Войти в мой кабинет
Регистрация
ГОТОВЫЕ РАБОТЫ / КУРСОВАЯ РАБОТА, ЯЗЫКОЗНАНИЕ И ФИЛОЛОГИЯ

Иноязычные высказывания в арабском языке на материале современной прессы

mari_ziteva 150 руб. КУПИТЬ ЭТУ РАБОТУ
Страниц: 19 Заказ написания работы может стоить дешевле
Оригинальность: неизвестно После покупки вы можете повысить уникальность этой работы до 80-100% с помощью сервиса
Размещено: 19.03.2021
Целью нашей работы было рассмотреть иностранные заимствования в арабском языке. На основе проведенного исследования, посвященного иностранным заимствованиям в арабской современной прессе и способам их перевода, мы пришли к следующим выводам: Иноязычные слова проникали в арабский язык на протяжении всего длительного пути его развития. Небольшое число заимствований из разных языков, таких как эфиопского, древнееврейского, среднеассирийского, набатейского, греческого, персидского и т. д. зафиксированы уже в Коране. Относительно продолжительным был период (VIII–XIII вв.), когда арабский язык и сам выступал в роли языка-источника.
Введение

Темa данной выпускной курсовой работы относится к области лексикологии. Как известно, лексика является наиболее динамичной стороной языка в любой период времени. Она представляет собой наименьшую степень абстракций в языке, поскольку слово всегда предметно ориентировано; оно может заимствоваться, образовываться заново или из имеющихся в языке элементов. Актуальность нашей работы связана с интенсивным проникновением иноязычных заимствований в арабский язык и проблемой их ассимиляции. Данные заимствования пришли в арабский язык из других языков и были заимствованы в процессе социально-экономических и культурных отношений между народами и странами. Такие слова называются иноязычными заимствованиями. Многие из них получают широкое применение в разных сферах устной и письменной речи, другие ограничены в своем употреблении. Предмет исследования – иноязычные высказывания в арабском языке на материалах современной прессы Объектом исследования являются иностранные заимствования в системе арабского языка. Цель нашей работы: рассмотреть иноязычные заимствования в арабском языке. В соответствии предметом и объектом, а также целью исследования была сформулирована гипотеза: основным способом перевода заимствований, встречающихся в системе арабского языка, будут являться формальные лексические трансформации. На основании цели, предмета, объекта и гипотезы исследования были поставлены следующие задачи: 1. раскрыть понятие и сущность заимствования слов арабском языке; 2. проанализировать теоретические материалы, связанные с заимствованиями; 3. провести лексический анализ иноязычных заимствований в арабском языке на материале современной арабской прессы; 4. сделать выводы и заключение по теме работы. 5. проследить пути проникновения и основные этапы ассимиляции заимствований в арабском языке; Материалами для исследования послужили тексты арабской печатной прессы. Теоретическая значимость работы состоит в комплексном подходе к освещению проблемы иноязычных заимствований, который предъявляет к исследователю необходимость соблюдать взаимосвязь социальных и лингвистических факторов, влияющих на процессы заимствования. Практическая ценность нашей работы состоит в том, что научные исследования иноязычных заимствований и их необходимая популяризация через различные средства массовой информации способствуют: 1. развитию языкового сознания и культуры как отдельных носителей языка, так и всего языкового коллектива в целом; 2. корректному (в количественном и качественном отношении) употреблению "чужих" слов в языке; 3. выработке лингвистических основ языковой политики, адекватной как современным условиям стремительной глобализации всех сфер общественной жизни, так и условиям сохранения самобытности английского языка как важной составляющей национальной культуры.
Содержание

Введение……………………………………………………………..…………..3-4 Глава 1. Заимствования в лексической системе арабского языка 1.1 Понятие и сущность иноязычного заимствования…………………….....5-7 1.2 Развитие арабской лексики………………………………………….……7-10 Глава 2. Источники заимствований в арабском языке 2.1 Лексическое взаимодействие арабского языка с турецким………...…11-12 2.2 Лексическое взаимодействие арабского языка с персидским…...……12-13 2.3 Заимствованная лексика из европейских языков………………………13-17 Заключение……………………………………………………………………….18 Список использованной литературы…………………………………………..19
Список литературы

1. Грязневич П.А. Развитие исторического сознания арабов (VI – VIII вв.) // Очерки истории арабской культуры V – XV вв. – М.: Наука, 1982 . 2. Белкин В.М. Арабская лексикология. М., 1975. 3. Белкин В.М. Общие тенденции развития арабской научно-технической терминологии в послевоенный период. «Развитие языков в странах зарубежного Востока (послевоенный период)», М., «Наука», 1983. 4. Губанов Ю.П. О проблемах создания арабской терминологии. «Социолингвистические проблемы развивающихся стран», М., «Наука», 1975. 5. Добродомов И.Г. Заимствование // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. 6. Звегинцев В. А., История арабского языкознания, М., 1958. 7. Саид аль-Афгани, Из истории грамматики, Бейрут, 1978 (на ар.). 8. Финкельберг Арабский язык, теория и технология перевода. 9. Белова А.Г. Очерки по истории арабского языка. – М.: Вост. лит., 1999. 10. Магди Мухаммед Хусейн. Омонимия как следствие отклонений от классического языка. – Изд-во «Дар Ибн Хальдун», 2005 (на ар.). 11. Будагов Р.А. Проблемы развития языка. – М.; Л.: Наука, 1965 – 73 с. 12. Виноградов В.В. Избранные труды. Лексикология и лексикография. – М.: Наука,1977. 13. Абаев В.И. Статьи по теории и истории языкознания. – М.: Наука, 2006 . 14. Казаченко О.В. Проблема заимствований как фактор изменения языкового сознания // Вестник МГПУ. Вып. № 4 (16). Филология. Теория языка. Языковое образование. М.: Московский городской педагогический университет, 2014. 15. Сластникова Т.В. Арабизмы в современном французском языке. // Актуальные проблемы современного языкового образования в вузе: материалы конф. 18-20 мая 2017. — Коломна, 2017. 16. Ковыршина Н.Б. Лексикология арабского языка. – 2008. 17. Тимашева О.В. Введение в теорию межкультурной коммуникации: учеб. пособие. М.: Флинта, 2014. 18. Гранде, Б.М. Арабская грамматика в сравнительно-историческом освещении [Текст] / Б.М. Гранде. – М.: ИВЛ, 1963. 19. Шарбатов Г.III. Современный арабский язык. - М., 1961 20. Ибн Фарис. Ас-Сахиби фи фикх ал-луга ва синан ал-араб фи калямиха («Лексикологи и законы говорения по-арабски»). - Каир, 1910
Отрывок из работы

ГЛАВА I. ЗАИМСТВОВАНИЯ В ЛЕКСИЧЕСКОЙ СИСТЕМЕ АРАБСКОГО ЯЗЫКА 1.1 Понятие и сущность иноязычного заимствования Заимствование - это один из процессов расширения словарного состава, в результате которого в язык входят и закрепляются иноязычные элементы. Процесс заимствования является составляющей частью функционирования и многовекового развития языка. В языках присутствует много заимствованных элементов. Подсчитать их точное количество невозможно, так как этот процесс идет постоянно. Постоянно увеличивается количество иноязычных элементов, попадающих в язык. Вследствие процесса ассимиляции иногда сложно проследить истоки слова. Словарный состав любого языка можно разделить на группы слов: слова, принадлежащие всем языкам, входящим в одну языковую семью; слова, встречающиеся в группе родственных языков; исконные слова данного языка; заимствованные слова. Рассмотрим на примере русского языка. -слова, индоевропейского происхождения (встречающиеся во многих языках): мать, отец, брат, сестра, орел, мед, соль, ветер. - слова тюркского происхождения: башмак, таракан, баклажан, чугун. - германские слова: бутерброд, парикмахер. -исконно-русские (пришедшие из старославянского): град(город), глас(голос), среда (середина) , преступить(переступить), ниспадать (спадать), излить (вылить).
Не смогли найти подходящую работу?
Вы можете заказать учебную работу от 100 рублей у наших авторов.
Оформите заказ и авторы начнут откликаться уже через 5 мин!
Похожие работы
Курсовая работа, Языкознание и филология, 33 страницы
396 руб.
Курсовая работа, Языкознание и филология, 42 страницы
420 руб.
Курсовая работа, Языкознание и филология, 31 страница
350 руб.
Курсовая работа, Языкознание и филология, 30 страниц
550 руб.
Курсовая работа, Языкознание и филология, 30 страниц
350 руб.
Курсовая работа, Языкознание и филология, 36 страниц
432 руб.
Служба поддержки сервиса
+7(499)346-70-08
Принимаем к оплате
Способы оплаты
© «Препод24»

Все права защищены

Разработка движка сайта

/slider/1.jpg /slider/2.jpg /slider/3.jpg /slider/4.jpg /slider/5.jpg