или как вежливая форма).
Кроме того, конструкция с durfen имеет и ограничения в своем употреблении. Она выражает благодаря конъюнктивной форме всегда очень вежливое предположение-возражение, используемое, как правило, в дискуссиях по научным проблемам или по отношению к лицу вышестоящему. Глагол durfen в значении предположения стоит в форме претерита конъюнктива. В результате соединения семантики глагола durfen и претерита конъюнктива появляется новое значение. Предположение, выраженное глаголом durfen, отличается от предположения с глаголом konnen более скромным, вежливым, но уверенным характером. Это значение – личное мнение, догадка [17].
Глагол «mogen»
Предположение или нерешительное высказывание могут также выражаться с помощью глагола mogen с инфинитивом другого глагола. Но конструкция с глаголом mogen обозначает чаще всего уступку, согласие с чьим–то мнением, например:
Ja, du magst schon Recht haben.
По-видимому, тыправ.
Ja, das mag ihr Bruder gewesen sein.
Похоже, действительно, это был ее брат.
Глагол mogen в форме индикатива, как правило, сопровождается утвердительной интонацией, подчеркивающей значение возможности. В сочетании с инфинитивом другого глагола mogen иногда выражает предположение с оттенком допущения: Ihr Talent mochte nicht gro? genug sein.
Касаясь употребления данного глагола в современном немецком языке, необходимо отметить, что нередко глагол mogen выступает и в застывшей форме mag sein, которая передает предположение с дополнительным оттенком «и пусть себе», «ну и пусть» [17].
Модальные слова
Специфика модальных слов заключается в том, что они выступают переключателями и переводят высказывание из Поля Действительности (реальности) в Поле Недействительности (ирреальности).
Если рассматривать модальность в узком смысле слова, следует отделить друг от друга, прежде всего два формальных способа выявления модальности: с помощью глагольных форм и с помощью модальных членов предложения. Оба эти способа образуют системы, которые не могут быть сведены друг к другу и в основном независимы друг от друга, но которые в своем взаимодействии дают полную модальную характеристику каждого предложения.
Модальные слова типа: «wahrscheinlich», «vielleicht» и т.д., такие модальные синтаксические группы как, например,: «aller Wahrscheinlichkeit nach», «im Grunde» и т.п., вводные модальные предложения типа: «ich vermute, dass»; «so vielich tannehmen kann» дополняют модальную характеристику предложения, выражающего предположение, они вводятся в предложение предикативным глаголом, но относятся не только к глаголу, а ко всему предложению в целом, непосредственно связаны же они с глаголом постольку, поскольку глагол является в немецком языке основным структурным стержнем предложения.
В.А. Гуревич в своей классификации модальных слов по семантическому признаку выделяет группу модальных слов, выражающих предположение (неуверенность): scheinbar, angeblich, vorgeblich, vermutlich, wahrscheinlich, mutma?lich, etwa, moglicherweise, moglichenfalls. Слова этой группы не могут быть исключены из предложения без изменения общего смысла предложения. Например, при исключении модального слова vielleicht, из предложения «Er kommt vielleicht» общий модальный смысл предложения резко изменится: предположение станет просто утверждением [10].
Шкала выражения вероятности предположения определяется с помощью модальных слов. Для каждой из ступеней вероятности существует соответствующее модальное слово.
Vermutlich, voraussichtlich, wahrscheinlich и mutma?lich указывают на обоснованное предположение.
Vielleicht указывает на предположение, высказываемое с определенной долей сомнения: Vielleicht wird es donnern, es blitzt schon.
Wohl указывает на общее предположение и не указывает какие причины лежат в его основе (субъективные или объективные), например: Sie ist wohl schon zu Hause.
Voraussichtlich означает предположение на основе определенных знаков, явлений, позволяющих судить о событии, например: Die Ausstellung wird voraussichtlich erst nachsten Monat stattfinden.
Scheinbar приближается по своим значениям к понятиям «неверный», «обманчивый», например: er hort scheinbar nicht zu, doch entgeht ihm kein einziges Wort.
Между модальными глаголами и модальными словами в их содержательном соответствии проявляется семантическая взаимозаменяемость. Одинаковую степень обоснованного уверенного предположения выражают, например, mussen, wahrscheinlich, offenbar. На той же самой модальной ступени находятся konnen, moglich, moglicherweise, wohl, vielleicht, wollen и scheinbar.