Омонимия естественных человеческих языков всегда находилась в центре внимания языковедов в нашей стране и за рубежом. Отечественных ученых прежде всего интересовало «раскрытие живых законов омонимических обогащений языка». Основы изучения омонимии заложены в основополагающих трудах Л.А. Булаховского, Л.В. Щербы. В.В. Виноградова, Р.А. Будагова, А.И. Смирницкого, О.С. Ахмановой и многих других отечественных языковедов. [1]
Изучение лингвистической литературы, посвященной проблемам омонимии, показало, что это интересное и многоплановое явление продолжает привлекать внимание лингвистов. Сохраняет свою силу справедливое замечание В.В. Виноградова о том, что «проблеме омонимии придаётся очень большое значение в самых разнообразных лингвистических концепциях».
Но, несмотря на обширную лингвистическую литературу, посвященную омонимии, точки зрения на роль этого явления в языке и речи продолжают оставаться диаметрально противоположными. Ещё А.А. Реформатский писал о том, что «вряд ли правы те исследователи, которые утверждают, что образование омонимов – это обогащение словарного состава языка… Скорее, наоборот, омонимы во всех случаях – это досадное неразличение того, что должно различаться». Это мнение поддержала позднее Г.Б. Антрушина: «…homonyms are accidental creations, and therefore purposeless». Ещё более резкую позицию занял В.И. Абаев, называя «ничтожным» познавательный интерес омонимии.
Тем не менее, многократно убедительнее выглядит перевес в пользу важности изучения омонимии во всех её проявлениях. [1]
Цель данной курсовой работы – произвести сравнительный анализ омонимии в русском и английском языках. Для достижения этой цели были определены следующие задачи:
• Рассмотреть понятие и проблему омонимии
• Разграничить понятия полисемии и омонимии
• Выделить виды омонимии
• Рассмотреть омонимию в русском языке
• Рассмотреть омонимию в английском языке
• Сравнить омонимию русского и английского языков
Объектом исследования является описание омонимии в лингвистике. Предметом – явление омонимии в родном и иностранном языках.
Курсовая работа состоит из введения, двух глав, заключения и библиографического списка, который включает в себя десять наименований научных трудов.
Во введении обоснована актуальность исследования, определена цель, сформулированы задачи, определены объект и предмет курсовой работы.
В первой главе «Общая характеристика понятия омонимии» дано определение понятия омонимии, разграничение двух смежных явлений, а именно полисемии и омонимии, и перечислены ее виды. Во второй главе «Омонимия в русском и английском языках» произведенсравнительный анализ омонимии. В заключении подведены общие итоги курсовой работы, изложены основные выводы.