Войти в мой кабинет
Регистрация
ГОТОВЫЕ РАБОТЫ / ДИПЛОМНАЯ РАБОТА, РЕКЛАМА И PR

Рекламные наименования салонов красоты Нижнего Новгорода: структурно-функциональный аспект

cool_lady 1575 руб. КУПИТЬ ЭТУ РАБОТУ
Страниц: 63 Заказ написания работы может стоить дешевле
Оригинальность: неизвестно После покупки вы можете повысить уникальность этой работы до 80-100% с помощью сервиса
Размещено: 10.04.2021
Объектом исследования стали наименования салонов красоты города Нижнего Новгорода. Предмет исследования – структурно-функциональные особенности эргонимов в аспекте требований, предъявляемых к такого рода единицам. Цель исследования – выявить структурно-функциональную специфику наименований салонов красоты города Нижнего Новгорода. Задачи: – исследование базовых понятий нейминга, рекламного имени и способов их образования, определение понятия эргонимов, а также их функций; – анализ структуры и объема названий салонов красоты города Нижнего Новгорода в рамках требований, предъявляемых к такого рода единицам; – определение способов создания наименований салонов красоты города Нижнего Новгорода; – проанализировать результат. Материалом для данного исследования послужили наименования 300 салонов красоты города Нижнего Новгорода, специализирующихся на парикмахерских услугах и сфере маникюра в средней и низкой ценовой категориях. Выбрав такую узкую специализацию, можно увидеть разнообразные названия и сфокусироваться на их небольшом количестве, так как всего неймов салонов красоты больше 1000 в Нижнем Новгороде и области. Для сбора фактического материала был использован рекламно-информационный сайт https://nn.zoon.ru/. Данный ресурс располагает множеством организаций и специалистов Нижнего Новгорода и области со всеми ценами и контактами. Практическая значимость исследования состоит в том, что его материалы могут быть использованы в преподавании дисциплин, связанных с языком рекламы. Теоретическая значимость связана с расширением представлений о создании и функционировании эргонимов в современном ономастическом пространстве. Структура выпускной квалификационной работы является традиционной и помимо теоретической и исследовательской глав включает в себя введение, заключение, список использованной литературы и приложение. В теоретической главе рассмотрены базовые вопросы нейминга, (понятие нейминга, РИ, эргонимов, и их функции, а также способы образования РИ). Исследовательская глава посвящена анализу структуры и объема эргонимов, а также способам их создания и приемам, сопровождающим создание эргонимов.
Введение

В настоящее время эргонимы коммерческих имен организаций занимают большую часть в современном ономастическом пространстве. Они являются важным средством продвижения товаров и услуг, помогают выделить продукт называния среди рядоположенных, сформировать мнение о специфике деятельности и создать определенный положительный имидж для компании. Это и определяет актуальность нашего исследования. Научная новизна работы состоит в том, что в ней впервые будут изучена специфика названий салонов красоты города Нижнего Новгорода. Ранее в науке данная сфера не была изучена, так как является узконаправленной и региональной.
Содержание

ВВЕДЕНИЕ 4 Глава 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ 6 1.1. Понятие нейминга 6 1.2. Понятие и функции рекламного имени 6 1.3. Способы создания РИ 9 1.4. Приемы, сопровождающие создание РИ 19 1.5. Разновидности РИ 20 1.6. Эргоним как разновидность РИ 20 Выводы по главе 1 23 Глава 2. 25 2.1. Структура и объем РИ 25 2.2. Способы создания РИ 28 2.2.1. Семантический способ 28 2.2.2. Синтаксический способ 36 2.2.3. Словообразовательный способ 37 2.3. Приемы, сопровождающие создание РИ 38 Выводы по Главе 2 40 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 43 Список литературы 45 Приложение 1 50 Приложение 2 61
Список литературы

1. Алистанова Ф.Ф. Неофициальные эргонимы в городском пространстве: мотивы появления и типы номинаций // Филологический аспект: международный научно-практический журнал. – Нижний Новгород: Научно-издательский центр «Открытое знание», 2018. №4 (36). 12 – 17 с. 2. Алистанова Ф.Ф. Эргонимы современного русского языка как микросистема: Автореф. Дис. Канд. Филол. наук. – Махачкала: Дагестанский государственный университет, 2011. – 24 с. 3. Аниськина, Н.В. Модели анализа рекламного текста: Учебное пособие / Н.В. Аниськина, Т.Б. Колышкина. – М.: Форум, 2013. – 302 с. 4. Бебчук Е.М., Беспамятнова Г.Н., Бобровников С.С. Теория и практика рекламы / Под ред. В.В. Тулупова. СПб.: Михайлова В.А., 2006. 528 с 5. Бердышев С. Н. Рекламный текст. Методика составления и оформления / С. Н. Бердышев. – М.: Дашков и Ко, 2012. – 238 с. 6. Бернадская Ю.С. Текст в рекламе: учеб. пособие / Ю.С. Бернадская. – М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2008. – 288 с. 7. Бондалетов В.Д. Русская ономастика: учеб. пособие для студентов пед. ин-тов/ В.Д. Бондалетов. –М.: Просвещение, 1983 – 224 с. 8. Бутакова, Е.С. Лингвистическая креативность в Томской эргономии // Вестник Томского государственного педагогического университета. 2013. № 3. С. 146–152. 9. Вайрах, Ю.В. Способы словообразования наименований коммерческих предприятий Иркутска // Вестник Иркутского государственного лингвистического университета. 2010. № 4. С. 78–84. 10. Варбот Ж.Ж. Краткий понятийно-терминологический справочник по этимологии и исторической лексикологии/ Ж.Ж. Варбот, А.Ф. Журавлёв, Российская академия наук: Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН, 1998. — 54 с. 11. Волкова С.Н. Проблемы классификации периферийных онимов в художественном тексте (на материале романа О. Ермакова «Знак зверя») // Вестник Волжского университета имени В.Н. Татищева. Научно-теоретический журнал. Серия «Гуманитарные науки и образование». Выпуск 6. Тольятти, ВУиТ, 2010. С. 8–15. 12. Воронина Е.Б. Способы словообразования имен международных брендов/ Е.Б. Воронина // Научный журнал «Вестник ВятГГУ» № 3(2) 2009 Том 2. Филология и искусствоведение, 2009. – 65–68 с. 13. Грищева Е.С., Хрестолюбова Г.А. Принципы номинации и способы образования рекламных имен объектов города Абакана // Медиаскоп. 2018. Вып. 1. Режим доступа: http://www.mediascope.ru/2423 14. Елистратов В.С., Пименов П. А. Нейминг: искусство называть: учебно-практ. Пособие / B.C. Елистратов, П.А. Пименов. – 2-е изд., стер. — М.: Издательство «Омега-JI», 2014. – 293 с. 15. Емельянова А.М. Эргонимы в лингвистическом ландшафте полиэтнического города (на примере названий деловых, коммерческих, культурных, спортивных объектов г. Уфы) // Автореферат диссертации на соискание учёной степени кандидата филологических наук: 10.02.19 – Теория языка. — Башкирский государственный университет. — Уфа, 2007. — 24 с. 16. Земскова С.В. Лексико-семантический и словообразовательный анализ эргонимов г. Тольятти Самарской области Российской Федерации, автореферат дис. Кандидата филологических наук: 10.02.01 / Самарский гос. пед. Ун-т.- Москва, 1996. – 20 с. 17. Иванова В. Е. Словообразовательные модели в современных коммерческих именах (на примере кофеен-пекарен города Екатеринбурга) / В. Е. Иванова // Стратегии развития социальных общностей, институтов и территорий: материалы IV Международной научно-практической конференции, Екатеринбург, 23-24 апреля 2018 г.: в 2-х т. — Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 2018. — С. 200-204. 18. Кокорина Н.А. Лексико-семантическая онимизация эргонимов (на примере названий заведений общественного питания города Екатеринбурга) / Н. Кокорина А., Чэнь Чженхань // Русский язык и лингвокультура в сопоставительном аспекте: материалы ежегодной международной конференции кафедры русского языка для иностранных учащихся Уральского федерального университета, 1-2 июня 2015 г. — Вып. 2. — Екатеринбург, 2016. — С. 52–57. 19. Крюкова В.И. Рекламное имя: от изобретения до прецедентности. Автореферат дисс. Д-ра филол. наук. Волгоград, 2004 360 c. 20. Крюкова И.В. Волгоградская эргономия в диахроническом аспекте // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание. 2007. № 6. С. 21–26. 21. Курбанова М.Г. Эргонимы современного русского языка: семантика и прагматика : автореферат дис. Кандидата филологических наук: 10.02.01 / Курбанова Малика Гумаровна; [Место защиты: Волгогр. Гос. соц.-пед. Ун-т]. – Волгоград, 2015. – 24 с. 22. Немченко В.Н. Основные понятия словообразования в терминах: Краткий словарь-справочник. Красноярск: Изд-во Красноярского ун-та, 1985. 208 с. 23. Новичихина М.Е. Теоретические проблемы исследования эффективности коммерческой номинации: автореферат дис. Доктора филологических наук: 10.02.19 / Воронеж. Гос. ун-т. – Воронеж, 2004. – 36 с. 24. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка / Российская академия наук. Институт русского языка имени В.В. Виноградова. — 4-е изд., доп. — М.: Азбуковник, 1997. — С. 3—5. — 944 с 25. Подольская, Н.В. Словарь русской ономастической терминологии / Н.В. Подольская. – М., 1978. – 198 с. 26. Подольская, Н.В. Словарь русской ономастической терминологии / Н.В. Подольская. – 2-е изд., перераб. И доп. – М.: Наука, 1988. – 192 с. 27. Реклама: теория и практика: Учебное пособие / Г.Н. Беспамятнова, С.С. Бобровников; Под ред. В.В. Тулупова. – Воронеж: Изд-во Воронежского государственного университета, 2011. – 400 с. 28. Романова, Т.П. Система способов словообразования рекламных собственных имен // Вестник СамГу. 2007. № 5/2 (55). С. 204–214. 29. Слободянюк, Э.П. Настольная книга копирайтера / Ю.С. Слободянюк. – М.: Вершина, 2008. – 256 с. 30. Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. Исследований; Под ред. А.П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. Яз.; Полиграфресурсы, 1999; – 702 с. 31. Суперанская, A.B. Общая теория имени собственного (Текст) / A.B. Суперанская. – М., 1973. – 366 с. 32. Улуханов И.С. Единицы словообразовательной системы русского языка и их лексическая реализация. Изд. Стереотип. М.: Изд-во ЛКИ, 2015. – 232 с. 33. Ухова Л. В., Марычева Д. Н. Рекламное имя как средство коммуникации с потребителем // Вестник Ярославского педагогического университета. 2012. №3. Том 1. 119 – 123 с. 34. Фоменко О.С. Прагматонимы-глобализмы: лингвистический статус и функциональная специфика: диссертация кандидата филологических наук/ Фоменко Ольга Сергеевна; [Место защиты: Волгогр. гос. пед. ун-т].- Волгоград, 2009.- 209 с. 35. Чабанюк, Т.А Теория и практика рекламы: учеб. Пособие / Т.А. Чабанюк. – Комсомольск-на-Амуре: ФГБОУ ВПО «КнАГТУ», 2013. – 62 с. 36. Шанский Н.М. Очерки по русскому словообразованию. 4-е изд. М.: ЛЕНАНД, 2016. 338 с. 37. Н. М. Шанский, А. Н. Тихонов. Современный русский язык. Учеб. для студентов пед. ин-тов. в 3 ч. Ч. 2. Словообразование. Морфология / Н. М. Шанский, А. Н. Тихонов. — 2-е изд., испр. и доп. — М.: Просвещение, 1987. — 256 с. 38. Шаталова Ю.Н., Медведева А.Н. Нейминг в региональном аспекте (на материале названий продовольственных магазинов г. Белгорода) // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2016. № 5-1 (59). С. 167–171. 39. Щеникова Е.В. Словообразовательная специфика современной эргономии // Социокультурные и лингвопрагматические аспекты современных словообразовательных процессов: монография / Радбиль Т.Б., Рацибурская Л.В., Щеникова Е.В., Самыличева Н.А., Торопкина В.А., Жданова Е.А. М.: Флинта, 2018 г., – 232 с. 40. Щеникова Е.В., Тимофеева А.В. Нижегородские эргонимы в словообразовательном аспекте // статья с сборнике статей «Научное наследние Б. Н. Головина в свете актуальных проблем современного языкознания. Нижний Новгород ООО «Издательство «Деком». 2016 г. 375 – 380 с. 41. Щеникова Е.В. Неузуальные слова в системе Нижегородской автоэргономии: Структурный аспект // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского, 2016, № 5, с. 289–299 42. Щеникова Е.В. Неузуальные слова в системе Нижегородской автоэргономии: семантический аспект // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского, 2018, № 2, с. 273–278 43. Щеникова Е.В. Эргонимы-окказионализмы в прагмастилистическом аспекте (на материале нижегородской автомобильной эргономии) // Сборник статей, посвященный 90-летию со дня рождения профессора В.Н. Немченко. Отв. Ред. Л.В. Рацибурская.. Нижний Новгород, 2018. с. 144–151.
Отрывок из работы

Глава 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ 1.1. Понятие нейминга Нейминг (от англ. naming) – «это наука о назывании, именовании всего чего угодно» [Елистратов 2013: 293]. Это известный этап брэндинга, который включает множество аспектов. Эффективное рекламное имя должно соответствовать некоторым критериям: оно должно привлекать внимание, быть приятным на слух и должно логически отображать семантику той услуги, того места или товара, которое оно называет. Сейчас проблема создания эффективного коммерческого названия остается как никогда актуальной, несмотря на большие возможности в этой сфере и массу литературы, которая посвящена процессу нейминга. Очень часто наблюдаются совершенно абсурдные наименования, которые не просто вызывают улыбку или смех у потребителей, а зачастую отталкивают человека от того или иного товара или услуги. 1.2. Понятие и функции рекламного имени Результатом процесса нейминга может являться нейм [Слободянюк 2008: 15], иначе – рекламное имя [Ухова 2012: 179] (далее сокращенно – РИ), коммерческая номинация [Новичихина 2004: 6], имя бренда [Бернадская 2008: 42]. Все указанные термины (далее мы будем использовать их как синонимы) можно определить, как «слово или словосочетание, называющее какой-либо продукт, услугу или место» [Ухова 2012: 119], «коммерческое название, собственное имя любого товара в широком смысле слова» [Романова 2007: 204]. Неймы, РИ являются разновидностями онима. Оним - «(онома, собственное имя) - Слово или словосочетание, которое служит для выделения именуемого им объекта среди других объектов: его индивидуализации и идентификации» [Подольская 1978: 122]. РИ помогает продвигать объект рекламы. Через него происходит распространение нужной информации и зависит эффективность продвижения товара или услуги. Также нейм помогает сформировать определенное эмоциональное отношение, привлечь внимание покупателя. Рекламная номинация обязана быть оригинальной, чтобы выполнить рекламную функцию. Специалисты в области ономастики единогласно сошлись во мнении, что «к рекламным именам предъявляются, как правило, следующие требования: он должен быть лаконичным и четким» [Чабанюк 2013: 33]. «Оним должен отвечать требованиям краткости, благозвучности, некоторой (умеренной и оправданной) необычности» [Бердышев 2008: 68]. Имя – первое, что мы видим и узнаем о том ли ином объекте. Соответственно, у каждого рекламного наименования есть особые функции, с помощью которых потребитель складывает первое мнение об услуге. В.И. Крюкова выделяет две основные функции РИ: «текстообразующая» и «стилистическая» [Крюкова 2007: 162], которая, в свою очередь, делится на более мелкие подфункции. I. «Текстообразующая функция» проявляется в микроконтексте. Целенаправленный повтор связан с выполнением названием рекламной функции. Как правило, в большинстве случаев, это касается косвенной рекламы. РИ выступают в качестве ключевых слов, организуют текстовое пространство. Таким образом, они не только обеспечивают связность и цельность одного текста, с которым непосредственно связаны наименования, но и объединяют целые серии похожих по жанру, проблематике, стилю произведений[Крюкова 2007: 163]. II. Стилистическая функция проявляется на макроконтексте. Она предполагает возможность названий выступать в разноплановых текстах в качестве выразительного характеризующего средства» [Крюкова 2007: 172]. Стилистически значимые имена – это те имена, которые встречаются в тексте единожды, но способны обогащать свою семантическую структуру и оказывать влияние на концептуальный план всего произведения. Стилистическая функция делится на информационно-стилистическую и эмоционально-стилистическую функцию. 1. «Информационно-стилистическая функция» [Крюкова 2007: 174]. Эта функция проявляет себя в способности рекламного нейма выступать в языке выразительным характеризующим средством, которое несет информацию об объекте: его свойства, расположение, ситуации. Информационно-стилистическая функция делится, свою очередь, на три подфункции: 1.1. Характеристика объекта. Семантика имени «пополняется за счет референтной информации» [Крюкова 2007: 175], которая напрямую зависит от называемого объекта. «Характер отношений референта и рекламного наименования меняется: на первом плане стоит одна из особенностей референта, которая наиболее важна в определенном контексте» [Крюкова 2007: 175]. 1.2. Характеристика персонажа. «Рекламные наименования, которые имеют коннотемы до их употребления в тексте, способны сообщать большой объем информации о персонаже в экспрессивной форме на небольшом отрезке текста» [Крюкова 2007: 176]. Одна из более ярких особенностей использования РИ для характеристики персонажа – их нереферентное употребление и перифрастические метафоры, и намеки с иронией. 1.3. Характеристика среды обитания. Семантика рекламных наименований позволяет им характеризовать периоды времени, традиции, культуру, нормы и правила поведения делая это прямо или косвенно. Названия играют роль своеобразных координат. Акцент, как правило, делается только на одной характеристике. 2. Эмоционально-стилистическая функция. Она проявляется в том, «что рекламное имя может эксплицитно выражать чувства автора и формировать эмоциональное отношение к изображаемому» [Крюкова 2007: 178]. В таком случае имена становятся знаками, в эмоциональном отношении достаточно емкими, за счет чего они становятся яркими стилистическими средствами. А именно: сравнительными оборотами, метафорами, метонимиями и т.д. Эмоциональность может быть усилена с помощью языковой игры. Приемы творческого использования рекламных номинаций делают возможным их типизацию и символизацию. Это приводит к созданию стилизованных и шаржированных названий. 1.3. Способы создания РИ Рассмотрим подробнее способы образования собственных имен в сфере нейминга. Разные ученые в этой сфере определяют такие способы создания РИ, как: «лексико-семантический, морфологический, специфический» [Вайрах 2010: 79, Иванова 2018: 201–202]; «лексико-семантический, лексико-синтаксический, морфологический, специфический, фонетический, комплексный» [Романова 2007: 205–213]; «лексико-семантический, словообразовательный, лексико-синтаксический, фонетический, комплексный» [Крюкова 2004: 17]; «лексико-семантический, лексико-синтаксический, морфологический» [Грищева 2018: http://www.mediascope.ru/2423]; «субстантивация, лексико-синтаксический, лексико-семантический» [Шаталова 2016: 168]. Используемая нами в исследовательской главе классификация способов базируется на классификациях, представленных в работах Ю.В. Вайрах, Т.П. Романовой, Ю.Н. Шаталовой. Основные способы образования РИ. I. Лексико-семантический способ Разные ученые выделяют разные перечни разновидностей лексико-семантического способа образования РИ: – «простая лексико-семантическая онимизация, метонимическая онимизация, метафорическая онимизация, трансонимизация» [Шаталова 2016: 168]; – «семантическая онимизация, семантическая трансонимизация и заимствования» [Романова 2007: 205–207]; – «онимизаиця апелятива, трансонимизация имени собственного, заимствование» [Вайрах 2010: 79 – 80]. Далее предоставим обобщение материала, полученного из работ вышеперечисленных исследователей. Рассматривать данные разновидности мы будем в следующей системе: онимизация, (семантическая, символическая, заимствования), трансонимизация (трансантропонимизация, транстопонимизация, трансонимизация другими онимами). Онимизация. Лексико-семантическая онимизация является самым продуктивным способом. Его сущность «заключается в использовании лексического значения уже имеющегося в языке слова без изменения его формальной структуры» [Кокорина 2016: 168]. В эргонимии выделяют несколько типов семантической онимизации. – Простая семантическая онимизация [Романова 2007: 205]. При такой разновидности онимизации обозначение объекта происходит прямо. Используется для создания описательных имен информативного характера. Такие наименования не отличаются оригинальностью, а также они не могут быть зарегистрированы как товарные знаки. «Молоко», «Хлеб» [Романова 2007: 205]. – Метафорическая онимизация [Вайрах 2010: 79; Шаталова 2016: 168; Романова 2007: 206]. Объект обозначается на правах сравнения. Такие РИ редко встречаются в настоящее время. Но они достаточно эффективны и интересны. «Вечность, Комфорт, Омут, Оча¬рование, Успех, Уют, Фаворит, Фанат» [Вайрах 2010: 79]. – Метонимическая онимизация [Вайрах 2010: 80; Шаталова 2016: 168; Романова 2007: 206]. Объект номинируется по смежности. Это один из наиболее востребованных способов номинации. Он помогает передать информацию о характере называемого объекта. Магазины, которые отражают в наименовании объект продажи, а также могут обозначать место расположения, производителя или потребителя. «Букинист, Ветеран, Гей-мер, Гигиенист, Гурман, Иркутянка, Неве¬ста» [Вайрах 2010: 80]. 1.2. Символическая онимизация [Шаталова 2016: 168]. Такие РИ не отражают объект номинации напрямую, а отражают в себе условные знаки. При этом чаще всего используются слова с общеизвестным символическим значением. Например, национально-культурные термины, символы искусства, науки, техники и т.д. В настоящее время символическая номинация занимает главенствующее положение среди остальных способов наименования. С помощью этого способа появляются наиболее эффективные РИ. 1.3. Заимствование [Романова 2007: 207; Вайрах 2010: 80]. Одним из популярных приемов в создании РИ является использование заимствований из того или иного языка. Делается это для того, чтобы передать особенности определенного народа («грубый» немецкий язык, «аристократичный» английский язык). Также английский язык – это язык мирового общения, поэтому на нем создаются названия для многих крупных компаний. «Комильфо, Рич, Вау!, Nautilus, Super Star» [Романова 2007: 207]. Романова отмечает два способа представления иностранных слов и их компонентов в РИ: «в кириллической графике, в латинской графике» [Романова 2007: 210]. Однако данный вопрос мы рассмотрим ниже в аспекте реализации стилистических приемов. Трансонимизация – еще один из самых распространенных способов образования РИ. «При трансонимизации происходит переход онима одного разряда в другой» [Вайрах 2010: 80] «Ада, Алексей, Виктория, Вячеслав, Ирина, Карина, Кристина, Милена». [Вайрах 2010: 80] Разновидности трансонимизаци в работах исследователей представлена также неоднозначно. За основу нашей работы мы взяли классификации, описанные в исследованиях Ю.В. Вайрах и Т.П. Романовой: Согласно работе Ю.В. Вайрах, трансонимизация подразделяется на: «транантропонимизацию, транстопонимизацию и трансонимизацию другими онимами» [Вайрах 2010: 80]. Трансантропонимизация представляет собой «переход антропонимов в эргонимы» [Вайрах 2010: 80]. Она также может быть выражена метонимически, т.е. трансантропонимизация может указывать на «связь между наименованием и имёнами и фамилиями владельцев, их близких, родственников, пря¬мо или косвенно принимающих участие в де¬ятельности предприятия» [Вайрах 2010: 80]. «Усадьба Егорова, Авторский бутик Светланы Бекаре¬вой, Мебель от Черданцева Павла, Салон Ин¬ги Матвеевой, Центр шиноремонта Федора Барабашкина» [Вайрах 2010: 80]. При транстопоминизации «основой эргонимов становятся топонимы» [Вайрах 2010: 80]. «Кёльн, Киото, Клермонт, Клондайк, Ливерпуль, Маг-нитка, Малибу» [Вайрах 2010: 80]. Топонимы - «собственные названия отдельных географических мест» [Ожегов 1997: 869]. Трансонимизация другими онимами выражается через онимизацию «космонимами: Антарес, Вега, Венера, Орион, Юпи¬тер и фитонимами: Васаби, Елочка, Березка» [Вайрах 2010: 80]. Семантическая трансонимизация по Т.П. Романовой имеет те же разновидности, что семантическая онимизация: «метафорическую (Колизей), метонимическую (Волга, Богемия, Галстян) и символическую (Вавилон)» [Романова 2007: 206–207]. В связи с этим стоит перечислить основные виды онимов, которые выделяет во введении к Словарю русской ономастической терминологии Н.В. Подольская [Подольская 1988: 10–14]. I. Идеонимы – названия объектов умственной деятельности. Н.В. Подольская выделяет среди них: гемеронимы - названия органов периодической печати; геортонимы - названия праздников; документонимы - названия документов; артионимы - названия произведений изобразительного искусства; библионимы - названия любых письменных произведений; поэтонимы - имена в художественной литературе, имеющие в языке произведения, кроме номинативной, характеризующую, стилистическую и идеологическую функции; хрононимы - названия исторически значимых отрезков времени. II. Прагматонимы – названия объектов прагматической деятельности. К ним автор отнесла: хрематонимы – названия вещей, или «названия музыкальных групп, печатных изданий» [Волкова 2010: 14]; порейонимы – названия транспортных средств; ойконимы – названия поселений; ойкодомонимы – названия зданий; урбанонимы – названия внутригородских объектов; дромонимы – названия дорог; агроонимы – названия возделанных участков земли. Также в основном содержании работы Н. П. Подольская отметила такие группы онимов, как фалероним – название любого ордена, медали, знака отличия; эргоним – определение делового объединения людей, в том числе союза, организации, учреждения, корпорации, предприятия, общества, заведения, кружка; а также политоним – обозначение, некоторых атрибутов, эмблем, символов государства [Подольская 1988: 140, 151, 107]. Еще один вид онимов, который не описан в работе Н.П. Подольской – мифоним, или «собственные имена вымышленных объектов любых категорий в мифах и сказках» [Варбот 1998: 27] II. Словообразовательный способ Словообразовательным способом создания РИ называют образование неймов с помощью словообразовательных ресурсов русского языка. В некоторых работах данный способ называется морфологическим. Так, в некоторых работах исследователей в области нейминга мы можем наблюдать следующие традиционные способы: «аффиксальный способ (суффиксация) и безаффиксный способ образования (сложение, сращение, аббревиация, плюрализация, усечение)» [Вайрах 2010: 79-81]. Т.П. Романова выделяет: «аффиксацию, плюрализацию, словосложение, аббревиацию, усечение, эллиптирование, телескопию» [Романова 2007: 207 – 209]. В качестве основы для классификации мы использовали работу Е.В. Щениковой «Неузуальные слова в системе Нижегородской автоэргономии: Структурный аспект». На материале эргонимов автомобильной сферы, среди имеющихся способов образования, как типовые мы выделили: суффиксацию, неморфемное усечение, аббревиацию, словосложение, контаминацию. Перед тем, как перейти непосредственно к способам создания РИ, необходимо выделить структурные единицы, которые были выделены в работе Е.В. Щениковой: «эргонимы-симплексы, т.е. простые слова; эргонимы-псевдокомпозиты – наименования, образованные простыми способами, но имеющие составную производную базу; и собственно эргонимы-композиты» [Щеникова 2016: 289] Среди эргонимов-симплексов и эргонимов-псевдокомпозитов выделяются следующие способы образования: суффиксация, усечение производящей основы, флексийный способ. 1. Суффиксация– создание РИ суффиксальным способом. При помощи суффиксов образуются наименования, имитирующие онимы других разрядов. Из групп суффиксов отчетливо выделяются две: уменьшительно-ласкательные суффиксы и суффиксы со значением лица, которые в свою очередь делятся на: «суффиксы, дающие стилизацию под русские отчества» [Щеникова 2016: 289] и «суффиксы иноязычного происхождения» [Щеникова 2016: 289]. 2. Усечение производящей основы. «Эти единицы неоднородны: различаются по степени усечения производящих основ, по количеству усеченных/неусеченных компонентов, по месту их расположения и по ряду других параметров» [Щеникова 2016: 376]. Выделяют следующие виды усечения: «сокращение начальной основы при полном сохранении последней, усечение второй основы при полном сохранении первой, усечение всех основ» [Щеникова 2016: 376]. 3. Флексийный способ (характерен только для эргонимов-симплексов). Основное словообразовательное средство, характерное для данного способа – «изменение системы окончаний производящего слова» [Немченко 1985: 184]. Как правило, говоря об именах существительных, этот способ определяют, как «изменение системы родовых флексий» [Щеникова 2016: 290]. Применительно к эргонимам-композитам выделяют такие словообразовательные способы, как: «чистое сложение, сложение с использованием соединительных гласных и компрессивный способ образования» [Щеникова 2016: 290]. 1. Чистое сложение или, если быть точнее, «сложение цельнооформленных слов» [Щеникова 2016: 290]. Такие эргонимы имеют от двух и более производящих основ. 2. Сложение с использованием соединительного гласного. Такой способ, по мнению Н.М. Шанского является основным для «группы сложения полных основ» [Шанский 2016: 272–273]. 3. Компрессивные способы образования. К компрессивному образованию РИ относят: усечение производящей основы, сложение, стяжение, контаминация. – Усечение производящей основы. Данный способ является самым продуктивным и имеет несколько подвидов. Один из подвидов усечения – аббревиация. «Достаточно распространенными являются неймы, образованные путем соединения стандартной буквенной аббревиатуры; при этом аббревиатура может быть как узуальной, так и окказиональной» [Щеникова 2016: 377]. Еще один подвид усечения – инициализация ¬¬– использование букв как автономного средства образования наименования» [Вайрах 2010: 83]. И, наконец, последние подвиды – сложносокращения и окказиональные усечения. – Сложение. Этот способ тоже имеет несколько подвидов. Первый – сложение с усечением основы, в т. ч. без участия инициальных аббревиатур, цифровых обозначений и т. п.» [Щеникова 2016: 292]. Среди них преобладают «эргонимы с усечением начальных основ» [Щеникова 2016: 293]. Второй – «сложение с участием аббревиатур» [Щеникова 2016: 293]. При образовании таких эргонимов аббревиатура «присоединяется к одной неусеченной основе – цельнооформленному слову» [Щеникова 2016: 294]. Третий подвид – сложение двух аббревиатур. Эргонимы, созданные таким способом, достаточно редкие, так как «они не способны пониманию специфики фирмы, часто не обладают достаточной индивидуальностью» [Щеникова 2016: 294]. Следующий подвид – нумерализация или «сложение вербального компонента с цифровым обозначением» [Щеникова 2016: 295]. Цифровые обозначения присоединяются и к усеченным основам, и к неусеченным основам, и к сочетанию основ. Данный способ нередко рассматривают как графический прием, сопровождающий создание РИ. ¬¬¬– Стяжение. Традиционно этот способ образования относится к лексико-синтаксическому способу образования РИ. Стяжение мы рассматриваем как «объединение в одно целое любого сочетания слов, которое сопровождается его (сочетания) субстантивацией» [Щеникова 2016: 296]. – Контаминация – «междусловное совмещение» [Улуханов 2015: 52] или иначе «телескопные слова - слова, образованные из начального и конечного компонентов двух слов, которые при этом могут иметь общую часть, то есть накладываются друг на друга как части телескопа» [Романова 2007: 209]. «Не во всех случаях контаминации можно говорить о наложении именно слов. Иногда производящими элементами являются усеченные основы» [Щеникова 2016: 377]. Телескопные слова образуются преимущественно из словосочетаний, но при этом части слов могут быть не наложены друг на друга. Такие номинации, как правило, имеют игровой характер, поэтому считаются эффективными. III. Морфологический способ Морфологический способ в работах по эргонимии традиционно трактуется как способ образования РИ «при помощи изменения морфемной структуры производящего слова» [Романова 2007: 207, Вайрах 2010: 79, Иванова 2018: 201] и представлен такими разновидностями, как аффиксация и сложение, т.е. по сути морфологическим способом называется словообразовательный. Таким образом, в нашей работе мы будем рассматривать данный способ как словообразовательный, а именно такую разновидность словообразовательного способа, как флексийный способ создания РИ. IV. Лексико-синтаксический способ При классическом толковании термина «лексико-синтаксический способ» соответствующий способ представляется как «возникновение новых слов в результате сращения в одно слово двух или более лексических единиц» [Шанский 1987: 162]. Однако в рамках нашей работы мы будем использовать толкование термина в значении, характерном для работ по эргонимии, а именно как «» лексико-семантический способ мы понимаем способ появления наименований на базе словосочетаний и предложений [Романова 2007: 209, Иванова 2018: 202, Крюкова 2004: 18, Подольская 1988: 92]. Такие названия состоят из нескольких слов, а значит, являются более семантически развернутыми и информативными. Существует два вида многословных наименований: «эргоним-словосочетание» и «эргоним-предложение» [Курбанова 2014: 41] Исследователи отмечают, что «эргоним-словосочетание встречается гораздо чаще, а эргоним-предложение является скорее частью предложения, его куском» [Курбанова 2014: 41]. По синтаксической структуре М.Г. Курбанова выделяет несколько типов эргонимов-словосочетаний. 1. «Атрибутивные сочетания имени существительного с прилагательным» [Курбанова 2014: 42]. 2. «Сочетания с приложением» [Курбанова 2014: 42]. 3. «Словосочетания с родительным определительным» [Курбанова, 2014, 42]. 4. «Нумеративные словосочетания» [Курбанова 2014: 43]. «Эргонимы-предложения представлены преимущественно этикетными формулами, междометиями и побудительными предложениями» [Курбанова 2014: 43]. Достоинством наименований, созданных лексико-синтаксическим способом, считается то, что они имеют большие возможности для эмоциональной и рациональной характеристики объекта рекламы. Недостатком является лишь менее компактная форма, чем у РИ, состоящих из одного слова. «Идеальное название должно легко запоминаться, произноситься на одном дыхании» [Слободянюк 2008: 31]. Исходя из этого утверждения, в ряде работ встречается деление рекламных номинаций на «однословные/многословные (составные)» [Новичихина, 2004, 8], [Земскова 1996: 13] и многие другие. Многие ученые сходятся во мнении, что однословные РИ являются более удобными для произнесения и эффективными для запоминания, а многословные имена позволяют лучше отразить суть организации. Они отмечает, что «названия, состоящие из двух и более слов, проигрывают однословным в компактности, но, тем не менее, именно многословные неймы имеют больше возможностей для описания предлагаемых товаров и услуг» [Романова 2007: 209–210]. Помимо деления на однословные и многословные РИ, многие ученые предлагают классификацию неймов, основанную на количестве слогов и букв. Таким образом, исследователи отмечают, что оптимальный объем эргонима составляет «2–3 слога, или 3–7 букв» [Бебчук 2006: 439]. Это объясняется тем, что длинные названия не будут достаточно эффективными для запоминания и воспроизведения. РИ меньшего объема считаются удобочитаемыми, лучше усваиваются в памяти потенциальных клиентов. 1.4. Приемы, сопровождающие создание РИ В данной работе также следует отметить несколько стилистических приемов при создании РИ. Однако некоторые исследователи в области нейминга рассматривают их как разновидности лексико-семантического способа образования. Среди приемов мы выделили: гибридизацию, графический каламбур, инициализацию, нумерализацию, сегментацию, стилизацию, транслитерацию, трансформацию устойчиых сочетаний. 1. Гибридизация – «образование слов из компонентов разных языковых систем» [Щеникова 2016: 377]. 2. «Графический каламбур» [Вайрах 2010: 83]. С помощью выделения в слове буквы или буквенных сочетаний создается языковая игра. 3. «Инициализация – использование букв как автономного средства образования наименования» [Вайрах 2010: 83]. 4. Нумерализация подразумевает использование цифровых обозначений в качестве средства образования рекламной номинации или её дополнительного компонента. В рекламных именах цифры имеют символический смысл [Вайрах 2010: 83]. 5. Сегментация – «разделение цельнооформленного слова на части с целью придать ему новый, рекламный смысл» [Аниськина 2012: 71]. 6. Стилизация. При стилизации происходит «обращение к ограниченному кругу производящих основ» [Щеникова 2018: 148]. Реализуется путем использования иноязычной основы (стилизация под адреса веб-страниц). 7. Транслитерация – «Передача букв одной письменности посредством букв другой письменности» [Евгеньева 1999: 398]. С помощью неё также создается языковая игра. 8. Трансформация устойчивых сочетаний. Данный прием не привязан к выполнению определенной функции. Эргонимы, которые были созданы с помощью трансформации, обладают развлекательно-игровым и концептуально-манипулятивных характером [Щеникова 2018: 148]. 1.5. Разновидности РИ Исследователи в области нейминга выделяют следующие разновидности РИ: гемеронимы, геортонимы, порейонимы, прагматонимы, эргонимы. 1) гемеронимы – «названия средств массовой информации» [Романова 2007: 204]; 2) геортонимы – «названия фестивалей, конкурсов, концертов» [Романова 2007: 204]; 3) порейонимы – «названия средств передвижения» [Романова 2007: 204];
Не смогли найти подходящую работу?
Вы можете заказать учебную работу от 100 рублей у наших авторов.
Оформите заказ и авторы начнут откликаться уже через 5 мин!
Похожие работы
Дипломная работа, Реклама и PR, 42 страницы
1050 руб.
Дипломная работа, Реклама и PR, 58 страниц
1450 руб.
Дипломная работа, Реклама и PR, 70 страниц
1750 руб.
Служба поддержки сервиса
+7(499)346-70-08
Принимаем к оплате
Способы оплаты
© «Препод24»

Все права защищены

Разработка движка сайта

/slider/1.jpg /slider/2.jpg /slider/3.jpg /slider/4.jpg /slider/5.jpg