Онлайн поддержка
Все операторы заняты. Пожалуйста, оставьте свои контакты и ваш вопрос, мы с вами свяжемся!
ВАШЕ ИМЯ
ВАШ EMAIL
СООБЩЕНИЕ
* Пожалуйста, указывайте в сообщении номер вашего заказа (если есть)

Войти в мой кабинет
Регистрация
ГОТОВЫЕ РАБОТЫ / КУРСОВАЯ РАБОТА, ЯЗЫКОЗНАНИЕ И ФИЛОЛОГИЯ

КОЛОРАТИВНАЯ КОМПОЗИТА КАК СРЕДСТВО РЕПРЕЗЕНТАЦИИ ЗНАНИЙ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

vlada99 290 руб. КУПИТЬ ЭТУ РАБОТУ
Страниц: 29 Заказ написания работы может стоить дешевле
Оригинальность: неизвестно После покупки вы можете повысить уникальность этой работы до 80-100% с помощью сервиса
Размещено: 04.11.2020
Цветовая картина мира как и лингвоцветовая картина мира являются частью концептуальной картины мира, что обуславливает важность лингвокультурологических аспектов цветообозначения. Существуют принципиальные различия между предметно-тематической классификацией цветообозначений и языковедческим изучением лексического ряда колоративов как конкретных слов языка, существующих в конкретных речевых текстах.
Введение

Огромную роль в жизни человека играет цвет. В большинстве случаев от него зависит эмоциональное состояние человека и настроение. Исключением не является и его физическое самочувствие. Не удивительно, что исследования в области влияния цвета на жизнь человека настолько популярны у психологов. Мы живём в мире, раскрашенном разными красками и оттенками, поэтому естественно, что возникает необходимость в использовании терминов цветообозначения. Цвет как явление изучается великим множеством различных наук, таких как: этнология, физика, психология, медицина, философия, культурология, эстетика и лингвистика – всё это говорит о многогранности и сложности данного феномена. Языковеды так же давно исследуют номинации цветового диапазона. Лингвисты, этимологи и типологи изучили десятки языков и пришли к заключению, что есть несколько многоцелевых качеств в концепции цветообозначения. Помимо этого, разные оценки того или иного оттенка отображаются в пословицах, поговорках, образных выражениях и идиомах, присутствующих в языке. Так как они накапливают эмоциональную, интеллектуальную, социальную и историческую информацию конкретного традиционного или национального нрава. Данная курсовая работа посвящена изучению отличительных черт колоративных композит в английском языке с задачей обнаружения и дальнейшего пояснения связи между ономасиологическим составом слова, его смыслом и соответствующим концептом со стороны гносеологического происхождения наименования. Актуальность курсовой работы определена антропоцентричной тенденцией современной языковедческой парадигмы в исследовании языковых номинаций, направленностью на более подробное изучение номинативных процессов и их последствий. Осознание проблем дифференциации смыслового значения колоративных композит с точки зрения когнитивной лингвистики даёт возможность определить ментальные условия формирования композиты с цветовой составляющей, создать представление о структуре знаний, объективированной в составном слове с позиции исполнения им номинативной задачи. Цель работы заключается в исследовании и определении когнитивно – ономасиологических черт английской композиты с колоративной составляющей, выявление взаимосвязи между номинативной структурой колоративной композиты и смыслом, отражённом в сложном слове. Задачи: 1. Определение основных типов цветовых наименований. 2. Выявление отличительных черт колоративных компонентов. 3. Раскрытие основных видов и групп цветовых наименований согласно их происхождению. 4. Установление причинно-следственной связи между сложными словами, в состав которых входят цветонаименования и репрезентируемыми ими знаниями. Материалом исследования данной курсовой работы являются художественные тексты и лингвистические словари. Объектом исследования являются английские композиты с колоративным компонентом. Предметом исследования являются особенности возникновения и восприятия человеком наименований, в состав которых входят цветовые обозначения. Методологическая база: в работе используются методы когнитивно – ономасиологического, семного и словообразовательного анализа. Практическая значимость исследования состоит в том, что его результаты могут быть использованы в учебной деятельности школьного и университетского образования, на практических занятиях или семинарах по английскому языку и при составлении словарей или словарей-справочников. Структура работы: работа состоит из содержания, введения, 2 глав, заключения и списка использованных источников, в который входит 31 наименование. Работа состоит из 29 страниц. Во введении даётся представление об актуальности, цели, предмете исследования, методах, практической значимости, описывается структура работы. В первой главе рассказывается об основных типах цветовых наименований, их функциональных и ассоциативных особенностях. Во второй главе проводится исследование и деление на группы сложных слов, в составе которых содержатся цветовые наименования, согласно их происхождению и описательным характеристикам, а так же определение их способности репрезентации знаний. В заключении кратко подводятся итоги исследования.
Содержание

Введение…………………………………………………………………………...3 Глава 1. Специфика колоративов в английском языке………………...……….4 Глава 1.1. Базовые колоративы в английс?ком языке…………………………...6 Глава 1.2. Периферийные колоративы в английс?ком языке…………………...8 Глава 1.3. Цветовые ассоциации в культурном сознании англичан ………...12 Глава 1.4. Колоративные композиты в английском языке ……………...........14 Глава 1.5. Колоративная композита как единица номинации……………….16 Глава 2. Колоративная композита как средство репрезентации знаний в английском языке………………………………………………………………..19 Заключение……………………………………………………………………….27 Список использованных научных источников………………………………...29
Список литературы

Список диссертаций, научных работ и сборников, учебников 1. Амичба, Х.Г. Цветовая метафора в абхазском, немецком и английском языках. – С. 477. 2. Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка (TheEnglishWord). – М., Высшая школа, 1986 . 3. Бородович, О.И. Образование слова и словообразование. – М. – 1987.– С. 55. 4. Боротничук Е.Н. «Словообразование современного английского языка». М. 1976. 5. Весник Д.А. «Сборник упражнений по словообразованию современного английского языка». М. Международные отношения 1964. 6. Гатауллина Л.Р. К функционированию цветообозначения «зелёный» во фразеологии: (на примере русского, немецкого, английского, французского и татарского языков) // Вопросы полевого описания языка: сб. науч. тр: - Уфа, 2003. 7. Деменчюк О.В. Колоративные композиты в английском языке когнитивно – ономосиологический аспект. – Киев. 8. Дюпина Ю.В. Классификации цветообозначений в лингвистической литературе [Текст] / Ю.В. Дюпина, Т.В. Шакирова, Н.А. Чуманова // Молодой ученый. -- 2013. -- №1. -- С. 220-221. 9. Каращук П.М. словообразование английского языка». М.1976 10. Колоративная композита в английском языке: феномен или закономерность? // Вестник Киевского лингвистического университета. Серия Филология. – К.: Киевский национальный лингвистический университет. – 2001. – Т. 4 - № 1. – С.170-182. 11. Колоративная композита в когнитивно-ономасиологическом аспекте // Тезисы Всеукраинской научной филологической конференции «Проблемы современной мировой литературы и лингвистики» / За ред. В.К.Шпака. – Черкассы: Черкасский инженерно-технологический институт. – 2001. – С. 66-67. 12. Колоративная композита в языковой картине мира украинской и английской наций: опыт когнитивно-ономасиологического анализа // Проблемы сопоставительной семантики. Сб. науч. статей. / Отв. ред. М.П.Кочерган. – К.: Киевский государственный лингвистический университет. – 2001. – Вып. 5. – С 85-89. 13. Колоративная композита и текст: интерпретация сквозь призму цветовой категоризации // Тезисы V-ой Всеукраинской конференции «Новые подходы к филологии в высшей школе» / За ред. А.М. Науменко. – Запорожье: Запорожский государственный университет – 2002. – С.300-301. 14. Колоративная композита как интерпретация человеком культурно-исторического развития нации // Тезисы международной научной конференции «Иностранная филология на границе тысячелетий» / Отв. ред. В.О.Дмитриенко. – Харьков: Константа. – 2000. – С.56-57. 15. Колоративная композита: к вопросу о языковой категоризации // Наука и современность. Сб. науч. статей. – К.: Киев Логос. – 2001. – Т. 23. – С. 196-207. 16. Колоративная композита: опыт фреймовой семантики // Научный вестник Волынского государственного университета. Филологические науки. – Луцк: Волынский государственный университет. – 2001. - № 13. – С. 36-42. 17. Колоративная композита: особенности семантической структуры // Проблемы семантики слова, предложения и текста. Сб. наук. Статей. / Отв. ред. Н.М.Корбозерова. – К.: Киевский национальный лингвистический университет. – 2001 – Вып. 7. – С. 65-71 . 18. Корсунская Т.Г., Фридман Х.Х., Черемисина М.И. О системе цветообозначений в русском, английском и немецком языках. -Горький: Прогресс, 1963. – Вып. 25. – С. 35 – 47. 19. Кульпина, В.Г. Лингвистика цвета. – М. – 2001. – С. 470. 20. Макеенко, И.В. Семантика цвета в разноструктурных языках. / И.В.Макеенко // Античный мир и мы. – Саратов. – 1997. – Вып. 3. – С. 71-73. 21. Мешков О.Д. «Словосложение в современном английском языке». М.1985. 22. Морфология английского языка/ Под ред. В. В. Пассека. М.: ИЛ 1959. 23. Садовая А. В. Системы цветонаименования английского и китайского языков: от абстрактного к образно-ассоциативному и тендерному уровням: Дисс. Канд.фил.наук. Казань 2007. 24. Суколенко, Н.Н. Представление как часть языкового сознания. // Вестник харьковского университета. – 1983. - № 272. – С. 19. 25. Царев В.П. «Сложные слова в английском языке». М. 1979. Список использованных словарей 26. Кунин А.В. Англо-русский фразеологический словарь. – 4-е изд./ А.В.Кунин. – М.: Рус.Язык, 1984. 27. Cambridge International Dictionary of Idioms. – Cambridge: Cambridge University Press, 1999. 28. Dictionary of English Colloquial Idioms / Ed. By F.T. Wood, - London: The Macmillan Press LTD, 1979. 29. Longman Dictionary of English Language and Culture. – L. : Longman, 1992. 30. Oxford Dictionary & Thesaurus. Ed. by Maurice Waite, - New York: Oxford University Press, 2007. 31. Webster’s Encyclopedic unabridged dictionary of the English language. – New York: Gramercy Books, 1996.
Отрывок из работы

Глава 1. Специфика колоративов в английском языке Все цветообозначения являются членами единой системы названий цветов с четко определенным местом и границами каждого члена системы. Членам «ядра» подчинены все остальные цветообозначения, т.е. периферия системы. «Периферия» системы цветообозначений в разных языках организована по-разному. Она включает в себя разнообразные структурно-функциональные типы единиц, отношения которых к «ядру» и между собой в разных национальных языках не совпадают. Базовые или абсолютные цветонаименования, в свою очередь, делятся на хроматические, соответственно семи основным спектральным цветам, выделенным физиками (красный, оранжевый, желтый, зеленый, голубой, синий, фиолетовый), и ахроматические (черный, белый, серый). Таким образом, изучая вербализацию цветового восприятия, лингвисты подразделяют цветообозначения следующие группы: 1. Базовые (ядерные, абсолютные) 1) Хроматические (красный, желтый, зеленый и др.) 2) Ахроматические (черный, белый, серый) 2. Оттеночные (периферийные). Периферийные (оттеночные) цветообозначения различаются по способу передачи оттенков. Дюпина Ю.В. выделяет группу цветонаименований, которые передают оттенки цвета аналитически; среди них цветовые прилагательные: 1. вторичной номинации сиреневый, молочный; 2. без ясно прослеживающейся этимологии бурый, алый; 3. с ограниченной сочетаемостью белокурый, карий; 4. заимствованные индиго; 5. неологизмы и архаизмы смарагдовый, кубовый; 6. терминологические кобальт, ультрамарин; 7. окказионализмы бриз.
Условия покупки ?
Не смогли найти подходящую работу?
Вы можете заказать учебную работу от 100 рублей у наших авторов.
Оформите заказ и авторы начнут откликаться уже через 5 мин!
Похожие работы
Курсовая работа, Языкознание и филология, 40 страниц
700 руб.
Курсовая работа, Языкознание и филология, 34 страницы
600 руб.
Курсовая работа, Языкознание и филология, 30 страниц
650 руб.
Курсовая работа, Языкознание и филология, 33 страницы
600 руб.
Курсовая работа, Языкознание и филология, 54 страницы
700 руб.
Служба поддержки сервиса
+7 (499) 346-70-XX
Принимаем к оплате
Способы оплаты
© «Препод24»

Все права защищены

/slider/1.jpg /slider/2.jpg /slider/3.jpg /slider/4.jpg /slider/5.jpg