Войти в мой кабинет
Регистрация
ГОТОВЫЕ РАБОТЫ / РЕФЕРАТ, КУЛЬТУРОЛОГИЯ

Основные понятия культуры речи.

irina_k200 170 руб. КУПИТЬ ЭТУ РАБОТУ
Страниц: 17 Заказ написания работы может стоить дешевле
Оригинальность: неизвестно После покупки вы можете повысить уникальность этой работы до 80-100% с помощью сервиса
Размещено: 17.09.2020
Реферат на тему:"Основные понятия культуры речи."
Введение

Литературный язык – часть общенародного языка, обладающая в большей или меньшей степени письменно закреплёнными нормами. Научная проблема, на решение которой направлен реферат - изучение нормативности литературного языка. Объектом данного исследования являются нормы литературного русского языка. Предметом исследования является особенности нормативности литературного языка. Цель работы — изучить нормативность литературного языка. Исходя из цели работы, можно выделить следующие задачи: -дать понятие литературному языку -рассмотреть понятие нормы в литературном языке - изучить принципы и типы норм - рассмотреть нормативность литературного языка на примерах.
Содержание

Введение 3 1 Понятие литературного языка 4 2 Понятие нормы в литературном языке 5 3 Типы норм в литературном языке 7 4 Нормативность литературного языка 9 Заключение 18 Список использованных источников 19
Список литературы

1. Антонова, Е.С. Русский язык и культура речи: Учебник / Е.С. Антонова, Т.М. Воителева. - М.: Academia, 2018. - 272 c. 2. Боброва, С.В. Русский язык и культура речи (для бакалавров) / С.В. Боброва, М.А. Мищерина. - М.: КноРус, 2018. - 232 c. 3. Богданова, Л.И. Стилистика русского языка и культура речи. Лексикология для речевых действий / Л.И. Богданова. - М.: Флинта, 2016. - 248 c. 4. Боженкова, Р.К. Русский язык и культура речи: Учебник / Р.К. Боженкова, Н.А. Боженкова, В.М. Шаклеин. - М.: Флинта, 2016. - 608 c. 5. Введенская, Л.А. Русский язык и культура речи: Учебное пособие / Л.А. Введенская. - РнД: Феникс, 2016. - 380 c. 6. Воителева, Т.М. Русский язык и культура речи. Дидактические материалы: Учебное пособие / Т.М. Воителева. - М.: Academia, 2018. - 168 c. 7. Глазунова, О.И. Русский язык и культура речи (для бакалавров) / О.И. Глазунова. - М.: КноРус, 2018. - 640 c. 8. Голуб, И.Б. Культура письменной и устной речи / И.Б. Голуб. - М.: КноРус, 2018. - 400 c. 9. Землякова, Н.В. Русский язык и культура речи. Учебно-методическое пособие / Н.В. Землякова. - М.: Юнити, 2017. - 352 c. 10. Ипполитова, Н.А. Русский язык и культура речи в вопросах и ответах: Учебное пособие / Н.А. Ипполитова. - М.: Проспект, 2016. - 344 c. 11. Литвинова, О.Э. Речевое развитие детей раннего возраста. Словарь. Звуковая культура речи. Грамматический строй речи. Связная речь. Конспекты занятий. Ч. 1 / О.Э. Литвинова. - СПб.: Детство-Пресс, 2016. - 128 c. 12. Руднев, В.Н. Русский язык и культура речи (для спо) / В.Н. Руднев. - М.: КноРус, 2017. - 112 c. 13. Самыгин, С.И. Деловое общение. культура речи (для бакалавров) / С.И. Самыгин, А.М. Руденко. - М.: КноРус, 2016. - 143 c.
Отрывок из работы

1 Понятие литературного языка Литературный язык - это исторически сформированный язык, являющийся важной и совершенной формой речевого общения разных коллективов людей. Понятие «литературный язык» многопланово, поскольку он обладает Следующими признакам : 1. Историчность; 2. Поливалентность; 3. Нормативность; 4. Обработанность; 5. Упорядоченность; 6. Стилистическая дифференциация. Историчность литературного языка проявляется в том, что на разных этапах своего развития он постоянно подвергался как структурным, так и функциональным изменениям. Поливалентность литературного языка проявляется в способности обслуживать все сферы общественной жизни. Нормированность литературного языка связана с нормой. Норма - это отобранные и закрепленные устойчивые реализации языковой системы, принятые как устойчивые, обязательные и образцовые. Обработанность связана с определением роли писателей, поэтов и ученых, внесших важный вклад в процесс формирования литературного языка в его сегодняшнем состоянии. Стилистическая дифференциация. Под функциональными стилями необходимо понимать исторически сложившиеся, дифференциальные разновидности языка, которые характеризуются совокупностью специфических лексико-фразеологических, грамматических (а также фонетических), художественно-изобразительных средств. 2 Понятие нормы в литературном языке Важнейшим качеством культуры речи является ее правильность, иными словами, ее соответствие языковым нормам. Норма языка (литературная норма) – это правила использования языковых средств, общепризнанное употребление элементов литературного языка в определенный период его развития. Языковая норма – явление сложное и достаточно противоречивое: она диалектически соединяет в себе ряд противоположных особенностей. Относительная устойчивость и стабильность языковой нормы являются необходимыми условиями обеспечения равновесия системы языка на протяжении длительного времени. Вместе с тем, норма – явление историческое, постоянно развивающегося вместе с самим обществом. Историческим характером нормы обусловлена ее динамичность. То, что являлось нормой в прошлом веке и даже 10-15 лет назад, сегодня может стать отклонением от нее. Если обратиться к словарям и литературным источникам 100-летней давности, можно увидеть, как менялись нормы ударения, произношения, грамматических форм слов, их (слов) значение и употребление. Например, в XIX веке говорили: шкап (вместо шкаф), жыра (вместо жара), строгый (вместо строгий), тихый (вместо тихий). С одной стороны, для нормы характерны общераспространенность и общеобязательность соблюдения тех или иных правил. С другой стороны, можно говорить и о «языковом плюрализме» – существовании одновременно нескольких вариантов, признающихся нормативными. Это является следствием взаимодействия традиций и новаций, стабильности и изменчивости, субъективного и объективного. Основные источники языковых норм – это прежде всего произведения классической литературы, образцовая речь высокообразованных носителей языка, современное употребление, а также научные исследования. В целом в литературной норме закреплено все лучшее, что создано в речевом поведении представителей данного общества. Она необходима, поскольку помогает сохранить целостность и общепонятность литературного языка, защищает его от просторечий, диалектизмов, жаргонизмов. Изменению языковых норм предшествует появление их вариантов(дублетов), которые реально уже существуют в речи и используются в языке. Варианты норм отражаются в специальных словарях, таких как «Орфоэпический словарь», «Словарь сочетаемости слов» и др. Существуют 3 степени нормативности: – норма 1-й степени – строгая, жесткая, не допускающая вариантов (например, класть, а не ложить; звонит, а не звoнит; носков, а не носок); – норма 2-й степени – менее строгая, допускающая равноправные варианты, объединяемые в словарной статье союзом «и» (например, прaвы и правы, жалюзи (ср. и мн.), безнравствен и безнравственен); – норма 3-й степени – наиболее подвижная, где один вариант является основным (предпочтительным), а второй, хотя и допустим, но менее желателен. В таких случаях перед вторым вариантом ставится помета «доп.» (допустимо), иногда в сочетании со стилистическими пометами либо только стилистическая помета: «разг.» (разговорный), «поэтич.» (поэтический), «проф.» (профессиональный) и т.п. Например: банка шпрот (доп. шпротов),чашка чая (доп. разг. чаю), кoмпас (проф. компaс). Норму 1-й степени называют императивной нормой, нормы 2-й и 3-й степени – диспозитивными нормами. В настоящее время процесс изменения языковых норм стал особенно активным и заметным на фоне событий историко-политического значения, экономических реформ, изменений в социальной сфере, науке, технике. Следует помнить, что языковая норма не догма: в зависимости от условий, целей и задач общения, от особенностей того или иного стиля возможно отступление от нормы. 3 Типы норм в литературном языке В соответствии с основными уровнями языка и сферами использования языковых средств выделяются следующие типы норм (рис. 2). Рисунок 2 - Типы норм в литературном языке Орфоэпические нормы (греч. правильная речь) – нормы постановки ударения и произношения. Орфоэпические ошибки мешают воспринимать речь говорящего. Социальная роль правильного произношения очень велика, так как знание орфоэпических норм значительно облегчает процесс коммуникации. Чтобы не делать ошибок в речи, нужно пользоваться специальными словарями, такими как «Словарь ударений русского языка», «Орфоэпический словарь», «Словарь трудностей устной речи» и др. Варианты, находящиеся вне литературной нормы, сопровождаются запретительными пометами: «не рек.» (не рекомендуется), «неправ.» (неправильно), «груб.» (грубо), «бран.» (бранная лексика) и т.п. Лексические нормы, или нормы словоупотребления: - употребление слова в тех значениях, которые оно имеет в современном языке; - знание его лексической и грамматической сочетаемости; - правильность выбора слова из синонимического ряда; - уместность его использования в той или иной речевой ситуации. Морфологические нормы регулируют образование и употребление грамматических форм слова. К морфологическим нормам относятся: -нормы определения грамматического рода некоторых существительных, -нормы образования множественного числа существительных, -нормы образования и употребления падежных форм существительных, прилагательных, числительных и местоимений; -нормы образования сравнительной и превосходной степени прилагательных и наречий; -нормы образования и употребления глагольных форм и др. Синтаксические нормы связаны с правилами построения и употребления словосочетаний и различных моделей предложения. Строя словосочетание, необходимо прежде всего помнить об управлении; строя предложение, следует учитывать роль порядка слов, соблюдать правила использования деепричастных оборотов, законы построения сложного предложения и т.д. Морфологические и синтаксические нормы часто объединяются под общим названием – грамматические нормы. Орфографические нормы и нормы пунктуационные не допускают искажения зрительного образа слова, предложения или текста. Для того, чтобы написание было грамотно, необходимо знать общепринятые правила орфографии и пунктуации. 4 Нормативность литературного языка Нормативность является важнейшим признаком литературного языка. Языковая норма - исторически обусловленная совокупность общеупотребительных языковых средств. Лексические нормы являются основными правилами применения слов в речи. Норма литературного языка это единообразное, образцовое, общепринятое употребление элементов языка (слов, словосочетаний, предложений). Все нормы кодифицированы (закрепление норм литературного языка в справочниках и словарях). Нормы помогают литературному языку сохранять свою целостность и общепонятность. Они защищают литературный язык от потока диалектной речи, просторечия, что в полной мере позволяет языку выполнять культурную функцию в качестве основной. В речи важно соблюдать нормы грамматические, лексические (нарушение лексической сочетаемости, избыточность), орфографические, орфоэпические (нарушение норм произношения) и акцентологические (ударения), морфологических (неправильное употребление рода существительного, неверное спряжение глаголов, неправильное образования норм прилагательных) Грамматические нормы – это правила использования морфологических форм разных частей речи и синтаксических конструкций. Наиболее часты грамматические ошибки, связанные с употреблением рода имен существительных.
Не смогли найти подходящую работу?
Вы можете заказать учебную работу от 100 рублей у наших авторов.
Оформите заказ и авторы начнут откликаться уже через 5 мин!
Похожие работы
Реферат, Культурология, 23 страницы
200 руб.
Реферат, Культурология, 24 страницы
240 руб.
Реферат, Культурология, 15 страниц
150 руб.
Реферат, Культурология, 17 страниц
200 руб.
Реферат, Культурология, 19 страниц
200 руб.
Реферат, Культурология, 9 страниц
150 руб.
Служба поддержки сервиса
+7(499)346-70-08
Принимаем к оплате
Способы оплаты
© «Препод24»

Все права защищены

Разработка движка сайта

/slider/1.jpg /slider/2.jpg /slider/3.jpg /slider/4.jpg /slider/5.jpg