Огромную роль в жизни человека играет цвет. В большинстве случаев от него зависит эмоциональное состояние человека и настроение. Исключением не является и его физическое самочувствие. Не удивительно, что исследования в области влияния цвета на жизнь человека настолько популярны у психологов. Мы живём в мире, раскрашенном разными красками и оттенками, поэтому естественно, что возникает необходимость в использовании терминов цветообозначения.
Цвет как явление изучается великим множеством различных наук, таких как: этнология, физика, психология, медицина, философия, культурология, эстетика и лингвистика – всё это говорит о многогранности и сложности данного феномена. Языковеды так же давно исследуют номинации цветового диапазона.
Лингвисты, этимологи и типологи изучили десятки языков и пришли к заключению, что есть несколько многоцелевых качеств в концепции цветообозначения. Помимо этого, разные оценки того или иного оттенка отображаются в пословицах, поговорках, образных выражениях и идиомах, присутствующих в языке. Так как они накапливают эмоциональную, интеллектуальную, социальную и историческую информацию конкретного традиционного или национального нрава.
Данная курсовая работа посвящена изучению отличительных черт колоративных композит в английском языке с задачей обнаружения и дальнейшего пояснения связи между ономасиологическим составом слова, его смыслом и соответствующим концептом со стороны гносеологического происхождения наименования.
Актуальность курсовой работы определена антропоцентричной тенденцией современной языковедческой парадигмы в исследовании языковых номинаций, направленностью на более подробное изучение номинативных процессов и их последствий. Осознание проблем дифференциации смыслового значения колоративных композит с точки зрения когнитивной лингвистики даёт возможность определить ментальные условия формирования композиты с цветовой составляющей, создать представление о структуре знаний, объективированной в составном слове с позиции исполнения им номинативной задачи.
Цель работы заключается в исследовании и определении когнитивно – ономасиологических черт английской композиты с колоративной составляющей, выявление взаимосвязи между номинативной структурой колоративной композиты и смыслом, отражённом в сложном слове.
Задачи:
1. Определение основных типов цветовых наименований.
2. Выявление отличительных черт колоративных компонентов.
3. Раскрытие основных видов и групп цветовых наименований согласно их происхождению.
4. Установление причинно-следственной связи между сложными словами, в состав которых входят цветонаименования и репрезентируемыми ими знаниями.
Материалом исследования данной курсовой работы являются художественные тексты и лингвистические словари.
Объектом исследования являются английские композиты с колоративным компонентом.
Предметом исследования являются особенности возникновения и восприятия человеком наименований, в состав которых входят цветовые обозначения.
Методологическая база: в работе используются методы когнитивно – ономасиологического, семного и словообразовательного анализа.
Практическая значимость исследования состоит в том, что его результаты могут быть использованы в учебной деятельности школьного и университетского образования, на практических занятиях или семинарах по английскому языку и при составлении словарей или словарей-справочников.
Структура работы: работа состоит из содержания, введения, 2 глав, заключения и списка использованных источников, в который входит 31 наименование. Работа состоит из 29 страниц. Во введении даётся представление об актуальности, цели, предмете исследования, методах, практической значимости, описывается структура работы.
В первой главе рассказывается об основных типах цветовых наименований, их функциональных и ассоциативных особенностях.
Во второй главе проводится исследование и деление на группы сложных слов, в составе которых содержатся цветовые наименования, согласно их происхождению и описательным характеристикам, а так же определение их способности репрезентации знаний.
В заключении кратко подводятся итоги исследования.