Войти в мой кабинет
Регистрация
ГОТОВЫЕ РАБОТЫ / ДИПЛОМНАЯ РАБОТА, ПЕДАГОГИКА

ДЕЛОВОЙ ЭТИКЕТ В АНГЛОЯЗЫЧНЫХ СТРАНАХ И РОССИИ

lupari84 550 руб. КУПИТЬ ЭТУ РАБОТУ
Страниц: 66 Заказ написания работы может стоить дешевле
Оригинальность: неизвестно После покупки вы можете повысить уникальность этой работы до 80-100% с помощью сервиса
Размещено: 25.08.2020
С развитием глобализации международные контакты становятся все более тесными, а практика международных переговоров – все более интенсивной. Эффективность современных бизнес-коммуникаций во многом зависит от умения учитывать национальные особенности, традиции и обычаи участников переговоров.
Введение

В наши дни, которые обозначены такими явлениями как глобализация и интернационализация экономических отношений, значительно возросла роль деловой коммуникации. Международные контакты, существующие в общественно-политических, экономических, научных, культурных и других областях, предъявляют c каждым днем все новые требования. Без умения понятного и тактичного изложения своих мыслей, а также без слушания окружающих, невозможна полноценная реализация делового человека. Деловое общение как таковое является своеобразным жанром искусства, в котором существенную роль играет чувство такта и ощущение контакта с партнером. В этом контексте значительную роль играют не только профессиональная компетенция, но и знания требований и норм делового этикета. Умения и навыки выполнения таких норм также должны входить в набор обязательных профессиональных компетенций бизнесмена, которые объективно необходимо формировать, эффективно применять и постоянно совершенствовать[29;с.5].В связи с актуальностью выше представленной проблемы, нами была выбрана тема исследования «Деловой этикет в англоязычных странах и России». Объект исследования – деловая культура и коммуникация. Предмет исследования – особенности использования деловой культуры, в частности делового этикета. Цель исследования - изучить особенности делового этикета на материале некоторых англоязычных и русскоязычных СМИ. Для решения поставленной цели необходимо решить ряд задач: 1) рассмотреть понятия «культура», «деловая коммуникация», «этика»; 2) определить главные составляющие этических основ в деловой коммуникации; 3) проанализировать понятие психологической культуры делового общения; 4) определить главные этнокультурные особенности, существующие в деловом общении, в частности у представителей некоторых англоязычных стран; 5) рассмотреть понятие «конфликт», «конфликтная ситуация»; 6) привести примеры и осуществить анализ делового этикета, присутствующий в отечественных и зарубежных телевизионных программах. В работе использовались такие методы исследования, как анализ и обобщение теоретического материала, анализ по проблемам и особенностям делового общения и этикета, сравнительно-сопоставительный метод. Среди данной информации были использованы труды таких исследователей, как И.И. Аминов[1], И.А. Бурова[4], Д. Коллинз[10], А.А Леонтьев[13], А.С. Мельник[15], Г.Н. Михалькевич[16], Р.И. Мокшанцев[18], Э. Холл[5], К. Lothat[38], R. Storey[40] и других. Практическая значимость работы состоит в том, что ее можно использовать для разработки практических и семинарских занятий в процессе преподавания английского языка, теории этики и этикета. Структура работы включает в себя введение, три главы, выводы по главам, заключение, список использованной литературы. Во введении обосновывается актуальность работы, формулируются цели и задачи исследования, а также его теоретическое и практическое значение, указываются методы анализа. В первой главе исследуются понятия деловой культуры и коммуникации. Также рассматриваются характерные особенности ведения переговоров на международном уровне. Во второй главе исследуются особенности понятий культуры и менталитета в деловом общении. Дополнительно приводится рассмотрение проблематики конфликтов и конфликтных ситуаций в ходе переговоров и в деловом общении в целом. Также рассматриваются причины появления конфликтов. В третьей главе приводится ряд примеров, представляющих деловой этикет на отечественном и зарубежном телевидении; рассматривается манера поведения, языковые особенности, в частности русского и английского высказываний. Материалом исследования стали телепередачи и сериалы, где представлены яркие примеры использования делового этикета России, Великобритании и США. Их выбор обусловлен популярностью среди публики разных возрастов; наглядностью; доступностью, а так же насыщенностью выбранных сериалов и телепередач лексикой для исследования. В заключении подводится итог проведенной работы.
Содержание

Введение…………………………………………………………………………...3 ГЛАВА 1. Деловой этикет в теоретическом аспекте…………………………..6 1.1. Деловая культура и коммуникация…………………………………………6 1.2. Психологическая культура делового общения……………………………12 1.3. Этические основы переговоров в деловой сфере (этикет, мораль, протокол международного общения)…………………………………………..16 Выводы по Главе 1………………………………………………………………22 ГЛАВА 2. Этнокультурные особенности деловых переговоров…………….23 2.1 Значение культуры и менталитета в деловом общении…………………..23 2.2. Конфликты, конфликтные ситуации в деловом общении………………..30 2.3. Особенности переговоров англоязычных стран…………………………..34 Выводы по Главе 2………………………………………………………………37 ГЛАВА 3. Деловой мир, представленный на телевидении…………………...40 3.1. Деловая речь в современных СМИ………………………………………...40 3.2.Официально-деловой статус отечественных телевизионных программ………………………………………………………………………….43 3.3. Официально-деловой статус зарубежных телевизионных программ………………………………………………………………………….47 Выводы по Главе 3……………………………………………………………...54 Заключение………………………………………………………………………55 Список использованной литературы…………………………………………..59
Список литературы

1. Аминов, И.И. Психология делового общения. Изд-во Омега, 2006. С. 131. 2. Белик А.А. Культурология: Антропол. теории культур: Учеб.пособие / Ин-т "Открытое о-во", Рос. гос. гуманит. ун-т. - М.: Изд-во РГГУ, 1998. С. 28. 3. Бельдова, М.В., Рогова, А.В., Шардаков, Б.А. Деловой протокол и этикет. Практика применения. - «Профессиональное издательство», 2016. С. 134. 4. Бурова, И.А. Деловая речь, деловая переписка: Учеб.пос. Ч. 1. – М.: МИИТ, 2010. С. 31. 5. Волжина, Д.В. Деловые взаимоотношения между Россией и Испанией//Молодежный научный Вестник. 2017. № 5. С. 27. 6. Громова, Н.П., Ренер, Е.И., Скопова, Л.В. Особенности межкультурной коммуникации в деловых переговорах// Перевод и сопоставительная лингвистика. 2013. Выпуск № 9. С.88-89. 7. Гудков, Д.Б. Межкультурная коммуникация: проблемы обучения. - М.: Изд-во МГУ, 2000. С. 81. 8. Ильин, Е.П. Психология делового общения. – Питер, 2017. С. 33. 9. Иссерс, О.С.Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. М.: КомКнига,2006. С. 35. 10. Коллинз Д. Этика и этикет в бизнесе, Ростов н/Д.: Феникс, 2006. С. 62. 11. Кузин, Ф. А. Культура делового общения: Практическое пособие. — 6-е изд., перераб. и доп. - М.: Ось-89, 2002. С. 53. 12. Курбатов, В.И. Стратегия делового успеха. - Изд-во: Ростов н/Д: Феникс, 1995 г. С. 84. 13. Леонтьев, А.А. Психология общения / А.А. Леонтьев – М.: 1997. С. 126. 14. Лич, Э. Культура и коммуникация: Логика взаимосвязи символов.К использованию структурного анализа в социальной антропологии. Пер. с англ. — М. : Издательская фирма «Восточная литература» РАН, 2001. С. 37. 15. Мельник А. С. Язык жестов. – М.: Книжный клуб, 2013. С. 165. 16. Михалькевич, Г.Н. Протокол и этикет международного общенияУчеб.пособие. Издание второе, дополненное и исправленное. – Мн.: РИВШ, 2009. С. 51. 17. Михельсон, С. В. Влияние культурных и национальных факторов на деловую культуру и коммуникацию //Молодой ученый. № 15 (119) . Август, 2016. С. 571. 18. Мокшанцев, Р.И. Психология переговоров. Учеб.пособие. - М.: ИНФРА-М; Новосибирск: Сибирское соглашение, 2002. С. 109. 19. Новая философская энциклопедия в 4-х томах. Т.4. М.: Мысль, 2000 -2001. С. 315. 20. Павлюк, А.К., Белявцева, Д.А., Шипшина, С.О., Дроздов, И.Н. Сравнение этикета деловых переговоров западноевропейских и азиатских стран//«Молодой учёный». № 30 (134) Содержание. Декабрь, 2016. – С. 439. 21. Персикова Т. Н. Межкультурная коммуникация и корпоративная культура: Учебное пособие. – М.: Логос, 2004. С. 31. 22. Платонов, Ю.П. Психология конфликтного поведения. СПб.: Речь. 2009. С. 312. 23. Полищук, Е.А. Телевидение и радио//Вестник московского университета. Серия 10. Журналистика. 2015. № 1. С.47-63. 24. Пушных, В.А., Еременко, М.С. Межкультурный менеджмент: учебное пособие. – Издательство Томского политехнического университета, 2007. С. 64. 25. Растамханова, С.Н. Синтаксис языка деловых документов //«Молодой учёный» . № 26 (130) Филология . Декабрь, 2016. – С. 799. 26. Рахманин, Л.В. Стилистика деловой речи и редактирование служебных документов[Электронный ресурс]: Учеб.пос. Л.В. Рахманин. – 2-е изд. стер. – М.: Флинта, 2015. С. 15. 27. Садохин, А.П. Межкультурная коммуникация: Учебное пособие. М.: Альфа-М.: ИНФРА, 2004. С. 156. 28. Снелл, Ф. Искусство делового общения / Ф. Снелл – М.: 2002. С. 43. 29. Соболев, В.И., Абросимова Е.Б. О деловом этикете, и не только... Книга для предпринимателей, руководителей и персонала компаний. Нижний Новгород: ДЕКОМ, 2013. - 588 с. 30. Сорокина, А.В. Основы делового общения. – Научная книга, 2017. – С. 112. 31. Спинова, Е.А. Разрешение конфликта на переговорах// Российский внешнеэкономический вестник, № 6 (Июнь) 2006. С. 67. 32. Стерлин, И.А. Коммуникативное поведение в структуре национальной культуры // Этнокультурная специфика языкового сознания: РАН. Ин-т языкознания. - М., 1996. С. 113. 33. Тарнаева, Л. П. Видовые различия делового дискурса: лингводидактический аспект проблем // Филологические науки. Вопросы теории и практики. — Тамбов: Грамота, 2014. — № 12 (42): ч.3. С. 173. 34. Труфанова, И.В.О разграничении понятий: речевой акт, речевой жанр, речевая стратегия, речевая тактика // Филологические науки. 2001. № 3. С. 60 - 61. 35. Фалькова, Е.Г. Межкультурная коммуникация в основных понятиях и определениях: Методическое пособие. - СПб., Ф-т филологии и искусств, 2007. С. 34. 36. Ширяева, Т.А. Когнитивное моделирование институционального делового дискурса. — Автореф. дис. на соискание ученой степени доктора филологических наук. - Краснодар, 2008. С. 13. 37. Язык, коммуникацияисоциальнаясреда / Language, Communication and Social Environment. Выпуск / Issue 12. Воронеж / Voronezh, 2014. Pp. 9-49/ В. Б. Кашкин (перевод), 2014. – С. 20-21. 38. Lothat, Katz Negotiating International Business: The Negotiator's Reference Guide to 50 Countries Around the World. BookSurge Publishing; 3 edition. 2012. P.38-39. 39. Oakes, L., Warren, J. Langue, citoyenneteetidentite au Quebec. – Les presses de L’Universite Laval, 2009. P. 189. 40. Storey, R. The Art of Persuasive Communication: Farnham: Gower Publishing Limited, 1997. – P. 214-215. 41. Thomas, R. Excuse Me: The Survival Guide to Modern Business Etiquette. 2017, 299 p. Интернет-ресурсы 1. «Источник успеха» (28.11.2013) [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.youtube.com/watch?v=1Yc7ARgSuWg(дата обращения: 29.07.2019). 2. Матюхина, Ю.А., Шредер, Н.Г. Профессиональная этика и этикет [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://fictionbook.ru/author/n_g_shreder/professionalnaya_etika_i_yetiket (дата обращения: 23.07.2019). 3. Попова, С.Н. Феномен делового телевидения в России. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/fenomen-delovogo-televideniya-v-rossii (дата обращения: 23.07.2019). 4. Телепрограмма РБК ТВ о частных инвесторах на фондовом рынке и защите их интересов. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.youtube.com/watch?v=FEGHiJ2InkM (дата обращения: 28.07.2019). 5. Холл, Эдвард: Биография Эдварда Холла. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://peoplelife.ru/312365 (дата обращения: 23.07.2019). 6. ABC News – “ Interview Peter James (December 2018). [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.youtube.com/watch?v=DnpzgS_bFh0 (дата обращения: 28.07.2019). 7. Business Daily (Ep.187) 2015 _ Cutting greenhouse gas emissions _ Full Episode [Электронныйресурс]. – Режимдоступа: https://www.youtube.com/watch?v=YxfqAtEimPk (датаобращения: 28.07.2019). 8. Business television // Oxford dictionaries. [Электронныйресурс] – Режимдоступа: http://oxforddictionaries.com (датаобращения: 22.07.2019). 9. ChannelBBCBusinessLive -18thJuly 2018 [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.youtube.com/watch?v=kcHA8rAD6E8 (дата обращения: 28.07.2019). 10. Financial news: Around the world in 30 min. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.youtube.com/watch?v=13QPGIO2kFM (дата обращения: 28.07.2019). 11. What the interest rate hike means for Canada's economy | Power & Politics; Oct.2018. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.youtube.com/watch?v=bWiL3Z6fZjY (дата обращения: 28.07.2019).
Отрывок из работы

ГЛАВА 1. Деловой этикет в теоретическом аспекте 1.1. Деловая культура и коммуникация Для более точного определения понятия деловой культуры и коммуникации, следует, прежде всего, обратиться к самому понятию «культура». Данное понятие основывается на термине латинского происхожде¬ния, означающим «воз-делывание», «воспроизведение», «обработка», которое относилось к возделыванию земли и к землепашеству. Начиная с античных времен, данное понятие приобрело пере¬носное значение. Прежде всего, оно стало обозначать понятие, связанное с воспитанием и становлением индивидуума в целом. Нидерландский социолог, Г. Хофстеде, который предложил теорию о совокупности показателей, определяющих культурные характеристики народов, дает следующее определение понятию культуры: «Культура – это коллективное программирование» восприятия, мышления и действий индивидуумов» [21, c.31]. Английские исследователи А. Кребер и К. Клакхон добавляют, что культура как таковая не может наследоваться генетически, а усваивается лишь при помощи научения [2, c. 28]. Стоит также обозначить, что современное понимание культуры представляет собой следующие аспекты: ? абстрактное обозначение общего процесса интеллектуального, духовного, эстетического развития; ? обозначение состояния общества, основанного на праве и порядке, мягкости нравов и т.д. в этом смысле слово культура совпадает с одним из значений слова цивилизация; ? абстрактное указание на особенности способа существования или образа жизни, свойственных какому-то обществу, какой-то группе людей, какому-то историческому периоду и т.п. Деловая культура представляет собой аспект культуры деловой сферы, присущей всем субъектам, участвующим в организации и осуществлении общественного производства в эпоху постиндустриального рыночного общества [17, c. 571]. На настоящий момент деловая культура являет собой способ организации и мотивирования людей, направленный на все большее извлечение прибыли из своей деятельности. Деловая культура в каждой стране обладает определенным спектром норм и ценностей, сформированных в пределах национальных границ и формирующих поведение людей в конкретно определенной территории (регионе, стране (государстве)). Говоря же о коммуникации, стоит уточнить, что она представляет собой процесс одновременного взаимодействия и воздействия коммуникантов, включающая определенные цели и задачи. Под задачами коммуникации обычно понимают: обмен информаций, выражение взаимовлияния и отношения друг к другу; под целями - обмен и передачу информации, формирование умений для социокультурной деятельности и т.п. В качестве форм общения выступают вербальные и невербальные формы. Более подробная информация о формах общении будет представлена ниже.
Не смогли найти подходящую работу?
Вы можете заказать учебную работу от 100 рублей у наших авторов.
Оформите заказ и авторы начнут откликаться уже через 5 мин!
Похожие работы
Дипломная работа, Педагогика, 88 страниц
2200 руб.
Служба поддержки сервиса
+7(499)346-70-08
Принимаем к оплате
Способы оплаты
© «Препод24»

Все права защищены

Разработка движка сайта

/slider/1.jpg /slider/2.jpg /slider/3.jpg /slider/4.jpg /slider/5.jpg