Войти в мой кабинет
Регистрация
ГОТОВЫЕ РАБОТЫ / ДИПЛОМНАЯ РАБОТА, ЯЗЫКОЗНАНИЕ И ФИЛОЛОГИЯ

КОНЦЕПТЫ «БОГАТСТВО» И «БЕДНОСТЬ» В НЕМЕЦКИХ И ЯКУТСКИХ ПАРЕМИЯХ

vika_glad 550 руб. КУПИТЬ ЭТУ РАБОТУ
Страниц: 58 Заказ написания работы может стоить дешевле
Оригинальность: неизвестно После покупки вы можете повысить уникальность этой работы до 80-100% с помощью сервиса
Размещено: 08.02.2021
Концепт «богатство» является одним из ключевых концептов понимания мира народов. Так как в наше время он является определенной меркой счастья. Концепт «бедность» и антонимичный ему концепт «богатство» входят в число центральных универсальных концептов мирового фольклора. Важным является тот факт, что большой пласт пословиц содержит метафоры,которые придают двойственность паремиям. Происходит расхождение внутреннейформы и значения. Именно через совокупность метафор, накопленных народом, метафорическую картину мира, наиболее ярко прослеживается менталитетпредставителей определенной культуры, их отношение к тем или иным явлениям, ведь одна из важнейших функций метафоры – передача оценки.
Введение

На сегодняшний день одним из актуальных вопросов современной лингвистики является изучение концептов. Результатом такого языкового опыта являются и паремии, которые являются важным элементом народной культуры. Народная культура, в свою очередь, имеет языковое выражение. Интерес к изучению данного вопроса связан с тем, что современные ученые в последнее время неоднократно обращаются к рассмотрению вопроса о связи языка, мышления и духовной культуры человека. Концепты “богатство” и “бедность” являются одними из основных концептов в понимании мира для разных народов. Пословичная картина мира является основой языкового сознания. При помощи народных паремий можно определить общие и различные черты в познании мира различными народами. Показать отображение этого мира в пословицах, а также сопоставить проявляющийся менталитет народа в пословицах. Актуальность данной работы обуславливается тем, что в настоящее время анализ концептов “богатство” и “бедность” на материале паремий немецкого и якутского языков в сравнительно-типологическом аспекте не был проведён. Объектом исследования являются пословицы и поговорки немецкого и якутского языков. Предметом исследования являются концепты “Богатство”и “бедность” в немецких и якутских паремиях. Целью данной работы является выявление особенностей национального отражения концептов “богатство” и “бедность” в немецком и якутском языках. Для достижения цели были поставлены следующие задачи: 1. Исследование понятий «пословицы» и «поговорки» в системе языкознания; их роли в создании языковой картины мира. 2. Отбор, анализ и сравнение немецких и якутских пословиц и поговорок. 3. Выявление общих и различных черт концептов богатства и бедности в национальной специфике, выявление главных особенностей в ценностях и идеалах немецкого и якутского народов по отношению к этим концептам. Для реализации поставленных задач были использованы следующие методы исследования: 1.Теоретические методы исследования (анализ, классификация, обобщение); 2 Метод сплошной выборки материала из словарей; 3 Сопоставительный метод.
Содержание

ВВЕДЕНИЕ………………………...……………………………………………...3 ГЛАВА I ПАРЕМИОЛОГИЯ КАК ФИЛОЛОГИЧЕСКАЯ НАУКА 1.1 Концепт и языковая картина мира………..……………………………….....5 1.2 Паремии как отражение национальной культурной специфики................12 Выводы по I главе..................................................................................................18 ГЛАВА II КОНЦЕПТЫ “БОГАТСТВО” И “БЕДНОСТЬ” В ПАРЕМИОЛОГИЧЕСКОЙ КАРТИНЕ МИРА 2.1 Концепты “богатство” и “бедность” в немецких паремиях……………....20 2.2 Концепты “богатство” и “бедность” в якутских паремиях…………….....24 2.3 Сравнительный анализ немецких и якутских паремий……….......…..…..28 Выводы по II главе………………………………………………………………36 ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………….38 СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ…….…………………………………………………41 ПРИЛОЖЕНИЯ………………………………..………………………………...46
Список литературы

1. Большой энциклопедический словарь. Языкознание. Гл. ред. Ярцева В.Н. М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. - 685 с. 2. Большой толковый словарь якутского языка: В 15 т. / под ред. П.А. Слепцова. – Новосибирск: Наука, 2007. - 572 с. 3. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного: Методическое руководство. - М.: Русский язык, 1983. - 118 с. 4. Гвоздарев Ю. А., Современный русский язык: лексикология и фразеология: учебное пособие для студентов вузов. - Москва. - Ростов-наДону: Март: Феникс, 2009. - 348 с. 5. Грамматика современного якутского литературного языка. Синтаксис. Т. 2. – Новосибирск: Наука. 1995. – 336 с. 6. Даль В. И., Толковый словарь живого великорусского языка. - М.: Бизнессофт, 2004. - 826 с. 7. Дмитриева О.А. Культурно-языковые характеристики пословиц и афоризмов: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Волгоград, 1997. - 18 с. 8. Емельянов Н.В. Якутские пословицы и поговорки. – Якутск, 2017. – 96 с. 9. Ефремова Т.Ф., Новый словарь русского языка: толковословообразовательный. - М.: Русский язык, 2000. - 1088 с. 10. Исхакова Х.Ф., Насилов Д.М., Невская И.А. Уступительные конструкции в тюркских языках // Типология уступительных конструкций /отв. ред. В.С. Храковский. – СПб.: Наука, 2004. – С. 425–595. 11. Карасик В. И., Языковая матрица культуры. - Москва: Гнозис, 2013. - 318 с. 12. Кубрякова Е.С, Демьянков В.З., Панкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. Краткий словарь когнитивных терминов. - Мю, 1996. - 267 с. 13. Кулаковский А.Е. Якутские пословицы и поговорки. – Якутск, 1925. – 122 с. 14. Левин Г.Г. Историческая связь якутского языка с древними тюркскими языками VII–IX вв. (в сравнительно-сопоставительном аспекте с восточно-тюркскими и монгольскими языками). – Якутск: Издательский дом СВФУ, 2013. – 439 с. 15. Нелунов А.Г. Якутско-русский фразеологический словарь. – Новосибирск, 2002. –Т. 1. – 287 с. – Т. 2. – 420 с 16. Маслова В.А. Когнитивная лингвистика. - Минск, 2005. - 254 с. 17. Немецкие пословицы и поговорки // Шалагина В.К. - М., 2017. - 283 с. 18. Пермяков Г. Л., Пословицы и поговорки народов Востока: систематизированное собрание изречений двухсот народов. - М.: URSS: [ЛИБРОКОМ, 2012]. - 672 с. 19. Пермяков Г.Л. Основы структурной паремиологии. Составитель и автор вступительной статьи Г.Л. Капчиц. - М.: Издательство «Наука», 1988. - 184 с. 20. Пименова М.В. Языковая картина мира: Учебное пособие [Текст] / М.В. 21. Попов Г.В. Этимологический словарь якутского языка. – Новосибирск: Наука, 2003. – 180 с. 22. Попова З.Д., Стернин И.А. Очерки по когнитивной лингвистике. -Воронеж, 2001, 314 с. 23. Попова З.Д., Стернин И.А. Понятие концепта в лингвистических исследованиях. - М., 2008. - 377 с. 24. Попова З.Д., Стернин И.А. Понятие концепта в лингвистических исследованиях. Изд-во воронежского университета. - Воронеж, 2001. - 324 с. 25. Рассохин П.Н. Немецкие пословицы и поговорки. - М., 2018. - 431 с. 26. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений. - 4-е изд., доп. - М.: ООО «А ТЕМП», 2006. - 944 с. 27. Снегирев И. М., Русские в своих пословицах: рассуждения и исследования об отечественных пословицах и поговорках. - Москва: URSS: Либроком, 2012. - 174 с. 28. Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический стереотипы. М., 1996. – 288с. 29. Яковлева Е.С. Языковое отражение циклической модели времени. - М.,1992. - 342 с. 30. Таджипова З.Т. Сопоставительный анализ идиом и паремий с семой “бедность” в разносистемных языках [Электронный ресурс] Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/sopostavitelnyy-analiz-idiom-i-paremiy-s-semoy-bednost-v-raznosistemnyh-yazykah 31. Любовь Цой. Национальный характер якутов [Электронный ресурс] Режим доступа: https://sakhatime.ru/science/6922/ 32. Курбатова Н.В. Паремии, паремические выражения и народные суждения как отражение национально-культурной специфики языковой картины мира : На материале ново(древне)греческого и русского языков [Электронный ресурс] Режим доступа: http://www.dslib.net/jazyko-znanie/paremii-paremicheskie-vyrazhenija-i-narodnye-suzhdenija-kak-otrazhenie-nacionalno.html 33. Ушаков Д.Н. Толковый словарь Ушакова онлайн [Электронный ресурс] Режим доступа: http://goo.gl/s2HMSK 34. Аналогия немецких и якутских пословиц и поговорок [Электронный ресурс] Режим доступа: http://www.deutsch-uni.com.ru/redewendung/arm.php 35. Стрельцова А.Д. Отражение типичных национальных особенностей характера немецкого народа [Электронный ресурс] Режим доступа: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=36780289 36. Немецкие пословицы с переводом Режим доступа: https://lingvister.ru/blog 37. Головина Ю.Н. Немецкие и русские пословицы и поговорки как отражение языковой картины мира. [Электронный ресурс] Режим доступа: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=32663333 38. Немецкие пословцы и поговорки [Электронный ресурс] Режим доступа: https://www.dw.com/ 39. Таджибавева Ш.Р. Немецкие пословицы и поговорки с полным совпадением с их переводными данными [Электронный ресурс] Режим доступа: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=25612447 40. Арсаханова Т.А. Пословицы и поговорки в немецком, русском и немецком языках [Электронный ресурс] Режим доступа: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=41318329 41. Богомолова М.И. Ознакомление студентов с немецкими пословицами, поговорками и фразеологизмами как источник познания своеобразия немецкого малого фольклора [Электронный ресурс] Режим доступа: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=36544664 42. Толковый словарь немецкого языка [Электронный ресурс] Режим доступа: https://www.duden.de/woerterbuch 43. Чжуан Шэни Место концептов в формировании языковой картины мира [Электронный ресурс] Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/mesto-kontseptov-v-formirovanii-yazykovoy-kartiny-mira 44. Зубарева Г.С Концепт как основа языковой картины мира [Электронный ресурс] Режим доступа: https://elibrary.ru/item.asp?id=16894313 45. Якуты – саха [Электронный ресурс] Режим доступа: https://www.yakutskhistory.net/ 46. Анисимова Н.Н. национальный характер и национальный менталитет [Электронный ресурс] Режим доступа: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=37169926 47. Кудинова Е. А. Концепт и отражение языковой картины мира [Электронный ресурс] Режим доступа: https://www.gramota.net/articles/issn_1993-5552_2008_8-1_42.pdf 48. Моисеева Н. А Идеология и национальный характер [Электронный ресурс] Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/ideologiya-i-natsionalnyy-harakter 49. Гафарова Асия Султановна Пословицы vs поговорки [Электронный ресурс] Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/poslovitsy-vs-pogovorki 50. Ван Цзя Концептуализация богатства и бедности в русской и китайской лингвокультурах [Электронный ресурс] Режим доступа: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=38073542
Отрывок из работы

ГЛАВА I ПАРЕМИОЛОГИЯ КАК ФИЛОЛОГИЧЕСКАЯ НАУКА 1.1 Концепт и языковая картина мира Современная лингвистика все больше внимания уделяет наблюдению за связями между человеком и языком, за проявлением человека и особенностей его мышления в языке. Язык одновременно является и средством выражения, хранения представлений человека об окружающем его мире, и инструментом создания соответствующих представлений в человеческом сознании. Эти представления об окружающем мире охватывают так много сфер, что они складываются в своеобразную картину мира. Слово «картина» удобно использовать для описания системы представлений о действительности, потому что в нем самом заложена идея субъективного мнения по поводу объективных явлений. Поскольку таких точек зрения может быть несколько, то выделяют научную, языковую, религиозную, художественную и другие картины мира [3, с.58]. Если научная картина мира считается максимально близко отражающей объективную реальность, то языковая содержит в себе опыт познания мира, накопленный многими поколениями носителей языка. При этом важно, что опыт носителей разных языков отчасти совпадает, а отчасти различается.
Не смогли найти подходящую работу?
Вы можете заказать учебную работу от 100 рублей у наших авторов.
Оформите заказ и авторы начнут откликаться уже через 5 мин!
Похожие работы
Дипломная работа, Языкознание и филология, 80 страниц
990 руб.
Дипломная работа, Языкознание и филология, 56 страниц
650 руб.
Дипломная работа, Языкознание и филология, 66 страниц
750 руб.
Служба поддержки сервиса
+7(499)346-70-08
Принимаем к оплате
Способы оплаты
© «Препод24»

Все права защищены

Разработка движка сайта

/slider/1.jpg /slider/2.jpg /slider/3.jpg /slider/4.jpg /slider/5.jpg