Этнонимы классифицируются по различным признакам. В первую очередь, различают макроэтнонимы и микроэтнонимы.
Макроэтнонимы – названия крупных этносов или этнических общностей, иногда понимаемых расширительно и включающих генетически разнородные этносы, например, «американцы», «арабы», «китайцы».
Микроэтнонимы – обозначения небольших этнических групп, прозвищ населения, племенные названия, например, «чероки», «ирокезы». Синонимичным термином для микроэтнонимов является термин региональные этнонимы.
В стилистической системе современного английского языка следует выделить 2 группы этнонимов:
- нейтральные языковые единицы, не несущие эмоциональной нагрузки;
- этнономинации образного характера, широко используемые в повседневном общении, которые гиперболизируют или типологизируют особенности внешности, характера, поведения, гастрономических пристрастий, обычаев и традиций реципиента данных формаций.[20]
В английском языке 64 % пословиц с компонентом этнонимом приходиться на пословицы о Британии, её территориях – Англии, Шотландии, Ирландии, Уэльсе, о различных городах и населённых пунктах. Пословицы об Англии и Британии не образуют какой-либо законченной структуры и не создают целостного пословичного портрета. Так, в них указывается, например, на превосходство Британии и Англии над всеми другими странами:
All countries stand in need of Britain, and Britain of none.[14]
With all the world have war, but with England do not jar.
There is more good victuals in England, that in seven other kingdoms.