Онлайн поддержка
Все операторы заняты. Пожалуйста, оставьте свои контакты и ваш вопрос, мы с вами свяжемся!
ВАШЕ ИМЯ
ВАШ EMAIL
СООБЩЕНИЕ
* Пожалуйста, указывайте в сообщении номер вашего заказа (если есть)

Войти в мой кабинет
Регистрация
ГОТОВЫЕ РАБОТЫ / КУРСОВАЯ РАБОТА, ПЕДАГОГИКА

Использования поэтического материла на уроках английского языка для формирование лексических навыков начальном этапе обучения.

cool_lady 384 руб. КУПИТЬ ЭТУ РАБОТУ
Страниц: 32 Заказ написания работы может стоить дешевле
Оригинальность: неизвестно После покупки вы можете повысить уникальность этой работы до 80-100% с помощью сервиса
Размещено: 17.01.2021
Объектом данного исследования является процесс формирования лексических навыков на начальном этапе обучения английскому языку. Предмет исследования потенциал поэтического материала в обучении лексике на начальном этапе обучения. Цель исследования выявить обучающий потенциал стихотворений и определить эффективность их использования для формирования лексических навыков на начальном этапе обучения английскому языку. Для реализации поставленной цели предполагается решение следующих задач: ? определить роль лексического аспекта при обучении иностранному языку; ? проанализировать современные методики формирования лексических навыков в обучении английскому языку; ? изучить применение поэтического текста в лингводидактике; ? выявить потенциальные возможности стихотворений в обучении иноязычной лексике; ? разработать принципы организации и критерии отбора рифмовок в обучении англоязычной лексике; ? провести эксперимент, доказывающий/опровергающий эффективность использования стихотворений для формирования лексических навыков на начальном этапе обучения. Научная новизна заключается в обосновании эффективности использования стихотворений для формирования лексических навыков с учетом психологических особенностей младших школьников, непроизвольности усвоения лексического материала, а также на основе обобщения передового педагогического опыта. Теоретическая значимость исследования состоит в теоретическом обобщении современных подходов к обучению лексике на начальном этапе изучения английского языка с использованием поэтического материала. Практическая значимость заключается в том, что материалы настоящего исследования могут быть использованы в курсе по методике преподавания иностранного языка, в учебнометодической деятельности учителя английского языка.
Введение

В условиях гуманизации образования, когда личность растущего человека находится в центре всей образовательной и образовательной деятельности, поиск эффективных способов и приемов обучения, в том числе и обучения иностранному языку привлекает пристальное внимание многих ученых, методистов и учителей. Один из таких эффективных приемов обучения – использование стихотворных материалов на уроках иностранного языка. Практически все педагоги и методисты, работающие с детьми, на разных этапах обучения отводят большое место поэтическим текстам при изучении иностранного языка. Некоторые учебные пособия целиком базируются на использовании поэтических текстов: или аутентичных, или специально сочиненных. Во-первых, стихи – это тот текстовый материал, который дети любят, который им интересен, а, следовательно, работа с ними положительно эмоционально окрашена для ученика, что, как уже сказано, в значительной степени содействуют усвоению материала. Во-вторых, аутентичный литературный или фольклорный материал способствует постижению языка в контексте культур. В-третьих, поэтические тексты являются прекрасным материалом для отработки ритма, интонации иноязычной речи, совершенствование произношения. В-четвертых, при работе со стихами мы решаем проблему многократного повторения высказываний по одной модели или восприятии одного и того же слова. Многократное воспроизведение стихотворения не воспринимается как искусственное. По словам Т.П. Рачок, «поэзия дает импульс творческому воображению и обладает огромным потенциалом эмоционального воздействия». Проблема организации обучения иностранным языкам является актуальной и может быть решена по-разному. Весьма интересным и плодотворным представляется использование образцов англоязычной поэзии для достижения, ведущих целей обучения, реализации личностно-ориентированного подхода. Знакомство с поэтическими произведениями стран изучаемого языка способствует духовному обогащению учащихся, развитию их этических взглядов и эстетического вкуса. Изучение английской поэзии стимулирует познавательную активность школьников, развивает их мышление, знакомит их с культурой народа, язык которого они изучают. Приобщение к лучшим образцам иноязычной поэзии способствует преодолению национального культур центризма и расширяет кругозор учащихся. Изложенные выше факты определяют тему нашей работы. Мы не случайно обратилась именно к этой теме, так как она кажется нам очень интересной. Мы полагаем, что вопрос заслуживает должного внимания на всех ступенях обучения, начиная с начального, заканчивая старшим, так как любовь к поэзии должна прививаться к детям с раннего возраста и сопровождать их всю жизнь. Учителя часто пренебрегают стихами и песнями на уроках английского языка. А в случае их применения обращаются лишь к традиционным произведениям, что вызывает пренебрежительное отношение учащихся к стихам. Или же для многих преподавателей вся работа со стихом сводится к «прослушиванию» и «заучиванию», поэтому ученики часто даже не понимают смысла заученного ими стиха. Из всего вышесказанного можно заключить, что на практике вопросу использования стихов на уроках иностранного языка уделяется недостаточное внимание. А ведь потребность в этом велика!
Содержание

Введение 3- 5 Глава I. Теоретические основы развития лексических навыков посредством использования стихов 6 -7 1.1 Понятие лексического навыка при обучении младших школьников 1.2 Формирование лексических навыков при работе с поэтическим материалом на уроке английского языка 8-9 1.3 Особенности использования поэтического материала (стихов и рифмовок) как средства повышения эффективности урока английского языка на начальном этапе. 10-11 1.4. Критерии отбора поэтических текстов. 12-13 Глава II. (опытно-экспериментальная работа по использованию стихов, как средства формирования лексических навыков на уроках иностранного языка) 17-19 2.1 Проведение констатирующего этапа педагогического эксперимента 2.2 Формирующий этап эксперимента 20-23 2.3 Контрольный этап эксперимента 24-28 2.4 Методические рекомендации 29 Заключение 30-31 Список литературы 32-33 Приложение (методики,разработки уроков)
Список литературы

1. Белкина М.Ю. Задания для совершенствования фонетических навыков: (из опта школы)/ М.Ю. Белкина// Иностранные языки в школе. – 2006. - №5. – с. 53-54. 2. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика: учеб. пособие для студентов лингв. 3. унив-в и фак. ин. яз. высш. пед. учеб. заведений / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. – 4-е изд., стер. – М.: Издательский центр «Академия», 2007. – 336 с. 4. Гебель С.Ф. Использование песни на уроках иностранного языка/С.Ф. Гебель//Иностранные языки в школе. – 2009. - №5. – с.28-31. 5. Дьяченко Н.П. Стихи, рифмовки и песни как средство повышения эффективности урока английского языка./Н.П.Дьяченко// Педагогический вестник. – 2004. - №3. – с. 30-33. 6. Филатов В. М. Методика обучения иностранным языкам в начальной и основной общеобразовательной школе / В. М. Филатов — Ростов н/Д: «Феникс», 2004. — 416 с. 7. Лосева С.В. Английский в рифмах. – 2-е изд., перераб. и доп. – М.:ТОО «Новина», 1995. – 136 с., ил. 8. Нехорошева А.В. RhymeyourEnglish: Сборник стихов, рифмовок и песен на английском языке: Практическое пособие – М: АРКТИ, 2006. – 80с. 9. Общая методика обучения иностранным языкам в средней школе. Под ред. Миролюбова А.А., Рахманова И.В., Цетлин В.С. /Институт общего и политехнического образования// Академия Педагогических наук// - М.: «Просвещение», 1967. – 490 с. 10. Рогова Г.В. Методика обучения английскому языку на начальном этапе и в средней школе: пособие для учителя/ Г.В. Рогова, И.Н. Верещагина. – М.: «Просвещение», 1988. – 224с. 11. Сахарова Н.Г. Эффективный подход к обучению фонетике английского языка/ Н.Г. Сахарова//Школа. – 2005. - №1. – с.56-60. 12. Бабанский Ю.К. Методы обучения в современной общеобразовательной школе. - М: Просвещение, 1985. - 147 с. 13. Бабанский Ю.К. Проблемное обучение как средство повышения эффективности учения школьников. - Ростов-на-Дону, 1970. - 69 с. 14. Бабинская П.К. Практический курс методики преподавания иностранных языков / П.К. Бабинская, Т.П. Леонтьева. - Минск: ТетраСистемс, 2013. - 176 с. 14. Бадалян А.Х. Формирование и развитие лексических навыков в процессе обучения иностранному языку / А.Х. Бадалян // Молодой ученый. - 2018. - No13. - С. 111-113. 15. Баранов С.П. Принципы обучения /С. П. Баранов. - М.: Просвещение, 1981.- 148 с. 16. Беспалько В. П. Слагаемые педагогической технологии / В. П. Беспалько. - М.: Педагогика, 1989. - 267 с. 17. Бим И.Л. Концепция обучения второму языку / И.Л. Бим. - М.: Просвещение, 2010.- 67- 73 с. 18. Бронская В.С. Теоретические основы формирования и развития лексических навыков у школьников / В.С. Бронская // Современные исследования социальных проблем -2011. - No4. - С.8-12. 19. Брушлинский, А.В. Психология мышления и проблемное обучение/ А.В. Брушлинский. - М.: Знание, 2003. - 96с. 20. Павлова Е.А. Стихи и рифмовки на уроках иностранного языка - эффективное средство усвоения языкового материала. / Е.А. Павлова // Иностранные языки в школе. - 2009. - No2. - с.25-30. 21. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам: базовый курс лекций: пособие для студентов пед. вузов и учителей / Е.Н.Соловова. - 4-е изд. - М.: Просвещение, 2016. - 239 с.
Отрывок из работы

Глава I. Теоретические основы развития лексических навыков посредством использования стихов. 1.1. Понятие лексического навыка при обучении младших школьников. Лексика – это основной строительный материал языка. Она индивидуализирует высказывание, придает ему конкретный смысл. Следовательно, обучать лексике – значит обучать слову. Слово – это «кирпичик» при строительстве здания, где здание – язык, а строительство – изучение. Проблема формирования лексических навыков по праву представляется одной из наиболее важных проблем обучения иностранному языку. Лексические навыки представляют лексическую сторону речи, они являются компонентами речевых умений, и образуют фундамент для обеспечения использования языка как средства общения. Лексический навык оперирует лексическими единицами и комплексами лексических единиц (словами, словосочетаниями, фразами). В свою очередь лексическая единица определяется как «единица языка, обладающая самостоятельным лексическим значением и способная выполнять функции единицы речи». Лексические знания обеспечивают успешное овладение основами всех видов речевой деятельности. Под лексическими знаниями понимается не только совокупность языковых сведений об иноязычном слове, но и знание программ действия со словом, т.е. определенных стратегий обращения с иноязычным словом. Под целями обучения понимаются планируемые результаты изучения английского языка младшим школьником. А формирование лингвистической компетенции неразрывно связано с обучением лексике, которая составляет ее основу. Лингвистическая компетенция предполагает овладение определенной суммой формальных знаний и соответствующих им навыков, связанных с различными аспектами языка: лексикой, фонетикой, грамматикой. Таким образом, можно сказать, что акцент преподавания делается не на язык как систему, а на речь. В современной методике накоплен огромный опыт обучения лексике: от самого общего подхода до работы с конкретным словом. При обучении лексической стороне, в таком виде речевой деятельности, как говорение обычным считается путь от содержания к форме и употреблению. Работа над значением, формой и употреблением нового слова протекает в соответствии с этапами формирования лексического навыка: 1) ориентировочно – подготовительный (по терминологии С.Ф. Шатилова) осуществляется при раскрытии значения нового слова; 2) этап тренировки учащихся в употреблении слова. Следовательно, что заучивание наизусть стихов, рифмовок, песенок и считалок не только тренирует память учащихся, но и открывает огромные возможности для увеличения словарного запаса учащихся. Но учителю необходимо регулярно включать выученные рифмовки в урок, поощрять учеников, которые используют эти лексические единицы на уроке. Усвоение лексики проходит посредством развития автоматичных навыков, благодаря ежедневному многократному аудированию и воспроизведению слов и оборотов речи в процессе общения. Лексикаявляется важным компонентом речевой деятельности, и делится на продуктивную и рецептивную. Зная лексику, можно с легкостью общаться, читать и понимать иноязычные тексты. Слова пассивного словаря всплывают в нашей памяти, когда мы их слышали или читаем. О значении некоторых из них мы догадываемся с большей или меньшей степенью точности. Словами активного и пассивного словаря мы свободно владеем, они всегда находятся (под рукой) и могут быть в любой момент мобилизованы в коммуникативных целях. В условиях овладения школьниками иностранным языком взаимоотношения между их активным и пассивным словарем приобретают современно иной характер. Во-первых, объем словаря учащегося значительно ограничен по сравнению с родным языком, и поэтому даже в пассивный минимум войдет только наиболее употребительная лексика. Во-вторых, границы между активным и пассивным словарем в этом случае далеко не так подвижны, как это имеет место в родном языке. В иностранном языке стихийный переход осуществляется только из активного словаря в пассивный, обратное же само собой, как в родном языке, не происходит. Связь между активной и пассивной частью словаря заключается в том, что активный словарь составляет ядро лексического запаса учащихся: единицы активного запаса предназначаются как для использования в своей речи (говорение), так и для понимания речи на слух и при чтении. Пассивный запас дополняет это ядро, подстраивается над ним, так и для понимания речи на слух и при чтении. Пассивный запас дополняет это ядро, подстраивается над ним. Он предназначен только для понимания. Эту связь можно представить и таким образом, что весь словарь подлежит рецептивному. 1.2 Формирование лексических навыков при работе с поэтическим материалом на уроке английского языка. Формирование лексического навыка должно происходить последовательно и поэтапно. В. М. Филатов в своей книге «Методика обучения иностранным языкам в начальной и основной общеобразовательной школе» делит данный процесс на три этапа: 1-й этап. «Ознакомление (ориентировочно-подготовительный этап)». Данный этап включает презентацию слова и семантизацию, т. е. раскрытие значения слова. 2-й этап. «Тренировка (ситуативно-стереотипизирующий этап)». Этап тренировки и задания прочных лексических связей. 3-й этап. «Применение (вариативно-ситуативный этап)». Ни одна система лексических упражнений не позволит употреблять лексические единицы в речи, если они не будут использоваться в разнообразных речевых ситуациях. Работа над произносительной стороной речи ведется на всех ступенях обучения языку. При этом учащиеся с большим желанием и старанием работают над отдельными звуками, труднопроизносимыми словами и интонацией, если они представлены в рифмованной форме. Для решения вопросов, связанных с обучением произношению, большое значение имеет сравнительный анализ фонологической базы изучаемого и родного языков. На основе сравнительного анализа выявляются трудности, возникающие перед учащимися при изучении фонетических явлений, что, в свою очередь, определяет характер работы над ними, поскольку произносительные трудности какого-либо чужого языка нельзя мыслить абстрактно, абсолютно, они всегда дифференциально-сопоставительные и касаются соотношения конкретных языков. Естественно, что характер работы над разными трудностями разный. Вопрос о роли имитации и объяснений (имеется в виду объяснение правил артикуляции) в работе над произношением является частью общей проблемы сознательного или имитативного изучения иностранных языков. В настоящее время уже не принято противопоставлять имитацию объяснениям, так как те методисты, которые отрицают целесообразность использования правил в процессе овладения грамматикой, высказываются за скупые, практически направленные объяснения при постановке произношения. При обучении произношению основная задача состоит в том, чтобы развить речевой слух учащихся. Эта задача может быть решена только при рациональном сочетании имитации с объяснениями. Процесс имитации распадается в свою очередь на два этапа: • слушание образца (в речи учителя или магнитофонной записи); • его воспроизведение. В процессе воспроизведения ученики стремятся уподобить своё произношение образцовому. Однако вначале их пробы перемежаются с ошибками, поскольку, как заметил С. И. Бернштейн, «безусловно правильно мы слышим только те звуки, которые умеем произносить» Однако в результате многократного повторения ученики освобождаются от ошибок. Ускорить этот процесс, уменьшить количество ошибок в школьных условиях можно при помощи целенаправленного объяснения способов артикуляции и анализа акустического впечатления. Одним метким практическим указанием на движение органов речи, необходимых для произнесения какого-либо трудного звука, учитель достигает своей цели скорее, чем многократным подсказыванием и повторением. При этом не следует впадать в другую крайность, полагая, что объяснения могут застраховать от ошибок вообще. Ошибки учеников, как утверждают психологи, являются неизбежным «единственным и естественным путём учения в случае выработка навыка…, они имеют только положительное значение». Метод работы с поэтическими произведениями на уроках английского языка уникален тем, что позволяет в условиях неязыковой среды сохранить и усовершенствовать навыки произношения простым, нескучным и в тоже время эффективным способом. А также позволяет избежать многих ошибок при изучении, отработке и закреплении новых звуков. Система многоцелевых комплексных рифмовок может стать средством оптимизации структуры урока. 1.3 Особенности использования поэтического материала (стихов и рифмовок) как средства повышения эффективности урока английского языка на начальном этапе. По моему мнению, использование образцов современной англоязычной поэзии может быть одним из эффективных средств достижения таких основных целей обучения предмету иностранного языка, как практическая, общеобразовательная и развивающая. 1. В силу того, что язык современного поэтического произведения не архаичен, его синтаксис, а также стиль, в основном, прост (Речь идет о специально подобранных по этим параметрам стихотворениях), оно содержит аутентичный языковой материал максимально приближенный к современной разговорно-литературной речи. Кроме того, при чтении стихотворения учащийся видит осознанное исполнение лексики для передачи мысли автора и знакомится с различными функциями языка в общении. Использование поэзии способствует развитию основных коммуникативных умений чтения, аудирования, говорения, причем последнее чаще всего выступает в форме обсуждения содержания поэтического произведения, которое может вызвать настоящую дискуссию в группе, поскольку проблемы, затрагиваемые в поэтических произведениях универсальны, носят жизненный характер, не всегда предполагают однозначное решение. Таким образом, поэзия способствует обучению основным видам речевой деятельности. и позволяет использовать нешаблонные, творческие типы упражнений. При этом происходит достижение цели обучения. 2. Знакомство с лучшими образцами англоязычной поэзии, видами стихотворных метров (ямб, хорей), а также с вариантами перевода стихов на родной язык способствует развитию лингвострановедческой и культурной компетенции обучаемого, т.е. достижению общеобразовательной цели обучения. Students get better at listening the more they do it. Listening is a skill any help we can give students in performing that skill will help them to be listeners. 3. Специфика поэзии помогает ученику овладеть эмоционально-ценностным опытом общения. Учитель глубже узнает своего ученика, как бы получает его психологический портрет. Таким образом, использование поэзии имеет развивающее значение, к тому же оно помогает обеспечить не только языковую атмосферу на уроке, но и психологический контакт. Итак, поэзия может быть использована как образец современной аутентичной разговорно-литературной речи для достижения ведущих целей обучения и для развития творческих способностей учащихся. Однако, ясно, что эффективность использования образов поэзии в значительной степени зависит от правильно организованной последовательности работы с ними и выбора упражнений, стимулирующих мыслительную деятельность обучающихся и способствующих развитию у них мотивации. Важно определить последовательность действий при работе над стихотворением с условием его запоминания. Например, 1. Интонационно-фонетическое предъявление поэтического текста учителем. Четко, выразительно прочитать стихотворение. 2. Снятие лексико - грамматических трудностей. Лексику, трудную для понимания, записывать предварительно на доске. Разъяснив значения слов с помощью иллюстраций или перевода. Делать это в той последовательности, в которой они следуют. 3. Проверка понимания текста посредством вопросов. Следить за тем. чтобы в ответах учащихся прозвучали трудные слова, выписанные на доске. 4. Интонационно - фонетическая отработка стихотворения: Первую строчку читает, вторую - ученики, затем наоборот. Стихотворение прочитывается учащимися по цепочке. 5. Хоровая отработка текста с соблюдениемстихотворного ритма. 6. Заучивание стихотворения с письменной опорой, которая в процессе работы изменяется. Если стихотворение записано на доске, стирается по одному слову в каждой строке, но вместе с учениками проговариваются все строчки полностью. Этот процесс повторяется 3 раза. Каждый раз стирается новое слово, и вся строчка воспроизводится с опорой на оставшиеся слова сначала с учителем, а затем самостоятельно учащимися. 7. Воспроизведение поэтического текста. 3-4 ученика читают стихотворение наизусть по очереди. На дом дается задание выучить стихотворение, подготовить его перевод, а также проиллюстрировать его содержание. Рисунок поможет ученику прочитать наизусть как английский, так и свой вариант стихотворения на русском языке. 1.4. Критерии отбора поэтических текстов. Одним из эффективных приемов в обучении иностранному языку является, несомненно, использование поэтического текста. Стихи обогащают духовный мир ребенка, учат видеть красоту человека и природы, развивают чуткость к поэтическому слову, радуют и изумляют музыкальностью языка. Работа над поэтическими произведениями имеет большое значение для эстетического воспитания - систематического развития эстетических чувств, художественных вкусов и разносторонних творческих способностей - как на уроках при обучении иностранному языку, та и во внеурочное время. Поэзия обладает также огромным потенциалом эмоционального воздействия. Это очень важно, поскольку проблема эмоциональной насыщенности материала урока Иностранного языка в целом очень актуальна. Поэзия заставляет также интенсивно работать творческое воображение, способность к которому лежит в основе восприятия искусства. Так как значительная роль в учебном процессе по иностранным языкам отводится межпредметным связям, то, обращаясь к поэзии, учитель тем самым укрепляет и развивает связи иностранного языка с другими предметами, и в первую очередь, с родным языком и литературой. Известно, что использование на уроке различных стихотворных текстов позволяет ученикам познакомиться с культурой, искусством страны изучаемого языка, способствует углублению языковых знаний и компетенции учащихся, а также навыков самостоятельной работы обучаемых и расширяет их словарный запас. При работе над поэтическими произведениями решаются также практические цели обучения иностранному языку: отрабатывается произношение, усваивается и закрепляется лексика, развивается навык выразительного чтения, формируются грамматические навыки, а также элементарные речевые умения говорения, аудирования. Использование поэтических текстов на изучаемом языке является весьма актуальным на любом этапе изучения иностранного языка. Таким образом, использование поэтического текста при изучении иностранного языка является эффективным средством усвоения языкового материала и такая форма работы интересна как детям, так и взрослым. Большое внимание в работе с поэтическим текстом должно уделяться отбору материала. Любой учитель при работе с поэтическим текстом выбирает для себя определенный путь отбора материала. Подбирать материал нужно по таким принципам, как аутентичность, доступность в информационном и языковом плане, актуальность, проблемность и эмоциональность, а также материал должен непременно отвечать возрастным особенностям учащихся. • Принцип воздействия на эмоциональную и мотивационную сферу личности с учетом возрастных особенностей и интересов, изучающих иностранный язык; • Принцип методической ценности для развития всех видов речевой деятельности (аудирование, письма, говорения, чтения) и формирование лексических, фонетических и грамматических навыков; • Тематический принцип; • Принцип аутентичности. Основным принципом при отборе материала нужно считать, принцип воздействия на эмоциональную и мотивационную сферу личности или принцип учета возрастных особенностей. Так как работа над языком на начальных и старших этапах сильно отличается. Говоря об этом принципе, подразумевается также доступность, наглядность, понятность и заинтересованность в обучении. Принцип методической ценности важен тем, что не всякий поэтический текст может быть использован на уроке для развития какого-либо вида речевой деятельности или формирования языковых навыков. Тематический принцип становиться актуальным при отборе материала по определенным лексическим темам: “Город”, “Семья”, “Любовь”, “Природа”. Принцип аутентичности связан с критерием культурологической ценности и должен обеспечивать расширение лингвострановедческого кругозора, изучающего иностранный язык. Можно так же включить сюда принцип познавательности, под которым подразумевается степень полезности и эффективности работы с тем или иным материалом, ту информацию и знания, которые могут быть получены детьми при работе с поэтическим текстом. Общепоэтические критерии отбора поэтических произведений: • языковая доступность, т.е. наличие в основном знакомого и небольшого процента (3 – 4%) незнакомого языкового материала; • небольшой объем (не более 4 четверостиший); • содержательность; • соответствие возрастным интересам учащихся. Таким образом, отбор поэтических текстов – трудная и кропотливая работа, которая требует от учителя большого внимания и терпения. Подходы к работе над стихами на уроках иностранного языка, могут быть разными, в зависимости от того, какие задачи ставит учитель и от возраста учащихся. Использование стихотворений на уроках английского языка в начальной школе. Цель: автоматизировать лексику по теме "Животные". Задачи: 1. Отработать лексические единицы по теме. 2. Отработать произносительные навыки. 3. Повысить эффективность обучения. 4. Повысить речевую активность ребенка. 5. Создать благоприятную атмосферу в классе. Содержание: Не секрет, что дети начальных классов обладают низкой концентрацией внимания, быстро устают на уроках и теряют интерес, поэтому необходима постоянная смена деятельности, переключение внимания ребят. Отличным подспорьем для этого является использование различных стихотворений и рифмовок, они помогают повысить познавательный интерес и мотивацию младших школьников, создать благоприятную атмосферу в классе, внести "живую" струю в ход урока. Использование различных стихов и рифмовок позволяет непринужденно запомнить не только лексический материал, но и превращает процесс обучения в увлекательную игру, что поддерживает интерес к предмету. Данные стихи я использую в качестве повторения лексического материала по теме "Животные", дети их очень любят. Я произношу русскую часть стихотворения, а ученики говорят английский перевод слова. -Котик,сколько тебе лет? - Мяу, мяу, мяу - ответил cat. Глупый маленький щенок Станет большой собакой dog. Рассказал мне Микки Маус, Что мышка по-английски - mouse. Очень звонкий голосок У петушка нашего cock. Когда я по лужку гулял, Я увидал корову cow. Лошадке травку я принес Лошадку называют horse. Кто кричит "ИА" так громко? Это ослик, это donkey. Овечка по лужку бежит, Овечку называют sheep. Уплывает от собак Уточка - спортсменка duck. Хотел купаться, зачирикал, Желтенький цыпленок chicken. - Как много у меня проблем, - Курочка сказала hen. Перепачкается вмиг Грязнуля-свинка наша pig. Расскажу, дружок тебе я, Что мишка по-английски - bear. Жужжит медведю:"Уходи!" Хлопотунья-пчелка bee. Поймать лисичка захотела Зайчишку серенького hare. Охотники стреляют: "ПУФ!" И прогоняют волка wolf. Есть такой цветочек флокс, А лисичку зовут fox. Собирается в полет Маленькая птичка bird. Едят бананы обезьянки А обезьянку зовут monkey. Гордо голову задрав, выше всех зверей giraffe. Сто арбузов съест в момент Слон могучий elephant. Полосатенькая майка У нашего тигренка tiger. Царь зверей-мы это знаем- По-английски будет lion. Никогда не забывай, Как опасен crocodile. Вывод по первой главе Использование поэтического материала на уроках английского языка делает их ярче, интереснее. Итак, в нашей исследовательской работе мы хотим показать, как учителя могут использовать стихотворный материал на уроках. Изучив исследования таких авторов как Р.К. Миньяр-Белоручев, В.А. Бухбиндер, С.Ф. Шатилова, Е.И. Пассов, посвященные проблеме формирования лексического навыка на уроках иностранного языка, в первом параграфе, мы пришли к выводу, что важными этапами формирования лексических навыков на начальном этапе обучения являются этапы первичного закрепления и усвоения нового материала в устной и письменной речи. Но для более эффективного усвоения лексики необходимо включать все этапы обучения, так как они являются единым целым. Рассмотрев использование на уроках поэтического материала, как эффективного способа формирования лексических навыков, нами были выделены основные критерии отбора стихотворный материал: аутентичность, тематическая соотнесенность, эмоциональное воздействие на учащихся, соответствие уровню обученности, принцип стилистической нейтральности. Итак, при формировании лексического навыка, учитель должен использовать все возможные способы, в том числе стихотворный материал. К тому же их использование позволит сэкономить время на уроке и ввести новые лексические или грамматические единицы, опираясь сразу на несколько каналов восприятия одновременно. Такая комплексная подача новой информации, помимо проблемы снятия трудностей восприятия, одновременно развивает у детей те каналы восприятия, которые у них недостаточно развиты. Исходя из вышесказанного, хочется отметить, что использование поэтического материала на уроках иностранного языка открывает огромные возможности для обучения. Они позволяют оптимизировать учебный процесс, обогатить арсенал методических средств и приемов, которые позволяют разнообразить формы работы и сделать урок интереснее и более запоминающимся для школьников. Глава II. (опытно-экспериментальная работа по использованию стихов, как средства формирования лексических навыков на уроках иностранного языка) 2.1. Проведение констатирующего этапа педагогического эксперимента Первый этап работы представлял собой констатирующий этап эксперимента. Базой констатирующего этапа эксперимента стала средняя школа №4 города Аксу. Для эксперимента сформированы были контрольная и экспериментальная группы. Выборку составили 24 детей младшего школьного возраста 4Б и 4В классов: 12 детей в экспериментальной и 12 детей в контрольных группах. Технологическая карта урока предоставляют ежедневные рекомендации о том, чему учить. Они включают в себя подробные описания, когда назначить чтение, домашнее задание, в классе работы, веселые мероприятия, викторины, тесты и многое другое. Создавая и используя весь собранный банк стихов и дополнили его своими собственными идеями из учебного плана. Констатирующий этап эксперимента позволил изучить психолого-педагогическую литературу по теме исследования, провести и проанализировать результаты диагностической программы по установлению развития лексических навыков учащихся обеих групп. Диагностика развития лексических навыков проводилась дважды: - констатирующий экспериментальный этап; контрольный экспериментальный этап. Акцент ставился на использовании стихотворного материала, которые являются новым материалом при обучении лексики. После чего проводится контроль, показывающий уровень овладения лексическими навыками. Исследование заключалось в проверке первоначального уровня формированности лексических навыков у учащихся на начальном этапе обучения; - в разработке и внедрении в учебный процесс комплекса стихов, направленного на развитие лексических навыков у учащихся на начальном этапе обучения; - в повторном выявлении уровня развития лексических навыков у учащихся на начальном этапе обучения; - на основе сравнения первоначальных и конечных результатов сделать вывод с целью подтвердить или опровергнуть гипотезу исследования. Исследование осуществлялось в три этапа: - констатирующий этап, направленный на выявление исходного уровня сформированности лексических навыков; - формирующий эксперимент с использованием стихов; - контрольный этап, целью которого является выявление динамики уровня развития лексических навыков и подведение итогов. Анализ результатов работы по использованию стихотворений для развития лексических навыков на начальном этапе обучения английскому языку проводился с помощью тестового контроля. Стихи являются недостаточно используемым ресурсом во многих классах сегодня. Их легко найти и легко реализовать на любом уровне изучения английского языка. На констатирующем этапе исследования проводился тест, как и на контрольном этапе исследования. Оценка по данному тесту проводилась по стандартной системе оценке в школе: «отлично», «хорошо», «удовлетворительно», «неудовлетворительно». Тест состоит из трех заданий и включает в себя 18 вопросов. Учащимся необходимо дополнить предложения, заполнив пропуски подходящими по смыслу словами. В первых двух заданиях на каждый вопрос предложено 3 варианта ответа, в третьем задании – 4 варианта ответа (см. Приложение No.1).
Условия покупки ?
Не смогли найти подходящую работу?
Вы можете заказать учебную работу от 100 рублей у наших авторов.
Оформите заказ и авторы начнут откликаться уже через 5 мин!
Похожие работы
Курсовая работа, Педагогика, 45 страниц
500 руб.
Курсовая работа, Педагогика, 33 страницы
700 руб.
Служба поддержки сервиса
+7 (499) 346-70-XX
Принимаем к оплате
Способы оплаты
© «Препод24»

Все права защищены

Разработка движка сайта

/slider/1.jpg /slider/2.jpg /slider/3.jpg /slider/4.jpg /slider/5.jpg