Онлайн поддержка
Все операторы заняты. Пожалуйста, оставьте свои контакты и ваш вопрос, мы с вами свяжемся!
ВАШЕ ИМЯ
ВАШ EMAIL
СООБЩЕНИЕ
* Пожалуйста, указывайте в сообщении номер вашего заказа (если есть)

Войти в мой кабинет
Регистрация
ГОТОВЫЕ РАБОТЫ / ДИПЛОМНАЯ РАБОТА, ЯЗЫКОЗНАНИЕ И ФИЛОЛОГИЯ

Интонационные характеристики лекторской речи

kisssaaa0721 1025 руб. КУПИТЬ ЭТУ РАБОТУ
Страниц: 41 Заказ написания работы может стоить дешевле
Оригинальность: неизвестно После покупки вы можете повысить уникальность этой работы до 80-100% с помощью сервиса
Размещено: 26.09.2021
Актуальность темы настоящего исследования определяется следующими факторами: необходимостью фонетического описания звучащей эмоционально окрашенной речи различной стилевой принадлежности; значимостью исследования интонации; фрагментарностью теоретических сведений и экспериментальных данных о риторической роли интонации Объектом исследования является лекторская речь. Предметом исследования является специфика интонационного оформления лекторской речи. Цель настоящего исследования заключается в анализе интонационных характеристик лекторской речи. Проблема, цель, объект, предмет исследования определяют следующие задачи: · изучить подходы к дефиниции интонации и просодии; · охарактеризовать компоненты интонации; · рассмотреть функции интонации; · определить особенности интонации в лекторской речи. Для решения поставленных задач были использованы следующие методы исследования: – сравнительно-сопоставительный; · описательный с использованием приемов наблюдения и обобщения анализируемого материала; · метод структурного анализа. Теоретико-методологическая база исследования заключается в области анализа звучащих характеристик речи: А. М. Антипова, Е. А. Бурая, А. А. Кудрявцева, Т. Н. Мальковская, Л. К. Цеплитис и др. Научная новизна результатов исследования обусловлена тем, что в нем раскрыто понятие интонационной характеристики лекторской речи. Теоретическая значимость исследования актуализации изучения интонационных характеристик речи. Практическая ценность исследования состоит в том, что в нем разработана методика проведения исследования интонационных характеристики лекторской речи.
Введение

На сегодняшний день изучение и описание интонации звучащего текста является одним из актуальных направлений теоретической и прикладной фонетики. Проблема звучащего текста, интерес к звучащему слову, к его воплощению в жизни и на сцене, его интонационному оформлению волновала ученых и исследователей во все времена. Е. И. Григорьев справедливо отмечает, что «живая звучащая речь является единственным надежным источником пополнения знаний о функциональных свойствах единиц языковой системы, так как именно в ней данные единицы обнаруживают взаимозависимость и взаимное влияние при формировании смысла высказывания. Особенно это касается просодической стороны речи. Подтверждение данного мнения можно найти у А.А.Реформатского, отмечавшего, что интонация проявляется только в речи, «…существует в речи и тем самым принадлежит речи». Изучать интонацию можно именно в речи, «…делая различные записи звуковой цепи и пробуя ее членить и соотносить с иными сегментами...» [6].
Содержание

Введение 3 1 Теоретические основы изучения интонационных характеристик речи. 6 1.1 Понятие интонации. 6 1.2 Компоненты и функции интонации. 11 1.3 Роль интонационной организации речи в ораторском искусстве 19 1.4 Выводы 2 Интонационные характеристики лекторской речи преподавателей. 26 2.1 Проведение фонетического исследования 26 2.2 Анализ интонационных характеристик лекторской речи преподавателей. 30 2.3 Лекторское мастерство преподавателя 33 2.4 Выводы Заключение 39 Список использованных источников 41 Приложение
Список литературы

1. Бабушкина Е. А. Речевой портрет личности: фонетические характеристики. // Вестник БГУ. – 2012. - ?11. 2. Зиндер Л. Р. Общая фонетика: Учеб. пособие. – 2-е изд., перераб. и доп. – М.: Высш. школа, 1979. – 312 с. 3. Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. – М.: Наука, 1987. – 257 с. 4. Матусевич М. И. Современный русский язык, Фонетика. – М.: Просвещение, 1976. – 288 с. 5. Муманова Т. В. Интонационное оформление речи как маркер социальной принадлежности говорящего. // Вестник БГУ. – 2014. 6. Назарова А.О. Вариативность интонационного оформления регионально маркированного текста (экспериментально-фонетическое исследование нана материале территориальных диалектов американского варианта английского языка): дис канд. фи-лол. наук: 10.02.04. - Иваново, 2009. - 170 с. 7. Николаева Т. М. Семантика акцентного выделения. М.: Наука, 1982. – 104 с. 8. Панов М. В. Русская фонетика. – М.: Просвещение, 1967. – 440 с. 9. Пиотровская Л. А. Монотонная vs выразительная устная речь // Теоретическая и прикладная лингвистика / Амурский гос. университет. – 2015. – ? 4. – С. 64–76. 10. Прохватилова О. А. К вопросу о функциях интонации // Вестник ВолГУ. Серия 2. – Вып. 3. – 2003–2004. 11. Светозарова Н. Д. Интонационная система русского языка. – Л.: Изд-во ЛГУ, 1982. – 75 с. 12. Трубецкой Н. С. Основы фонологии. – 2-е изд. – М.: Аспект-Пресс, 2000. – 352 с. 13. Труфанова В. Я. Речевой портрет говорящего на фоне интонационной системы языка // Вопросы русского языкознания: сб. науч. ст. к юбилею Е.А. Брызгуновой. -Вып. XI. Аспекты изучения звучащей речи. - М.: Изд-во МГУ, 2004. - С. 197-213. 14. Цеплитис Л. К. Анализ речевой интонации. – Рига: Зинатне, 1974. – 272 с. 15. Чечель С.В. Просодический аспект социальной вариативности языка (экспериментально-фонетическое исследование): дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19. - Пятигорск, 1999. - 150 с. 16. Кудрявцева, А.А. Фонетика: учебное пособие / А.А. Кудрявцева, Н.И. Налетова. – СПб.: СПбГУЭФ, 2011. – 80с. 17. Леонтьева, С.Ф. Теоретическая фонетика современного английского языка: учеб. для студентов педагогических вузов и университетов / С.Ф. Леонтьева. – 3-е изд. испр. и доп. – М.: Издательство «Менеджер», 2002. – 336 с. 18. Ловпаче, А.Н. Языковые особенности народных сказок о животных / А.Н. Ловпаче // Вестник Адыгейского государственного университета. Сер. Филология и искусствоведение. - 2010. – ? 4. – С. 174 – 178. 19. Лычаная С.А. Американский произносительный стандарт и региональные типы американского произношения / С.А. Лычаная // Социально- экономические явления и процессы. – 2011. – ? 10. – С. 276-280. 20. Мальковская, Т.Н. Семиотика неплавной речи / Т.Н. Мальковская. –– М.: Просвещение, 2012. - 211 с. 21. Мартинек, С.В. Экспликация валентностей слова в ассоциативном эксперименте / С.В. Мартинек // 2003. – вып. 44. – С. 130 – 134. 22. Марузо, Ж. Словарь лингвистических терминов. / Ж. Марузо – М.: Издательство иностранной литературы, 1960. – 436 с. 23. Савин, Н.В. Синтаксис английского языка. / Н.В. Савин – М.: Просвещение, 2010. – 76 с. 24. Садохин, А.П. Введение в теорию межкультурной коммуникации. / А.П. Садохин, – М.: Высш. шк., 2005. – С. 22–23. 25. Соколова, М.А Теоретическая фонетика английского языка / М.А. Соколова, К.П. Гинтовт, И.С. Тихонова. – М.: ВЛАДОС, 1996. – С. 64– 67, 85–86. 26. Шахбагова, Д. Varieties of English Pronunciation, Фонетические особенности произносительных вариантов английского языка / Д. Шахбагова. – М.: Высшая школа, 1982. – 165 с. 27. Тихонина, С.И. Вариативность интонационных средств, участвующих в идентификации территориальной принадлежности говорящего / С.И. Тихонина // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – Тамбов: Грамота, 2013. – ?7 (25). – С. 186–190. 28. Цеплитис, Л.К. Анализ речевой интонации. / Л.К. Цеплетис, – Рига: Зинанте, 1974. – С. 190 –191. 29. Черемисина, М.И. Язык и его отражение в науке о языке. Труды гуманитарного факультета НГУ. / М.И. Черемисина – Новосибирск: НГУ, 2012. – 46 с. 30. Черемисина-Ениколопова, Н.В. Русская интонация: поэзия, проза, разговорная речь. / Н.В. Черемисина-Ениколопова – 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1989. – 240 с 31. Язык, сознание, коммуникация: сб. статей / ред. В.В. Красных, А.И. Изотов. М.: Диалог-МГУ, 2000: вып. ? 12. 148 с. 32. Cook, A. American Accent Training. – Barron`s, 2010. – 65 p. 33. Crystal, D. Encyclopedia of the English Language. – Cambridge: CUP, 2010. – P. 78–81. 34. Crystal, D. English as a global language / D. Crystal // Cambridge university press. – Cambridge, 2003. – 212 p. 35. Cumming, R.E. The Interdependence of Tonal and Durational Cues in the Perception of Rhythmic Groups / R.E. Cumming // Phonetica. – 2010. – Vol. 67. – No. 4. – P. 219–242. 36. Cumming, R.E. The Language-Specific Interdependence of Tonal and Durational Cues in Perceived Rhythmicality / R.E. Cumming // Phonetica. – 2011. – Vol. 68. – No. 1. – P. 1–25. 37. Gimson, A.S. An Introduction to the Pronunciation of English/ A.S. Gimson [Электронный ресурс]. – 2008. – URL: http://www.studyliterature.com. – Загл. с экрана. – (Дата обращения: 01.02.2017). 38. Roach, P. English phonetics and phonology / P. Roach // Cambridge, 1991. – 280 p. 39. Trudgill, P. On Dialect: Social and Geographical Perspectives / P. Trudgill. – Oxford: Blackwell, 1983. – 180 p. 40. Vaugham-Rees, M. Rhymes and rhythm / M. Vaugham-Rees. – Berkshire Garnet Publishing Ltd, 2010. – 120 p. 41. Dupoux, E. A robust method to study stress ‘deafness’ / E. Dupoux, S. Peperkamp, N. Sebastian-Galles // Journal of the Acoustical Society of America. – 2001. – Vol. 110. – No. 3. – P. 1608–1618. 42. Hay, J.F. Effect of Duration, Intensity, and F0 Alternations on Rhythmic Grouping. / J.F. Hay – 2007. – URL: utexas.edu›cola/files/1519220, Свободный. – Загл. с экрана. – (Дата обращения: 04.05.2017). 43. Iversen, J.R. Perception of rhythmic grouping depends on auditory experience / J.R. Iversen, A.D. Patel, K. Ohgushi // Journal of the Acoustical Society of America. – 2009. – Vol. 124. – No. 4. – P. 2263–2271. 44. Nokes, J. Acoustic correlates of Rhythm in New Zealand English: A Diachronic Study /J. Nokes, J. Hay // Language Variation and Change. – 2012. – Vol. 24. – No. 1. – P. 1–31. 45. Wells, J. Accents of English I: An introduction / J.Wells. – Cambridge university press, 1982. – 277 p.
Отрывок из работы

Теоретические основы изучения интонационных характеристик речи Понятие интонации Интонация – характеристика звучащей речи, которая создается такими речевыми средствами, как тон (высота голоса), темп речи, ее интенсивность (громкость), а также тембр. Интонация является существенным признаком предложения, одним из средств его: · грамматической оформленности (интонация законченная, незаконченная) · модальности, целенаправленности (интонация сообщения, вопроса, побуждения); · выражения синтаксических отношений между частями предложения (интонация перечисления, сопоставления, пояснения и т.д.); · указания на его эмоциональную окраску (восклицательная интонация). Впервые о необходимости изучать интонационную оформленность предложения для построения грамматической теории сказал А.М. Пешковский в статье «Интонация и грамматика». Интонема – комплексная интонационная модель конкретного речевого высказывания (существуют, например, интонемы для каждого из коммуникативных типов предложения: вопрос, завершенное повествование, незавершенное повествование и др.). Интонема является единицей интонологии. Интонология – раздел науки о звучащей речи, включающий весь комплекс признаков описания речевого высказывания (мелодику, динамику, темп, ритм, тембр и др.). В роли элементарной единицы просодии выступает синтагма – отрезок высказывания, объединенный интонационным и смысловым содержанием. Она выступает как ритмический элемент устной речи. Синтагма связана со смыслом, а значит, с синтаксисом и интонацией. «Под интонацией в лингвистике понимают систему фонетических средств, служащих для оформления фонетической целостности высказывания и выявления его смысла» [Л.В. Бондарко 1977 : 6 ]. Сам термин «интонация» происходит от латинского «intonatio» (это слово образовано от глагола «intono, intonare» – «громко произносить»). «Интонация представляет собой комплекс взаимосвязанных ритмико-мелодических компонентов речи, включающих мелодику, темп, ритм, ударение, паузы, тембр произнесения» [12: 164]. Интонация относится к сверхсегментным (их еще называют супрасегментными или надсегментными) средствам языка, объединяющим сегменты (слоги, слова, словосочетания, синтагмы, высказывания) в единое целое. В высказывании она выполняет следующие функции: · уже упоминавшееся объединение частей в единое целое, оформление высказывания; · расчленение высказывания на ритмические группы и синтагмы; · выражение различных эмоций; · характеристика говорящего и ситуации общения в целом; · выявление подтекста высказывания, не выраженного явным образом (в словах). Эти пять функций относятся к речи. К системе языка относятся такие функции: · различение коммуникативных типов высказывания (повествовательное, восклицательное, вопросительное, побудительное, подразумевающее); · выделение наиболее важной в смысловом отношении части высказывания (новой информации, которую сообщает говорящий о предмете, уже известном слушающему). В тексте интонация также играет большую роль, выполняя следующие функции: -разделяет текст на смысловые части; -осуществляет межфразовую связь, объединяет высказывания внутри каждой смысловой части речи; -различает стили и жанры повествования; -осуществляет эмоционально-эстетическое воздействие; · служит изобразительным средством, позволяя говорящему выделять положительные и отрицательные персонажи или действия, передавать эмоциональное состояние персонажей, характер их движения (действий), физические свойства предметов и явлений - размер объектов и расстояние до них, отдаленность описываемых событий во времени, скорость изменения событий и т. п. «Интонация тесно взаимосвязана с лексико-семантическими и синтаксическими средствами организации высказывания. Она может действовать одновременно с ними, усиливая их эффект.» [ 2 ]. Кроме того, интонация может замещать отсутствующие члены предложения при эллипсисе – пропуске легко-восстановимых элементов высказывания. «Например, в высказывании «Он свою комнату – зелеными обоями» пропущено слово «оклеил». Это пропущенное слово замещается интонационными средствами : паузой (на письме ее передает тире), мелодикой (понижением тона перед паузой), изменением темпа речи после паузы.» [ Н.И. Жинкин 1958 ] Таким образом, интонация увеличивает объем сообщения, так как говорящий сообщает не только то, что содержится в тексте, но и то, что содержится в подтексте высказывания. От интонации педагога зависит многое, если не сказать всё: ученики воспринимают содержание устного высказывания через интонацию. Поэтому так важно осмыслить выделение отдельных интонационных единиц и целостных интонационных стилей, с тем, чтобы научиться преднамеренно вызывать звучанием своей речи соответствующую эмоциональную и волевую реакцию. Интонация – это сложный комплекс суперсегментных средствсредств – пауз, логического ударения, интенсивности, мелодики, диапазонной высоты, темпа, тембра. Интонация способна передать и более тонкие различия высказываний внутри даже одного коммуникативного типа: приказ, например, отличается от просьбы своей интонацией, притом, что один коммуникативный тип высказывания – побуждение (Ипполитова Н.А., "Риторика. Учебник"). Интонация способна быть индикатором эмоционального состояния человека [15]. Все многообразие функций интонация выполняет с помощью интонационных элементов. К ним относятся: пауза, интенсивность, логическое ударение, мелодика, диапазонная высота, эмфатическая долгота, тембр. Все они играют огромную роль в речи педагога, помогая ему управлять вниманием слушателей, облегчать восприятие информации, создавать благоприятный психологической климат. В лингвистике выделяется пять интонационных стилей, соответствующих функциональным вербальным стилям: информационный, научный, публицистический, художественный, разговорный. Сходство характеристик интонационных и вербальных стилей по целям общения не означает, что вербальный стиль текста однозначно определяет выбор интонационных средств при произнесении. Хотя лексические и грамматические формы потенциально обладают вариантами звучащих форм, выбор интонационных средств зависит от коммуникативного намерения говорящего, его отношения к тому, о чем он говорит, немаловажным является социальная характеристика говорящего, его эмоциональное состояние. Интонационные стили речи педагога – это разновидности интонационного оформления речевых высказываний педагога, свойственные определенным типам и жанрам педагогической речи. Нетрудно предположить, какой из жанров часто используется педагогом. Большей частью педагогу приходится разъяснять учебный материал, поэтому научный интонационный стиль должен занять ведущее место в ряду интонационных стилей, выбираемых педагогом. В зависимости от содержания, вербального стиля речи, педагог может использовать и элементы художественного интонационного стиля, рассказывая, например, лингвистическую сказку, и элементы публицистического интонационного стиля, выступая на классном часе, собрании, и разговорный интонационный стиль в неофициальной беседе с учеником. Особенности стиля зависят также от индивидуальности педагога. Одно из значений термина «стиль», дошедшее до нас со времен античной риторики – «индивидуальная манера говорения-письма». Для обозначения именно индивидуального аспекта в стилевой организации речи употребляют сочетание «индивидуальный стиль речи». «Своеобразие приемов есть результат отбора языковых и речевых средств в целях достижения поставленной коммуникативной задании. Эти ключевые слова – «своеобразие», «индивидуальный отбор», «индивидуальная манера» раскрывает понятие «индивидуальный стиль речи», которым оперирует современная стилистика.» [Н. А. Ипполитова : 14]. Успех речевого высказывания во многих сферах общения зависит от того, насколько особенности этого высказывания соответствуют общестилевым чертам, необходимым в данном речевом акте и потому ожидаемым слушателями, и насколько в то же время индивидуально воплощаются эти черты, т. е. проявляется индивидуальный стиль говорящего. Педагогическое общение создает большие возможности для проявления индивидуального стиля речи педагога. Деятельность педагога – процесс творческий, в ней нет жесткой регламентации, поэтому педагог может проявить свой индивидуальный стиль во многих учебно-речевых ситуациях: приветствие класса, объяснение нового материала и др. В речевом поведении педагога наблюдаются не только общестилевые черты, но и индивидуально-стилевые. Индивидуальный стиль речи педагога складывается из вербального, интонационного и невербального стилей. В основе вербального лежит индивидуальный отбор лексических и синтаксических средств педагогического воздействия, в основе интонационного – отбор интонационных средств, в основе невербального – отбор средств жесткого химического поведения [Н. А. Ипполитова 2011]. В индивидуальном речевом стиле отражается стиль педагогического общения как индивидуальная форма коммуникативного поведения педагога. На него влияют природные свойства личности педагога – темперамент, стиль мышления, способности и социальные свойства, в частности навыки речевого выражения мысли. Индивидуальный стиль речи – показатель высокого уровня педагогического мастерства, высокого уровня владения профессиональной речью, так как выбор речевых средств, раскрывающий индивидуальный профессиональный подход, предполагает знание всего богатства этих средств и знание своей индивидуальной риторической природы. Главная цель невербального общения – это достижение межличностной синхронности. Согласно Эдварду Холлу, межличностная синхронность означает согласованность ритмических движений между двумя людьми на вербальном и невербальном уровнях. Межличностная синхронность отражает растущую симпатию, взаимное внимание, крепнущую связь, а межличностная несогласованность – растущую антипатию, отвержение и безразличие. Понимание невербального языка в основном приобретается при обучении. Однако следует помнить, что люди очень отличаются друг от друга в этом плане. Какз правило, чуткость в невербальном общенииобщении повышается с возрастом и опытом. Таким образом, можно сделать вывод, что невербальный аспект общения занимает значительное место в процессе взаимодействия педагога с детьми. Для того чтобы облегчить свою работу, педагог должен уметь общаться с детьми даже не разговаривая, должен брать во внимание не только речь ученика, но и на каждый его жест, взгляд, каждое движение. · Компоненты и функции интонации В интонации человеческой речи на любом языке в парадигматическом ряду традиционно выделяются три единицы интонемы: утверждение, вопрос, побуждение. (Хакимова Е. М. «О функциях интонационной нормы в современном русском языке») Через эти интонационные дифференциации осуществляется коммуникативная функция языка. Утверждения, вопросы, побуждения бывают разные: утверждения констатации, утверждения при ответе на вопрос, вопрос общий, специальный, побуждение-приказ, побуждение-просьба и др. Но все разные интонации утверждения являются вариантами одной интонемы утверждения, все вопросительные интонации вариантами интонемы вопроса, побудительные интонемы побуждения. Не составляет отдельной интонемной единицы и восклицательная интонация, поскольку это интонация окраса, эмоциональности; она воплощается на базе основных интонационных единиц. Интонемы не могут быть определены по физическим параметрам какибрмаозомкак акустические инварианты чего?. Так же, как и фонемы, это понятия (единицы) абстрактные и дискретные, сконструированы лингвистами для научного познания функциональной сущности интонации. В синтагматическом интонационном ряду выделяются две единицы синтагма и фраза. Третья единица, сверхфразовое единство, является комбинаторным построением, сочетанием двух и более фраз. Фраза, основная синтаксическая, коммуникативная и интонационная единица, является одновременно и основной единицей устного и письменного текста. Интонационно фраза – единица знаковая, ее звучание (означающее) сопряжено с означаемым утверждением, вопросом, побуждением. Синтагмы, как части звучащей фразы, интонационно отмеченные как её составляющие, не лишены знаковости. Их пространство заполнено признаками фразовых дифференциаций, но эти признаки получают знаковый статус только в интонационно целой единице фразе, а не по частям. Синтагма является минимальной единицей интонации. К основным компонентам интонации относят мелодику, частоты основного тона голоса, длительность или темп, интенсивность, паузы и тембр речи. Рассмотрим подробнее эти компоненты. Под мелодикой синтагмы подразумевается изменение тона в процессе произнесения. Синтагмы могут разделяться паузами и различаться в зависимости от смыслового содержания синтагм своей мелодикой. Мелодика, в свою очередь характеризуется изменением высоты в начале, середине или последнем ударном слоге синтагмы. Наша речь характеризуется подъемами и спадами. Когда речь монотонная, она не вызывает интереса. Тем не менее, и в монотонной речи наблюдаются спады и подъемы тона. Мелодика речи так же, как фразовое ударение, организует синтагму, разделяя ее на ритмические группы. Вместе с эмфатическим ударением мелодика выделяет наиболее важную часть синтагмы. Вместе с фразовым ударением мелодика речи делает различимыми виды высказывания: вопрос, повествовательное предложение, восклицание и пр. Таким образом, мелодика организует бульшую выделенность ударных слогов в синтагме. В зависимости от вида синтагмы, мелодика бывает понижающейся, повышающейся или ровной. В речи, односинтагменные повествовательные высказывания, так же как в русском языке, имеют нисходящий характер. В этом большую роль играет расположение безударных слогов. Распространенное предложение делится, как правило, на части, называемые синтагмами. Синтагма выделяется нана базе смысловых отношений между отдельными словами и оформляется интонационно – ударениями, мелодикой, паузами, интенсивностью речи и тембром. Обычно всего в одну синтагму входят две или несколько лексические единицы, но синтагма может состоять и из одного слова или же представлять собой целое предложение. Длительность пауз может быть различна. Граница между синтагмами обозначается в транскрипционной разметке одной косой чертой (/), а граница между фразами - двумя (//). Более короткая пауза, которая связанна с повышением тона, обозначается волнистой чертой (~). Центральное слово синтагмы, т. е. наиболее важное по смыслу слово (фокусный центр), выделяется усиленным ударением, которое называют синтагматическим [39 : 45]. Паузы, которые в речи обозначают границы синтагмы, не всегда совпадают со знаками препинания, которые подчиняются нормам синтаксиса. Деление одного и того же предложения на отдельные синтагмы может быть различным и зависит от интерпретации предложения говорящим. На этом основании не представляется возможным дать четкие и универсальные правила членения предложения на синтагмы. Можно выделить только некоторые наиболее общие закономерности. 1. Всегда в одну синтагму входит определение с определяемым словом. В группе прилагательное + существительное более сильное ударение имеет определяемое слово. В группе существительное + существительное в форме родительного падежа или существительное с предлогом более сильное ударение имеет определение. 2. Сказуемое с прямым дополнением и сказуемое с обстоятельством образа действия при прямом порядке слов также входит в одну синтагму. 3. Второстепенный член предложения, занимающий первое место при инверсии, часто выделяется в самостоятельную синтагму. 4. Группа подлежащего в начале предложения, выраженная существительным с рядом определений, образует одну синтагму. Следующим важнейшим компонентом интонации является мелодика. Мелодика представляет собой изменение высоты тона, его повышение и понижение на протяжении фразы или синтагмы. Она имеет различные функции в языке, в частности выполняет важную коммуникативную задачу, оформляя различные по цели высказывания типы предложений, а также их эмоциональное содержание. Особенно ярко выраженное коммуникативное значение имеет мелодика заударных слогов, так называемая каденция. Все разнообразие мелодических рисунков, реализуемых в заударных слогах, принято сводить вслед за О. Эссеном к трем основным мелодическим типам. 1. Завершающая мелодика, характеризующаяся падением тона на заударных слогах, причем каждый следующий слог произносится ниже предыдущего. Такой мелодический рисунок называется также падающей каденцией, он является для собеседника сигналом завершенности высказывания. 2. Мелодика незавершенности, сигнализирующая о том, что высказывание еще не закончено и далее следует продолжение. Этот мелодический рисунок называют парящей каденцией. Oн заключается в том, что все заударные слоги произносятся на той же высоте, что и предшествующий им сильно ударный слог, или иногда с небольшим повышением тона. 3. Вопросительная мелодика характеризующаяся значительным повышением тона на заударных слогах, причем каждый последующий слог произносится выше предыдущего. Этот мелодический рисунок, называемый повышающейся каденцией, чаще всего сигнализирует о вопросе, хотя это не является его единственным коммуникативным значением. Повествовательное предложение содержит законченное сообщение и характеризуется терминальной мелодикой, т. е. понижением тона на заударных слогах. Конец повествовательного предложения по тону всегда ниже его начала. Побудительное предложение по своей мелодике отличается от повествовательного. Побудительное предложение также имеет понижение тона в конце. Характер побуждения к действию, выражаемого побудительным предложением, может быть различным: приказ, категорический приказ, просьба, подчеркнуто вежливая просьба, мольба и т. д. Эти различия передаются главным образом средствами интонации, поэтому в пределах основного мелодического типа вариации мелодического рисунка могут быть очень разнообразны. Например, меньшее понижение тона в конце побудительного предложения характеризует смягченный приказ, резкий подъем тона на гласном слога, выделенного усиленным ударением, создает впечатление категоричности приказа. Вопросительные предложения получают различное интонационное оформление в зависимости от их грамматической структуры. а) Вопросительное предложение без вопросительного слова характеризует восходящий тон с последующим падением. Резкий скачок тона вверх создается благодаря низкому тону, с которым произносится ударный слог слова, наиболее важного по смыслу. Понижение и повышение тона произойдет в пределах одного слога, если этот слог замыкает вопросительное предложение и несет усиленное ударение. б) Мелодику вопросительного предложения с вопросительным словом в основных чертах характеризует нисходящий тон в сочетании с некоторым усилением словесного ударения на гласном центра. Интонационная характеристика этого типа вопросительных предложений изменяется при переспрашивании. При повторении вопроса самим спрашивающим предложение оформляется сочетанием восходящего и ровного тонов, усиленное ударение со сказуемого перемещается при этом на вопросительное слово. Ещё очень важно понимать, что, несмотря на то, что носители рекламы говорят без иностранного акцента (в нашем случае, русского), они всё равно говорят с акцентом. Акценты зависят от того, где родился человек или прожил значительную часть своей жизни, от того, на каком языке говорят окружающие его люди: родители, друзья, на каком диалекте преподавались предметы в школе, вузе и так далее. Итак, поставить правильное произношение вполне возможно, но избавиться от акцента на сто процентов не всегда всем дается, хотя, если приложить к этому определенные усилия, все получится. Смещение акцента является нарушением речи говорящего, характеризующимся появлением в ней иностранного акцента. Причем здесь необходимо отметить, что появляется именно акцент. Следует отметить, что по вопросу количества функций интонации среди отечественных лингвистов единства нет. Так, по мнению Т. М. Николаевой, у интонации существует три функции: делимитационная, интегрирующая и семантическая [29 : 125]. Три функции интонации предлагает выделять также Л. К. Цеплитис: семантическую, синтаксическую и стилистическую. Первостепенное значение он придает семантической функции, а второстепенное – синтаксической и стилистической [33 : 56]. Н. В. Черемисина полагает, что следует выделять коммуникативную, дистинктивную (или фонологическую), делимитативную, экспрессивную, апеллятивную, эстетическую и интегративную функции интонации [Черемисина 1989 : 24]. Британский лингвист Д. Кристалл в своих исследованиях выделяет шесть функций интонации: · эмоциональную (совпадающую в нашем понимании с модальной функцией интонации), выражающую модальные оттенки звучания (сдержанность, нетерпение, сарказм, шок, удивление, интерес, восторг и другие семантические нюансы); · грамматическую, позволяющую идентифицировать грамматическую структуру предложения и его коммуникативный тип; · информационную, сообщающую слушателю новую информацию посредством ее интонационного выделения; · текстовую, обеспечивающую смысловое объединение образований, больших, чем фраза в связный текст; · психологическую, структурирующую текст при восприятии на различные в смысловом отношении отрезки; · индексальную, способную служить маркером личной или социальной информации об адресанте наравне с другими просодическими явлениями. Главной функцией интонации любого уровня является функция формирующая, т.е. создающая просодическую единицу. Слоговая просодия (минимальная) создает слог (односложное слово) из одного слогообразующего звука, либо коартикулирует гласные и согласные звуки в единый слоговой комплекс. Словесная просодия создает слово двусложное, многосложное. Фразовая просодия интонация создает основные коммуникативные единицы, фразы: утверждения, вопросы, побуждения. Все другие функции интонации, в конечном счете, определяются этой основной функцией. Функции членения на синтагмы, указание на их связи, разную их выделенность, законченность-незаконченность, тема-рематические отношения (предикация) – все это аспекты основной коммуникативной (фразообразующей) функции интонации. Фразообразующая функция предопределяет все остальные. Фразовая просодия (интонация) создается на базе просодий словесных, но словесные просодии во фразе как члены фразовой просодии синтагмы получают дополнительные акустические характеристики. Поскольку человеческая речь членораздельна, в интонации фразы свою отдельность получают обе просодические единицы: слово какробиазмомкак единица морфологическая и синтагма как член фразовой интонации. Интонация есть явление голосовое, но во фразе между синтагмами значимыми оказываются и участки отсутствия звучания – паузы. В интонации каждого конкретного языка, как и в целой языковой системе, действуют характеристики трех аспектов: в ней есть характеристики универсальные, т.е. такие, которые есть во всех языках, характеристики, типологического свойства, присущие какой-то группе языков, и характеристики, которые принадлежат только этому языку и составляют его специфику. Интонация способствует формированию высказывания, выявлению его смысла, эмоционально-экспрессивного содержания, она является средством эстетического воздействия на слушателя.
Условия покупки ?
Не смогли найти подходящую работу?
Вы можете заказать учебную работу от 100 рублей у наших авторов.
Оформите заказ и авторы начнут откликаться уже через 5 мин!
Похожие работы
Дипломная работа, Языкознание и филология, 62 страницы
1500 руб.
Дипломная работа, Языкознание и филология, 55 страниц
2500 руб.
Дипломная работа, Языкознание и филология, 95 страниц
2000 руб.
Дипломная работа, Языкознание и филология, 64 страницы
1800 руб.
Служба поддержки сервиса
+7 (499) 346-70-XX
Принимаем к оплате
Способы оплаты
© «Препод24»

Все права защищены

Разработка движка сайта

/slider/1.jpg /slider/2.jpg /slider/3.jpg /slider/4.jpg /slider/5.jpg