Войти в мой кабинет
Регистрация
ГОТОВЫЕ РАБОТЫ / ДИПЛОМНАЯ РАБОТА, ПЕДАГОГИКА

ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА ВЫРАЖЕНИЯ КАТЕГОРИИ СВЯЗНОСТИ РЭП-ТЕКСТОВ (НА МАТЕРИАЛЕ ТЕКСТОВ ГРУППЫ ЛСП)

mari_ziteva 750 руб. КУПИТЬ ЭТУ РАБОТУ
Страниц: 78 Заказ написания работы может стоить дешевле
Оригинальность: неизвестно После покупки вы можете повысить уникальность этой работы до 80-100% с помощью сервиса
Размещено: 25.02.2021
В данном исследовании рассматриваются языковые средства выражения категорий локальной и глобальной связности в современных рэп-текстах на примере текстов группы ЛСП. Категории локальной и глобальной связности относятся к основным признакам текстуальности и представляют собой неотъемлемую смысловую составляющую текста. Благодаря наличию локальной и глобальной связности читатель имеет возможность воспринимать содержание текста как единое взаимосвязанное целое. Для выражения каждой из вышеназванных категорий существуют конкретные наборы структурных, лексико-грамматических и синтаксико-стилистических языковых средств.
Введение

Всестороннее изучение и анализ категорий текста, и, в частности, возможно более полное описание набора языковых средств, которые используются для их выражения, является одной из важнейших задач лингвистики текста. В формировании текстовой связности участвует комплекс единиц разных уровней языковой системы. Выявление особенностей их взаимодействия невозможно без описания особенностей единиц каждого уровня языка: лексического, словообразовательного, грамматического, участвующих в организации связности текста. Поэтому исследование языковых средств текстовой связности, которые изучены в гораздо меньшей степени, чем лексические и грамматические средства, представляет особый научный интерес в плане познания механизмов текстопорождения и особенностей структурно-семантической организации его базовых категорий – целостности и связности. Актуальность исследования обусловлена значимостью изучения роли языковых механизмов в формировании основных категорий текста как моделей его порождения и понимания в аспекте комплексного, структурно-семантического и функционально-семантического подхода к анализу текста. Под текстом в современной лингвистике обычно понимают связную последовательность знаков, оформленную в соответствии с основными способами и правилами функционирования данной языковой системы. Текст характеризуется целостностью и связностью. Связность текста рассматривается в исследовании как его функциональная характеристика, представляющая собой «связь частей внутри целого» [Валгина, 1998; Гальперин, 2004; Кубрякова, 1981 и др.]. Связность текста реализуется на смысловом, коммуникативном и структурном уровнях текстовой организации. В ее формировании принимают участие различные единицы языковой системы. Объектом исследования являются языковые средства выражения категории связности русского языка. Непосредственным предметом исследования выступают комплексные языковые средства выражения категории связности в современных рэп-текстах. Цель исследования – выявление особенностей реализации данных языковых средств в современных рэп-текстах. Поставленная цель предполагает решение следующих задач: 1) описать различные способы реализации категории связности; 2) дать определение понятию категории связности; 3) представить систему видов локальной и глобальной связности; 4) выявить специфику лингвистического подхода к исследованию рэп-текстов как многоаспектной единице, имеющей языковые показатели и речевые характеристики; 5) Проанализировать и классифицировать языковые средства выражения локальной и глобальной связности, применяемых в современных рэп-текстах на примере группы ЛСП. Цели и задачи диссертации, а также особенности объекта исследования обусловили применение следующих методов анализа. 1. В качестве основного использовался метод контекстуального анализа, позволяющего установить художественную и смысловую значимость отдельных элементов, определить роль единиц в контексте (слов, словоформ, словосочетаний, предложений) в реализации различньтх способов категории связности. 2. Метод непосредственного наблюдения. 3. Метод компонентного анализа. Полученные в результате анализа компоненты текста исследовались не изолированно друг от друга, а как единицы, образующие объединения с разнообразными структурными и семантическими отношениями. Материалом исследования послужили тексты музыкальных композиций группы ЛСП. Источником примеров послужила база Genius (https://genius.com), которая содержит более 150 текстов песен исследуемого автора. Из них были отобраны те, которые представляли наибольший интерес для исследования и дальнейшего анализа. На защиту выносятся следующие положения: 1. Текст является единицей, объединяющей языковые признаки и речевые характеристики, которая проявляет себя в форме устного или письменного произведения и основной целью которой является акт коммуникации. 2. Одной из основных категорий текста является категории связности. 3. Языковые средства выражения локальной связности служат для установления семантико-синтаксической связи между элементами внутри отдельных предложений или между, соседними предложениями текста. 4. Локальная связность обеспечивает сцепление текстовых, единиц, в логически и грамматически связанное речевое произведение. Средства глобальной связности обеспечивают соединение более крупных фрагментов текста в целостное, тематически и интенционально связанное речевое произведение. 5. Категория локальной связности современных рэп-текстов выражается при помощи повтора элементов текста с одинаковым объектом референции, но различными формами лексической реализации (субституции), дословного повтора однажды упомянутого элемента в последующем тексте (рекурренции), дейктических элементов, конъюнкции, эллиптических структур и синтаксического параллелизма. 6. Категория глобальной связности рэп-текстов находит свое отражение в использовании слов, относящихся к одной ЛСГ (изотопии), повторной номинации заголовка в последующем тексте, а также в дистантном повторе синтаксических структур. 7. В рэп-текстах наблюдается совмещение способов и видов реализации категории связности, которые дополняют друг друга и способствуют восприятию текста как единого целого. Научная новизна работы состоит в том, что в ней применена новая методика структурно-семантического анализа рэп-текстов с использованием приемов корпусной лингвистики и компьютерного анализа материала. В диссертации выявлены и описаны основные средства локальной и глобальной связности поэтического текста. Объем и структура работы. Магистерская диссертация исследование общим объемом 78 страниц состоит из введения, трех глав, заключения и списка литературы и словарей (95 наименований). Апробация работы проводилась на кафедре теории языка и русского языка ЮФУ, отдельные положения освещались в Международной научно-практической конференции «МОДЕЛИ ИННОВАЦИОННЫХ РЕШЕНИЙ ПОВЫШЕНИЯ КОНКУРЕНТОСПОСОБНОСТИ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ НАУКИ» (г. Челябинск 4.06.2020). ?
Содержание

Содержание ВВЕДЕНИЕ 1 ГЛАВА 1. ОСНОВНЫЕ КАТЕГОРИИ ТЕКСТА 8 1.1. Текст как предмет изучения лингвистики 8 1.2. Категории текста 12 1.3. Категория связности 18 Выводы по Главе 1 30 ГЛАВА 2. РЭП КАК ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ ФЕНОМЕН XXI ВЕКА 32 2.1. Феномен рэпа 32 2.1.1. Современная рэп-культура 32 2.1.2 Составные части рэп-композиций 34 2.2. Рэп в современной лингвокультуре 40 2.3. Рэп как синтетический текст 43 ГЛАВА 3. АНАЛИЗ ЯЗЫКОВЫХ СРЕДСТВ ВЫРАЖЕНИЯ КАТЕГОРИИ СВЯЗНОСТИ РЭП-ТЕКСТОВ (НА МАТЕРИАЛЕ ТВОРЧЕСТВА ГРУППЫ ЛСП) 46 3.1. Средства локальной связности 47 3.1.1. Лексико-грамматические средства локальной связности 47 Субституция 47 Рекурренция 49 Дейксис 50 3.1.2. Синтактико-стилистические средства локальной связности 56 Конъюнкция 56 Эллипсис 57 Парцелляция 58 Повтор-подхват 59 Синтаксический параллелизм 60 3.2. Средства глобальной связности 61 3.2.1. Лексико-синтаксические средства 62 3.2.2. Структурно-тематические средства глобальной связности 63 3.3. Анализ средств локальной и глобальной связности на примере рэп-текста 64 Выводы по главе 3 67 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 69 СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 71
Список литературы

1. Аверинцев С.С. Филология // Русский язык. Энциклопедия / Гл. ред. Ф.П. Филин. - М.: Сов. энциклопедия, 1979. - С. 372 - 374. 2. Алефиренко Н.Ф. Лингвокультурология. Ценностно-смысловое пространство языка. М.: Флинта, Наука, 2010. – 224 c. 3. Алешинская Е.В., Гриценко Е.С. Английский язык как средство конструирования глобальной и локальной идентичности в российской популярной музыке // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. 2014. № 6. С. 189-193. 4. Андреев В.К. Лингвистические параметры типологизации современных молодежных субкультур // Вестник Волгоградского государственного университета. Сер. 2. 2011. № 1 (13). С. 92-98. 5. Андреева Е.С. Диалектика текста: Понятийная сеть как логическая основа естественного языка. - М.: МАКС Пресс, 2002. - 112 с. 6. Апресян Ю.Д. Дейксис в лексике и грамматике и наивная модель мира // Интегральное описание языка и системная лексикография. - М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. - С. 629-650. 7. Арнольд И.В. Основы научных исследований в лингвистике - М.: Высш. шк., 1991. - 140 с. 8. Арутюнова Н.Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. - М.: Сов. Энциклопедия, 1990. - С. 685. 9. Арутюнова Н.Д. Синтаксис / Общее языкознание. Внутренняя структура языка. - М., 1972. - С. 259-344. 10. Арутюнова, Н. Д. Предложение и его смысл: Логико–семантические проблемы / Н. Д. Арутюнова. – М.: Наука, 1976. – 383 с. 11. Бабенко Л.Г., Казарин Ю.В. Лингвистический анализ художественного текста. Теория и практика. - М.: Флинта: Наука, 2003. 496 с. 12. Барт Р. Лингвистика текста. Пер. с фр. // Текст: аспекты изучения семантики, прагматики и поэтики / сб. статей. М.: Эдиториал УРСС, 2001. С. 168-175. 13. Барт Р. От произведения к тексту. Пер. с франц. // Вопросы литературы. - 1987 - № 11 - С. 125-132. 14. Болотнова Н.С. Филологический анализ текста: учебное пособие для студентов высших учебных заведений. - 3-е изд., испр. и доп. – М.: Флинта: Наука, 2007. 520 с. 15. Бондарко А.В. Грамматическая категория и контекст. - М.: Наука, 1971. – 249 с. 16. Бондарко А.В., Буланин Л.Л. Русский глагол. - Л.: Просвещение, 1967. 192 с. 17. Валгина Н. С. Присоединительные конструкции в современном русском языке. - М.: Высшая школа, 2004. 259 с. 18. Валгина Н.С. Теория текста: Учебное пособие. - М.: Логос, 2003. 280 с. 19. Ванников, Ю. В. Явление парцелляции в современном русском языке. Автореферат канд. дисс. М., 1965. 20. Воробьев В.В. Лингвокультурология. М.: Издательство РУДН, 2006. 340 с. 21. Гальперин И.Р, Текст как объект лингвистического исследования. М.: Наука, 1981. 138 с. 22. Горшков А.И. Русская словесность: От слова к словесности. - М.: Дрофа, 2002. 464 с. 23. Жинкин Н.И. Речь как проводник информации / Н. И Жинкин. – М.: Политиздат, 1982. 250 с. 24. Жирмунский В.М. Теория литературы. Поэтика. Стилистика. // Издательство «Наука», Ленинградское отделение, Л.: 1977 25. Иванов В.В. Текст // Большая советская энциклопедия. Т. 25. М.: Сов. энциклопедия, 1976. С. 364. 26. Кожин А.Н., Крылова О.А., Одинцов В.В. Функциональные типы русской речи. — М.: Высшая школа, 1982. — 92 с. 27. Козлов В.В. Реальная культура: от Альтернативы до Эмо. СПб.: Амфора, 2009. 352 с. 28. Красных В.В. От концепта к тексту и обратно // Вестник МГУ. Сер. 9. Филология. -М., 1998. №1. - С. 53-70. 29. Лазарева Э.А. Заголовок в газете. Свердловск: изд-во Уральского университета, 1989. 96 с. 30. Леонтьев А.А. Высказывание как предмет лингвистики, психолингвистики и теории коммуникации // Синтаксис текста / Отв. ред. Г.А. Золотова. - М.: Наука, 1979. С. 18-36. 31. Леонтьев А.А. Признаки связности и цельности текста // Лингвистика текста. -М., 1976. Вып.103. С. 60-70. 32. Леонтьев А.А. Признаки связности и цельности текста // Смысловое восприятие речевого сообщения (в условиях массовой коммуникации). — М.: Наука, 1976. С. 1-101. 33. Леонтьев А.А. Язык и разум человека. — М.: Политиздат, 1965. 128 с. 34. Лисица И.В., Чернобров А.А. Парадигматические и стилистические особенности британской рок-поэзии в культурологическом освещении. Новосибирск: Изд. НГПУ, 2014. 160 с. 35. Лотман Ю.М. Культура и взрыв. - М.: Гнозис; Издательская группа «Прогресс», 1992. С. 170-212. 36. Лотман Ю.М. Структура художественного текста. - М.: Искусство, 1970. 359 с. 37. Лукин В.А. Художественный текст. Основы лингвистической теории и элементы анализа. - М.: Ось-89,1999. 192 с. 38. Луков В.В. Хип-хоп культура // Энциклопедия гуманитарных наук. 2005. №1. С. 147-151. 39. Лурье С.В. Историческая этнология: Учеб. пособие для вузов / - М.: Аспект-пресс, 1997. 445 с. 40. Львов М.Р. Основы теории речи. - М.: Академия, 2000. 248 с. 41. Макаров М.Л. Основы теории дискурса. - М.: Гнозис, 2003. 280 с. 42. Матвеева Т.В. Функциональные стили в аспекте текстовых категорий: Синхронно-сопоставительный очерк. - Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1990. 172 с. 43. Милевская Т.В. Связность как категория дискурса и текста. Дисс. докт. филол. наук. — М.: РГБ, 2003. 390 с. 44. Москальская О.И. Грамматика текста. - М.: Высш. школа, 1981. - 184 с. 45. Москальская О.И. Текст как лингвистическое понятие (обзорная статья) // Иностр. языки в школе. - 1978. - №3. С. 9-17. 46. Мурзин Л.Н., Штерн А.С. Текст и его восприятие. - Свердловск, 1991. 172 с. 47. Назарук Ю.А. Категория связности в аспекте повторной номинации // Вестник СамГУ №10/2 (50). - Самара, 2006. С. 197-203. 48. Николаева Т.М. Текст// Лингвистический энциклопедический словарь / глав. ред. В.Н. Ярцева. - М.: Сов. энциклопедия, 1990. С. 507. 49. Николина, Н. А. Филологический анализ текста / Н. А. Николина. – М.: Академия, 2003. 256 с. 50. Новиков А.И. Семантика текста и ее формализация. - М.: Наука, 1983. -315 с. 51. Одинцов В.В. Стилистика текста. - М.: УРСС, 2004. 264 с. 52. Папина А.Ф. Текст: его единицы и глобальные категории. - М.: Едиториал УРСС, 2002. 368 с. 53. Петрянкина В.И. Функционально-семантический аспект интонации: Монография. - М.: Изд-во УДН, 1988. 192 с. 54. Плетт Г.Ф. Наука о тексте и анализ языка. Семиотика, лингвистика, риторика // Исследования по теории текста. Реферативный сборник. — М.: ИНИОН АН СССР, 1979. С. 168-180. 55. Свиридов С.В. Рок-искусство и проблема синтетического текста // Русская рок-поэзия: текста и контекст. 2002. №6. С. 5-32. 56. Севбо И.П. Структура связного текста и автоматизация референцирования, М.: 1969. 135 с. 57. Соколова Н.Л. Популярная культура в парадигме Cultural Studies и философской эстетике // Известия высших учебных заведений. Поволжский регион. Гуманитарные науки. Философия. 2010. № 3 (15). С. 62-69. 58. Солганик Г.Я. К проблеме модальности текста // Русский язык. Функционирование грамматических категорий. Текст и контекст. — М.: Наука, 1984. С. 173-186. 59. Солганик Г.Я. О текстовой модальности как семантической основе текста // Структура и семантика художественного текста. Доклады VII Международной конференции. — М.: Академпресс, 1999. С. 364 - 377. 60. Солганик Г.Я. Синтаксическая стилистика (Сложное синтаксическое целое). - М.: Высш. шк., 1991. 182 с. 61. Солганик Г.Я. Стилистика текста. - М.: Наука, 1997. - 256 с. 62. Соссюр Фердинанд де Труды по языкознанию. -М.: Прогресс, 1977.-695 с. 63. Тростников М.В. Перевод и интертекст с точки зрения поэтологии // Семиотика: Антология / Сост. Ю.С. Степанов. - М.: Деловая книга, 2001. С. 563-580. 64. Тураева З.Я. Лингвистика текста: (Текст: структура и семантика). — М.: Просвещение, 1986. 126 с. 65. Федосюк М.Ю. Неявные способы передачи информации в тексте: Учеб. пособие по спецкурсу / М. Ю. Федосюк; Науч. ред. Н. А. Крылов; Моск. гос. пед. ин-т им. В. И. Ленина. - М.: МГПИ, 1988. 66. Филиппов К.А. Лингвистика текста: Курс лекций. - СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2003. 336 с. 67. Фоссестел Б. Текст и его структура // Исследования по теории текста. Реферативный сборник. - М.: ИНИОН АН СССР, 1979. С. 81-91. 68. Хализев B.C. Теория литературы. - М.: Высш. шк., 2002. 437 с. 69. Храпченко М.Б. Художественное творчество, действительность, человек. - М.: Сов. писатель, 1978. 365 с. 70. Чернявская В.Е. Лингвистика текста: Поликодовость, интертекстуальность, интердискурсивность. - М.: ЛИБРОКОМ, 2009. 248 с. 71. Чернявская В.Е. Текст в медиальном пространстве. М.: URSS, 2013. 210 с. 72. Шевченко О.В. Тематическое своеобразие песенных текстов как способ реализации функций жанров песенного дискурса // Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. 2009. С. 242-249. 73. Шустерман Р. Прагматическая эстетика: живая красота, переосмысление искусства. Научная монография / Р. Шустерман. – М.: «Канон+», РООИ «Реабилитация», 2012. 408 с. 74. Эдвардс П. Как читать рэп. Чикаго: Chicago Reviev Press, 2009. 340 c. 75. Boost, K. Neue Untersuchingen zum Wesen and zur Struktur des deutschen Satzes / K. Boost. – Berlin: Akademie–Verlag, 1955. – 88 p. 76. Bussmann H. Lexikon der Sprachwissenschaft. - Stuttgart: Kroner, 2002. - 452 p. 77. Dressler, W.U., R. de Beaugrande. Einfuhrung in die Textlinguistik. Tubingen, Niemeyer / Dressler, Beaugrande // Introduction to Text Linguistics. – London: Longman, 1981. – 290 p. 78. Halliday M.A.K., Hasan R. Cohesion in English. - London: Longman, 1989. 79. Linke A., Nussbaumer M., Portmann P. Studienbuch Linguistik. - Tubingen: Niemeyer, 1994. 80. Weinrich H. Thesen zur Textsorten-Linguistik - In: Gulich E., Raible W. (Hrsg.) Textsorten. Differenzierungskriterien aus linguistischer Sicht. Frankfurt a. M., 1972. - S. 160-169. Список словарей 81. Ахманова, О.С. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова. – М.: Советская энциклопедия, 1999. 608 с. 82. Большой энциклопедический словарь. — М.: Большая Российская энциклопедия, СПб.: "Норит", 2000. 1456 с. 83. Большой энциклопедический словарь. Языкознание / Гл. ред. В.Н. Ярцева. - 2-е изд. — М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. 685 с. 84. Квятковский А.П. Поэтический словарь. - М.: Советская энциклопедия, 1966. 376 с. 85. Краткий словарь лингвистических терминов // Под ред. Н.В. Васильевой, В.А. Виноградова, A.M. Шахнарович. - М.: Русский язык, 1995. 175 с. 86. Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник // Под ред. Л. Ю. Иванова, А. Ю. Сковородникова, Е. Н. Ширяева и др. - М.: Флинта: Наука, 2003. 840 с. 87. Лингвистический энциклопедический словарь / Науч.-ред. совет изд-ва "Сов. энцикл.", Ин-т языкознания АН СССР; Гл. ред. В. Н. Ярцева. - М.: Сов. энцикл., 1990. 682 с. 88. Петрученко О. Латинско-русский словарь / О. Петрученко; Греко-латин. каб. Ю. А. Шичалина. - Репринт 9-го изд. 1914 г. - М.: Греко-латин. каб. Ю. А. Шичалина, 1994. 810 с. 89. Портянников В.А. Стилистический словарь немецкого языка. — Нижний Новгород: НГЛУ, 1997. 7. Русский язык. Энциклопедия. Гл. ред. Ф.П. Филин. М., "Сов. энциклопедия", 1979. - 432 с. 90. Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочеты / под ред. А.П. Сковородникова. 3-е изд., стереотип. М.: ФЛИНТА, 2011. 480 с. Электронные ресурсы 91. Визель М., Куллэ В. Рэп – поэзия? [электронный ресурс]. 2016. URL: https://godliteratury.ru/public-post/ryep-poyeziya-2 (дата обращения 15.06.2020) 92. ЛСП [электронный ресурс] URL:https://genius.com/artists/Lsp (дата обращения 19.06.2020) 93. Музыкальная энциклопедия в 6 томах [электронный ресурс] / под ред. Келдыш Ю.В..: Советская энциклопедия, Советский композитор, 1982. 504 с. URL: http://www.music-dic.ru/ (дата обращения 15.06.2020) 94. Онуфриев В.В. Словарь разновидностей рифмы [электронный ресурс]. 2002. URL: http://rifma.com.ru/SLRZ-01.htm (дата обращения 15.06.2020) 95. Термины сэмплинга [электронный ресурс] 2013. URL: http://samplemaster.ru/terminy.html (дата обращения 13.06.2020)
Отрывок из работы

ГЛАВА 1. ОСНОВНЫЕ КАТЕГОРИИ ТЕКСТА 1.1. Текст как предмет изучения лингвистики В современной лингвистике текст является одной из основных коммуникативных единиц. По мнению С.С. Аверинцева: «текст во всей совокупности своих внутренних аспектов и внешних связей - исходная реальность филологии» [1, с. 372]. Однако исследованием структурных особенностей и смыслового единства текста занимается не только филология, но и семиотика, психология, кибернетика и другие гуманитарные дисциплины. Каждая из перечисленных дисциплин рассматривает текст со своей точки зрения, используя свои методы изучения. Следовательно, можно сделать вывод, что текст - явление многогранное и может быть исследован с точки зрения различных аспектов. Как всякий объект исследования, текст может пониматься и определяться по-разному. В теории информации текст понимается как «целостное и связное сообщение, специальным образом организованное для передачи и хранения информации» [7, с. 7]. В теории литературы текст определяется как "взаимосвязь и последовательность художественных образов" [69, с. 365], «непреходяще значимый сгусток речемыслительного опыта, квинтэссенция языка в действии, своего рода памятник однажды состоявшегося высказывания» [68, с. 244]. В семиотике текст изучается в качестве «осмысленной последовательности любых знаков, любой формы коммуникации, в том числе обряда, танца, ритуала» [48, с. 507].
Не смогли найти подходящую работу?
Вы можете заказать учебную работу от 100 рублей у наших авторов.
Оформите заказ и авторы начнут откликаться уже через 5 мин!
Похожие работы
Дипломная работа, Педагогика, 72 страницы
1800 руб.
Служба поддержки сервиса
+7(499)346-70-08
Принимаем к оплате
Способы оплаты
© «Препод24»

Все права защищены

Разработка движка сайта

/slider/1.jpg /slider/2.jpg /slider/3.jpg /slider/4.jpg /slider/5.jpg