Войти в мой кабинет
Регистрация
ГОТОВЫЕ РАБОТЫ / КУРСОВАЯ РАБОТА, ЛИТЕРАТУРА

Стилистическое использование устаревшей, диалектной разговорной лексики в творчестве Бориса Акунина

mari_ziteva 290 руб. КУПИТЬ ЭТУ РАБОТУ
Страниц: 26 Заказ написания работы может стоить дешевле
Оригинальность: неизвестно После покупки вы можете повысить уникальность этой работы до 80-100% с помощью сервиса
Размещено: 14.02.2021
Целью курсовой работы было выявить основных языковых средств произведения «Пелагия и чёрный монах», с помощью которых Борис Акунин достигает исторической достоверности языка изображаемой эпохи - XIX век. Рассмотрев творчество Бориса Акунина можно отметить, что устаревшая лексика играет значительную роль в его произведениях. Она помогает автору воссоздать историческую эпоху, в которой разворачивается действие всех его произведений, – это XIX век.
Введение

Борис Акунин – автор более двух десятков детективных романов, объединенных в серии «Новый детектив», «Приключения магистра», «Провинциальный детектив», «Жанры». При внимательном и пристальном чтении романов и романных циклов Б. Акунина нельзя не заметить такую степень их сращенности и единства, которая выходит далеко за рамки понятия «цикл», продуцируя новую, более сложную художественную форму. В 90-е годы XX века, когда полки книжных магазинов начали заполняться зарубежными книгами, в основном фантастикой и детективами, а авторы массовой литературы вынуждены были подчиняться строгим жанрово-тематическим канонам. Именно Борис Акунин совершил настоящий переворот в мире литературы. Самыми распространенными жанрами массовой литературы до сих пор являются фэнтези, детектив, мелодрама и фантастика. Основная масса произведений, указанных выше носит развлекательный характер, не имеет какой-либо интеллектуальной нагрузки. Однако среди них всё же может встретиться произведение, заставляющее думать, чувствовать и сопереживать. Такие произведения принято относить к жанру беллетристики, что в переводе с французского (“belles” и “lettres”) означает «изящная литература». Благодаря обращению к вечным ценностям, содержательности и познавательности данные произведения продолжают интересовать современных читателей. Творчество Бориса Акунина принято считать истинной беллетристи-кой, продуктом массовой литературы. Личность и художественное творче-ство Бориса Акунина феноменальны для современной русской прозы и литературного процесса начала XXI в. Во-первых, это не раз подчеркивали исследователи, говоря в этой связи об особом варианте конструирования нового образа русского писателя, когда Г. Ш. Чхартишвили, будучи профессиональным переводчиком-японистом и литературоведом, посредством авторской маски Б. Акунина превращает творца-художника «в сочинителя, в связи с ориентацией на коммерческий успех, свойственной ему профессионализацией, наличием игровых и пародийных черт в авторской личности (псевдонимы, игра с жанрами, создание иронического имиджа в циклах «Приключения Эраста Фандорина», «Приключения сестры Пелагии» и «Приключения магистра»)». Именно Акунин раздвинул грани жанра, предложив читателю достаточно обширный диапазон литературных замыслов. Интерес и достоверность к историческим реалиям (эпоха Николая II – «Любовник смерти», «Алмазная колесница») и важным историческим событиям (Русско-турецкая война 1877- 1878гг. – «Турецкий гамбит», революционный террор и борьба с ним -«Статский советник»). Сам писатель отстаивает право на собственную трактовку истории: «Когда я ввожу исторические персонажи, я слегка изменяю их имена, чтобы было ясно – это уже не исторические персонажи, а мои. И Россия, которую я описываю в романах, не вполне реальная историческая Россия. Это, как теперь модно говорить, страна, похожая на Россию».[11] Акунин ведет увлекательный диалог с читателем, предлагает своеобразные интеллектуальные ребусы, которые отличают произведения Бориса Акунина. Однако, исключительной чертой Акунина является выдающееся мастерство стилизации. Под его пером возрождаются популярные художественные портреты, тонко отретушированные филигранным резцом. Весь строй писательского стиля - подлинная копия языка девятнадцатого столетия. Воссоздание типичных для старого русского искусства героев, традиционные Москва и Петербург, русская провинция и деревенские пейзажи - все без исключения изобличает прилежного читателя великой классики. Объектом исследования являются устаревшие слова в романе Бориса Акунина «Пелагия и чёрный монах». Предметом исследования данной работы являются стилистические функции устаревшей лексики в трилогии Бориса Акунина «Провинциальный детективъ», в частности в романе «Пелагия и чёрный монах». Целью данной работы является выявление основных языковых средств романа «Пелагия и чёрный монах», с помощью которых Борис Акунин достигает исторической достоверности языка изображаемой эпохи - XIX век. Для достижения поставленных целей поставлены следующие задачи: • раскрыть понятие пассивного и активного словарного запаса язы-ка; • рассмотреть особенности устаревшей лексики как одного из лек-сических пластов пассивного словаря; • рассмотреть понятие «историческая стилизация» и ее лингвистические средства; • выявить и проанализировать устаревшую лексику в произведении Бориса Акунина и определить особенности ее употребления; • выявить связь исторической стилизации с идейно-художественным содержанием романа. Актуальность работы обусловлена несколькими факторами, среди которых: 1) интерес к творчеству Бориса Акунина; 2) необходимость изучения устаревшей лексики как средства стилизации в произведениях художественной литературы, в том числе и в произведениях Бориса Акунина. Новизнаработы заключается в рассмотрим понятия «историческая стилизация», выявление мотивации употребления устаревших слов в художественном произведении. Материалом для работы служат историзмы и архаизмы, отобранные методом сплошной выборки из произведения Бориса Акунина «Пелагия и чёрный монах». Методы исследования: Основным методом является лингвистическое исследование романа и описание различных языковых средств, которые служат целям исторической стилизации. В качестве справочных источников были использованы следующие словари и энциклопедии: Толковый словарь устаревших слов и фразеологических оборотов русского литературного языка / Институт филологии Сибирского отделения РАН; А.И. Фёдоров.- Москва: Восток – Запад, 2012 (СФ); Словарь устаревшей лексики к произведениям русской классики. - М.: АСТ – ПРЕСС КНИГА, 2011(СУЛ); Ефремова Т. Ф. Новый словарь русского языка. Толково- словообразовательный. – М.: Русский язык, 2000 (СЕ); Ушаков Д.Н. Большой толковый словарь современного русского языка (СУ); Ожегов С.И. Словарь русского языка. – М., 1986 (СО); Лингвистический энциклопедический словарь/ под ред. В.Н. Ярцевой. М., 1990; Словарь русских историзмов: Учебное пособие / Т.Г. Аркадьева, М.И. Васильева, В.П. Проничев и др. М., 2005; Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. - М.: Советская энциклопедия, 1966; Философский энциклопедический словарь/ Гл. редакция: Л. Ф. Ильичёв, П. Н. Федосеев, С. М. Ковалёв, В. Г. Панов — М.: Сов. Энциклопедия, 1983(ФЭС). Также для написания данной работы теоретической базой послужили исследования творчества писателей и литературоведческие и лингвистические труды известных отечественных и зарубежных ученых по различным проблемам: - по определению роли и места устаревшей лексики в системе русского языка (К.А. Солиева, П.А. Лекант и др.); - по исследованию творчества писателя (Л.A. Данилкин, Б.В. Дубин, Л. Лурье, Н.Л. Потанина, В.В. Огрызко, A.M. Ранчин, Г.М. Циплаков, Д.В. Шаманский).
Содержание

ВВЕДЕНИЕ……………………………………….….……….…………….3 1. ГЛАВА 1. Устаревшие слова в составе современного русского языка………………………..………………………………………………….7 1.1. Устаревшие слова…………….………...………………..……7 1.2.1 Историзмы…..………………..……………………9 1.2.2. Архаизмы……………………………….……….11 1.2. Историческая стилизация и ее лингвистические сред-ства……...…………………………………………………..…..…………13 2. ГЛАВА 2. Особенности использования устаревших слов в романе Бориса Акунина «Пелагея и черный монах» …………………….……….. 16 2.1. Устаревшая лексика в творчестве Бориса Акуни-на………….….……..…….………………………………………….……16 2.2. Историзмы и их функции в романе Бориса Акунина «Пела-гея и черный монах» …………………………………………………….18 2.3. Архаизмы и их стилистические функции в романе Бориса Акунина «Пелагея и черный монах»……………………………………22 ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………….…..….……..….23 СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ……..……………….26 ?
Список литературы

1. Акунин, Б. Внеклассное чтение: в 2 т. / Б. Акунин. — М.: ОЛМА-ПРЕСС; ОЛМА Медиа Групп, 2007. -Т.1 2. Акунин, Б. Пелагия и черный монах: [роман]— М.: АСТ МОСКВА, 2006 3. Акунин Борис Полное интерактивное собрание сочинений // www. akunin.ru 4. Аркадьева Т.Г., Васильева М.И. , Проничев В.П. и др. Словарь русских историзмов: Учебное пособие - М., 2005 5. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. – М., 1966 6. Басинский П. Штиль в стакане воды. Борис Акунин: proetcontra / Павел Басинский // Литературная газета. – 2001– 23-29 мая (№ 21 -5834) 7. Винокур Г.О. О языке исторического романа // О языке художественной литературы. - М., 1991 8. Голуб И.Б. Стилистика русского языка. – М.: Рольф; Айрис-пресс, 1997 9. Губанова Н.Д. Ретро-стиль в произведениях Б. Акунина // http://www.microarticles.ru/article/retro-stil-v-proizvedenijah-B-akynina.html 10. Ефремова Т. Ф. Новый словарь русского языка. Толково- словообразовательный. – М.: Русский язык, 2000 // http://www.efremova 11. Иванова Н.Н. Высокая и поэтическая лексика // Языковые процессы современной русской художественной литературы. Поэзия. М.: Наука, 1977 12. Интервью Бориса Акунина для «КП в Калининград»// http://akunfans.narod.ru/interw.htm 13. Калинин А.В. Лексика русского языка. М., 1971 – С. 58. 14. Кожина М.Н. Стилистика русского языка: учебник – 2-е изд. – М.: Флинта: Наука, 2010 15. Крылова М.Н. Пунктуационно-графическое оформление предложения как стилистический прием (на примере детективных романов Бориса Акуни-на) // http://philology.snauka.ru/2014/06/817 16. Куприна Н.А. Стилистика современного русского языка: учебник для академического бакалавриата- М.: «Юрайт», 2016 17. Лесных Е.В. К проблеме классификации устаревшей лексики русского языка» // Лингвистика, Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова № 2, 2014 – С.174. 18. Менькова Н.Н. Языковая личность писателя как источник речевых ха-рактеристик персонажей: по материалам произведений Б. Акунина // http://www.dissercat.com/content/yazykovaya-lichnost-pisatelya-kak-istochnik- rechevykh-kharakteristik-personazhei-po-material 19. Нестеров М. Н. Язык русского исторического романа. - Киев: Высшая школа, 1978 20. Ожегов С.И. Словарь русского языка. – М., 1986 // http://slovarozhegova.ru 21. Потанина, Н.Л. Диккенсовский код "Фандоринского проекта" Текст. / Н.Л. Потанина // Вопросы литературы. 2004. — №1. 22. Розенталь Д. Э., Теленкова М. А. Словарь трудностей русского языка. — 3-е изд. — М.: Айрис-пресс, 1976 23. Словарь устаревшей лексики к произведениям русской классики. -М.: АСТ – ПРЕСС КНИГА, 2011 24. Толковый словарь устаревших слов и фразеологических оборотов русского литературного языка / Институт филологии Сибирского отделения РАН; А.И.Фёдоров.- Москва: Восток– Запад, 2012 25. Ушаков Д.Н. Большой толковый словарь современного русского языка // http://slovarozhegova.ru/ 26. Философский энциклопедический словарь/ Гл. редакция: Л. Ф. Ильичёв, П. Н. Федосеев, С. М. Ковалёв, В. Г. Панов — М.: Сов. Энциклопедия, 1983 27. Фомина М.Н. Современный русский язык. Лексикология. - М., 1990 28. ФЭС//http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki 29. Щерба Л. В. Языковая система и речевая деятельность / Ред. Л. Р. Зин-дер, М. И. Матусевич; Акад. наук СССР, Отделение лит. и яз., Комис. по истории филологических наук. — Л. : Наука. Ленингр. отделение, 1974.
Отрывок из работы

ГЛАВА 1. УСТАРЕВШИЕ СЛОВА В СОСТАВЕ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА 1.1.УСТАРЕВШИЕ СЛОВА Процесс устаревания слов - процесс относительно медленный, который длится десятилетиями и веками. Прежде всего, такие слова отличаются степенью собственной устарелости. Таким образом, их можно разбить на две группы: слова, нуждающиеся в специальных толкованиях; слова, знакомые всем говорящим на русском литературном языке, но употребляемые очень редко, в виде исключения. Первую подгруппу устаревших слов, можно разбить на три подгруппы: 1) слова, полностью исчезнувшие из языка, не сохранившиеся даже в составе производных слов (ногата – «денежная единица Древней Руси, X- XV вв.», уй–«дядя по матери», стрый – «дядя по отцу», векша – «белка»и др.); 2) слова, исчезнувшие, как цельные единицы языка, но сохранившиеся в виде корневых частей некоторых производных слов (буй – «буйный, дерзкий, смелый», современные производные слова – буйный, буйство, буян; вага – «вес», современные производные слова – уважить, уважительный, уважение). 3) слова, исчезнувшие как отдельные номинативные единицы, но сохранившиеся в составе фразеологических оборотов (зеница – «зрачок», фразеологизм беречь как зеницу ока; баклуши – «чурки для выделки мелких щепных изделий», фразеологизм бить баклуши и т.п.). Степень устарелости слова зависит не только от времени его выхода из активного использования, но и от его первоначальной распространенности и продолжительности применения в активном словаре, от наличия или отсутствия круга родственных слов.
Не смогли найти подходящую работу?
Вы можете заказать учебную работу от 100 рублей у наших авторов.
Оформите заказ и авторы начнут откликаться уже через 5 мин!
Похожие работы
Курсовая работа, Литература, 34 страницы
350 руб.
Курсовая работа, Литература, 28 страниц
336 руб.
Курсовая работа, Литература, 31 страница
372 руб.
Курсовая работа, Литература, 25 страниц
300 руб.
Служба поддержки сервиса
+7(499)346-70-08
Принимаем к оплате
Способы оплаты
© «Препод24»

Все права защищены

Разработка движка сайта

/slider/1.jpg /slider/2.jpg /slider/3.jpg /slider/4.jpg /slider/5.jpg