Войти в мой кабинет
Регистрация
ГОТОВЫЕ РАБОТЫ / ДИПЛОМНАЯ РАБОТА, ЯЗЫКОЗНАНИЕ И ФИЛОЛОГИЯ

Реализации языковой личности киногероя на примере сериала "Обмани меня"

ehho 500 руб. КУПИТЬ ЭТУ РАБОТУ
Страниц: 60 Заказ написания работы может стоить дешевле
Оригинальность: неизвестно После покупки вы можете повысить уникальность этой работы до 80-100% с помощью сервиса
Размещено: 14.09.2018
Работа на обозначенную тему. АП 70% Защищена на отлично.
Введение

Актуальность. Наука психолингвистика сравнительно молодая дисциплина среди лингвистических наук. Она занимается описанием речевых сообщений на основе изучения механизмов порождения и восприятия речи; изучением функций речевой деятельности в обществе; исследованием связи между речевыми сообщениями и характеристиками участников коммуникации (превращение намерений говорящего в сообщения, интерпретация их слушающим); анализом речевого развития в связи с развитием личности. Введение понятия языковой личности в лингвистику связано с изменением научной парадигмы гуманитарного знания, когда на место господствовавшей сциентистской системно-структурной парадигмы пришла парадигма антропоцентрическая, функциональная. Появилась возможность говорить о том, что язык принадлежит прежде всего личности, которая осознает себя и свое место в мире, свою роль в практической деятельности и языковом общении. В настоящее время языковая личность говорящего изучается как правило изучается на примере реальных людей. Изучение языковой личности на примере художественных фильмов важно для понимания формирования языковых тактик персонажей, что позволяет рассмотреть художественное произведение в прагматическом аспекте. В свою в связи с активным развитием прагмалингвистики на современном этапе является особенно актуальным. Цель работы: проанализировать особенности реализации героя на примере коммуникативных стратегий и речевых тактик главного персонажа сериала «Обмани меня». Задачи: 1) дать определение понятию «языковая личность» и привести различные точки зрения на толкование данного термина; 2) описать коммуникативные стратегии языковой личности и тактики, за счет которых эти стратегии реализуются; 3) дать общую характеристику сериалу «Обмани меня» 4) провести самостоятельный анализ реализации коммуникативных стратегий и тактик главного героя сериала «Обмани меня». Предмет исследования: реализация языковой личности персонажа Объект исследования: речевые стратегии и тактики в кинотексте. Теоретической базой данной дипломной работы являются работы следующих исследователей: Богин, Г.И. Иванцовой, Е.В., Виноградова В. В, Бахтина, М.М., Потебни, А.А., Караулова, Ю.Н. Материалом исследования послужил сериал «Обмани меня», США 2009-2011 гг. Методы исследования: сплошная выборка, компонентный анализ Теоретическая ценность исследования заключается в обобщении точек зрения исследователей на языковую личность, коммуникативные стратегии и тактики реализуемые языковой личностью. Практическая ценность исследования заключается в том, что его результаты могу быть использованы для преподавания английского языка в школе и в вузе в курсе стилистике и теории языка. Дипломная работа состоит из введения, двух глав и заключения. Во введении обосновывается актуальность работы, ставятся цели и задачи исследования определяются его предмет и объект. В первой главе рассматриваются теоретические вопросы по теме исследования: понятие языковой личности, коммуникативных тактик и стратегий, и актуализации персонажа в кинотексте. Во второй главе проведено самостоятельное исследование реализации образа главного героя сериала «Обмани меня». В заключении подводятся итоги исследования и делаются выводы по его результатам.
Содержание

Введение…………………………………………………………………………...3 Глава 1. Представления об языковой личности и реализации образа героя…..5 1.1.Различные подходы к понятию категории "языковая личность……………5 1.2 «Актуализация образа» в кинотексте………………………………………10 1.3. Коммуникативные стратегии в структуре языковой личности.………….19 1.4 Речевые тактики как способ реализации коммуникативной стратегии.…..21 Глава 2 Анализ реализации образа главного героя в сериале «обмани меня»……………………………………………………………..…….38 2.1 Общая характеристика и стилистические особенности сериала «Обмани меня»…………………………………………………………….…….38 2.2 Коммуникативные стратегии и тактики главного героя сериала «обмани меня»……………………………………………………………….......40 Заключение ………………………………………………………………………57 Список использованной литературы и источников…………………………....59
Список литературы

1.Азнаурова Э. С. Очерки по стилистике слова. Ташкент: Изд-во «Фан» Узбекской ССР, 1973. C. 123. 2.Актуализация// Энциклопедия практической психологии Психолос [Электронный ресурс] UGL: http://www.psychologos.ru/articles/view/aktualizaciya 3. Арнольд И. В. Стилистика современного английского языка (Стилистика декодирования): учеб. пособие для студ. пед. ин-тов по специальности «Иностранные языки». 2-е изд., перераб. Л.: Просвещение, 1981- C. 73. 4. Бахтин, М.М. Тетралогия / М.М. Бахтин. – М. : Издательство Лабиринт, 1998. – С. 361 5. Богин, Г.И. Модель языковой личности в ее отношении к разновидностям текстов : автореф. дис. … докт. филол. наук / Г.И. Богин. – Калинин : КГУ, 1986. – с. 35. 6. Вайсгербер, Й.Л. Родной язык и формирование духа / Й.Л. Вайсгербер; пер. О.А. Радченко. – 2-е изд., испр. и доп. – М. : Едиториал УРСС, 2004. 7. Виноградов В. В. О языке художественной прозы. Избранные труды.. / В. В. Виноградов. – М: Издательство «Наука», 1980. 8. Виноградов В. В. О языке художественной прозы. Избранные труды.. / В. В. Виноградов. – М: Издательство «Наука», 1980. С.92 9.Грайса Г. П. Логика и речевое общение //Новое в зарубежной лингвистике: Вып. 16. Лингвистическая прагматика. – М.: Прогресс,1985. С. 219 10.Граудина Л.К., Ширяев Е.Н. Культура русской речи/учебник для вузов. — М.: Издательская группа НОРМА-ИНФРА, 1999 C.72. 11.Гулакова И. И. Коммуникативные стратегии и тактики речевого поведения в конфликтной ситуации: диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук / И. И. Гулакова. – Орел, 2004. 12.Дудченко В.С. Трансформация конфликта // В контексте конфликтологии: диагностика и методология управления конфликтной ситуацией. – М.: Изд-во Института социологии РАН, 2001. - №3. – 176 с. 13.Ершов П.М. Режиссура как практическая психология. (Взаимодействие людей в жизни и на сцене). – М., 1972. 14. Иванцова, Е.В. Феномен диалектной языковой личности / Е.В. Иванцова. – Томск : Изд-во Том. ун-та, 2002. –С.10 15. Иссерс О. С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. Изд. 5-е. — М.: Издательство ЛКИ, 2008 16.Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена, 2002. С.8 17. Караулов, Ю.Н. Русский язык и языковая личность / Ю.Н. Караулов. – М: Наука, 1987. -С. 247 18. Костров К.Е. Аудиовизуальный перевод: проблемы качества // Вестник ВолГУ. Серия 9. 2015. Вып. 13. С. 143. 19. Макаров М. Л. Основы теории дискурса.— М.: ИТДГК «Гнозис», 2003. С 193. 20. Мурзин, Д.Н. Антропологическая ниша в языковой науке / Д.Н. Мурзин // Лексика, грамматика, текст в свете антропологической лингвистики. – Екатеринбург, 1995. С. 11 21. Попова, З. Д., Стернин И. А. Семантико-когнитивный анализ языка. – Воронеж: Истоки, 2006. С.112 22.Райс К. Классификация текстов и методы перевода // Вопросы теории перевода в зарубежной лингвистике. М., 1978. 23. Синица, И.А. Языковая личность ученого-гуманитария XIX века / И.А. Синица. – К. : Издательский Дом Дмитрия Бураго, 2006.- С. 38. 24. Слышкин Г.Г. Кинотекст (опыт лингвокультурологического анализа). С. 18. 25. Советский энциклопедический словарь / гл. ред. А. М. Прохоров. 4-е изд., испр. и доп. М.: Советская энциклопедия, 1989. C. 527. 26.Спасская Е.Л. Семантика и структура образа в политических текстах французских сюрреалистов: Дисс. . канд.филол.наук.-М., 1992.- 137 с. 27. Стилистика английского языка: учебник для институтов и факультетов иностранных языков / А. Н. Мороховский, О. В. Воробьева, Н. И. Лихошерст, З. В. Тимошенко. Киев: Выща Школа, 1991.- C. 36 28. Чугров С. Этнические стереотипы и их влияние на формирование общественного мнения // Мировая экономика и мировые отношения. 1993 № 5. - С. 50–63. 29. Чудинов, В.А. Проблема языкового субъекта [Электронный ресурс] / В.А. Чудинов. – Режим доступа: http://chudinov.ru/problemayazyikovogosubekta 30. Янко Т.Е. Коммуникативные стратегии русской речи М.: Языки славянской культуры, 2001.
Отрывок из работы

В настоящее время исследования, проводимые наукой психолигвистикой охватывают все более обширный языковой материал. Прежде всего ученых интересует речевое поведение реальных людей, как известных личностей в разных областях деятельности, так и простых граждан. Исследователи занимаются «языковой личностью» как отдельного человека, так и выявляют черты «национальной языковой личности», т. е. наиболее характерные для определенного народа. В художественных произведениях, к которым относятся литературные произведения и произведения киноискусства также отражаются черты как национальной, так и индивидуальной языковой личности. Черты национальной языковой личности присущи творцу произведения, поскольку он живет проживает в определенной национальной культурно-языковой среде, и эти черты характерны как для стиля произведения в целом, так и для конкретной языковой личности персонажа, которую создает автор. Герой сериала «Обмани меня» - типичный американец: устремленный к успеху, пренебрегающий некоторыми формальностями (как например, полным именем, поскольку Кэл – это сокращение), не стесняющийся употреблять в речи грубые слова и т.д. Индивидуальная языковая личность зависит от той задачи, которую поставили для своего героя авторы сериала. Поскольку главная его задача - расследования преступлений используя раскрытие преступлений методом анализа микромимики и жестов, Лайтмана можно представить как человека фанатично преданного работе, получающего удовольствие от разоблачения лжецов, но испытывающего трудности в отношениях, которые, впрочем не являются для него приоритетом в жизни. Если бы жанр сериала был бы не криминальная драма, а мелодраме, то персонаж освещался бы с другой стороны и использовал бы другие стратегии и тактики. В результате нашего исследования можно сказать, что Кэл Лайтман использует некооперативную стратегию при общении с подозреваемыми, привлекая методы кооперативной стратегии, т.е. поочередно играя роль агрессивного и понимающего человека, что позволяет ему создавать более сложные речевые манипуляции, для того, чтобы выяснить правду. С близкими людьми (в число которых входят 3 сотрудника его компании) Лайтман в большей мере применяет кооперативную стратегию, причем, как правило не притворяясь. Таким образом персонаж разделяет речевые тактики связанные с работой и с личными отношениями.
Не смогли найти подходящую работу?
Вы можете заказать учебную работу от 100 рублей у наших авторов.
Оформите заказ и авторы начнут откликаться уже через 5 мин!
Служба поддержки сервиса
+7(499)346-70-08
Принимаем к оплате
Способы оплаты
© «Препод24»

Все права защищены

Разработка движка сайта

/slider/1.jpg /slider/2.jpg /slider/3.jpg /slider/4.jpg /slider/5.jpg